Οδηγός χρήσηςLG-P920P/N : MFL67230137 (1.0)www.lg.comEΛΛH NIKAENGLISHΓια περισσότερες πληροφορίεςτηλεφωνήστε στο: 800 11 200 300
8Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήσηοποίοι είναι καινούργιοι ή έχουν επισκευαστεί, με την προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους είναι όμοια με
98 Επιλογή κειμένου: Πατήστε και επιλέξτε τις γραμμές που θέλετε να αντιγράψετε. Μπορείτε να επικολλήσετε το κείμενο σε οποιοδήποτε πλαίσιο εισαγωγής,
99• Ορισμός ως αρχική σελίδας: Ορίστε την τρέχουσα σελίδα ως αρχική• Πληροφορίες σελίδας: Εμφανίστε πληροφορίες για την ιστοσελίδα.• Λήψεις: Εμφανί
100Ρυθμίστε πρώτα έναν λογαριασμό Google. Εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης.Μόλις συνδεθείτε, οι επαφές, το email και το ημερολόγιο
101Για να στείλετε ή να λάβετε νέα email και να συγχρονίσετε τα email σας με τον προσωπικό σας λογαριασμό Google στο web, πατήστε το πλήκτρο Μενού και
102Το LG World προσφέρει μια ποικιλία συναρπαστικού περιεχομένου, όπως παιχνίδια, εφαρμογές, ταπετσαρίες και ήχους κλήσης, δίνοντας στους χρήστες τηλε
103Τρόπος χρήσης του LG WorldΛάβετε μέρος στις μηνιαίες προσφορές του LG World. Βρείτε και κατεβάστε συναρπαστικό περιεχόμενο 3D από τη "ζώνη 3D&
104ΡυθμίσειςΣτην αρχική οθόνη, πατήστε την καρτέλα Εφαρμογές και με κύλιση επιλέξτε Ρυθμίσεις. Συνδεσιμότητα και ΔίκτυαΑπό εδώ μπορείτε να διαχειριστε
105όσες συσκευές εντοπίστηκαν κατά την τελευταία αναζήτηση του τηλεφώνου για συσκευές Bluetooth.Tethering και φορητό σημ. πρόσβ. – Συνδέστε το τηλέφων
106Ήχος< Γενικά >Αθόρυβη λειτουργία – Μπορείτε να απενεργοποιήσετε όλους τους ήχους (συμπεριλαμβανομένων των ήχων κλήσης και ειδοποιήσεων), εκτό
107Επιλογή με ήχο – Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνο να αναπαράγει ήχους όταν πατάτε κουμπιά, εικονίδια και όποια άλλα στοιχεία της οθόνης ανταποκρίν
9Το τηλέφωνο πρέπει να φορτίζεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.Μην αφήνετε τη συσκευή σε χώρους με υπερβολικό καπνό ή σκόνη.Μην τοποθετείτε το τηλέφωνο δίπ
108Επανεκκίνηση αισθητήρα κινήσεων – Βαθμονομήστε τον αισθητήρα κίνησης με το τηλέφωνο τοποθετημένο σε μια επίπεδη επιφάνεια.<Εισερχόμενη κλήση>
109ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για κλείδωμα της οθόνης με το Μοτίβο κλειδώματοςΤην πρώτη φορά που γίνεται αυτό, εμφανίζεται μια σύντομη εκμάθηση σχετικά με τη δημιουργί
110κρυπτογραφημένο χώρο του τηλεφώνου. Εκεί βρίσκονται τα πιστοποιητικά ασφαλείας, συναφείς κωδικοί πρόσβασης και άλλα διαπιστευτήρια. Από το χώρο απο
111 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανάλογα με τις εφαρμογές που έχετε εγκαταστήσει, το κινητό τηλέφωνο ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά και να χρησιμοποιηθεί παράνομα
112να λαμβάνουν δεδομένα βάσει του προγράμματός τους.< Διαχείριση λογαριασμών > Λίστα όλων των λογαριασμών Google ή άλλων λογαριασμών που έχετε
113να διαγράψετε όλα τα δεδομένα από την κάρτα microSD, επιλέξτε Διαμόρφωση κάρτας SD. Για να διαμορφώσετε μια κάρτα microSD, πρέπει πρώτα να την αποσ
114εισαγωγή κειμένου με ομιλία η φωνητική αναγνώριση Google αναγνωρίζει και μεταγράφει λέξεις που θεωρούνται προσβλητικές. Εάν την ενεργοποιήσετε, η φ
115καθοδηγεί στη διαδικασία λήψης και εγκατάστασης των δεδομένων. Η ρύθμιση αυτή δεν είναι διαθέσιμη αν τα δεδομένα είναι ήδη εγκαταστημένα.Ταχύτητα λ
116Πληροφορίες για το τηλέφωνοΔείτε τις νομικές πληροφορίες και ελέγξτε την κατάσταση του τηλεφώνου και την έκδοση λογισμικού.Wi-FiΜε τη λειτουργία Wi
117να συνδεθεί αυτόματα στο δίκτυο 3G, με τις ανάλογες χρεώσεις.) Το LG-P920 υποστηρίζει τα πρότυπα ασφαλείας WEP, WPA/WPA2-PSK και 802.1x EAP. Ασφάλε
10Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήσηΜικρές παρεμβολές ενδέχεται να επηρεάσουν συσκευές, όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές κ.λπ.Οδική α
118στη διεύθυνση http://www.android.com/tether.ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν συνδεθείτε και χρησιμοποιήσετε διαδικτυακές υπηρεσίες, ενδέχεται να ισχύσουν πρόσθετες χρε
119αρχίζει να εκπέμπει το όνομα του δικτύου Wi-Fi (SSID), ώστε να μπορείτε να συνδεθείτε σε αυτό μέχρι και με πέντε επιπλέον υπολογιστές ή άλλες συσκε
120υπολογιστές όταν αναζητούν δίκτυα Wi-Fi.Μπορείτε επίσης να πατήσετε το μενού Ασφάλεια για να διαμορφώσετε το δίκτυο με ασφάλεια Wi-Fi Protected Acc
121Για την ενεργοποίηση του SmartShare και τη δυνατότητα κοινής χρήσης περιεχομένου Πατήστε την καρτέλα της εφαρμογής και επιλέξτε Ρυθμίσεις.Επιλέξτε
122Πατήστε το κουμπί επάνω αριστερά και επιλέξτε τη συσκευή της απομακρυσμένης βιβλιοθήκης περιεχομένου.Πατήστε το σημάδι επιλογής SmartShare για να ε
123ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ακολουθήστε τα ίδια βήματα για την κοινή χρήση μουσικών αρχείων μέσω της μονάδας αναπαραγωγής μουσικής.Σημείωση: Για να χρησιμοποιήσετε
124 Τερματίζει το πρόγραμμα On-Screen Phone. Ελαχιστοποιεί το παράθυρο του On-Screen Phone.Δυνατότητες του On-Screen PhoneΜεταφορά και έλεγχος σε πρ
125ή μηνύματα κειμένου/πολυμέσων, καθώς και για αφυπνίσεις και ειδοποιήσεις συμβάντων.Σημείωση: Η προεπισκόπηση, τα βίντεο και τα περιεχόμενα της κάμε
126στο "Επόμενο". Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης είναι "0000". Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης από τη διαδρομή Ρυθμί
127μπορείτε να αλλάξετε το όνομα της συσκευής.Εισαγάγετε τον κωδικό PIN (π.χ. "0000") και κάντε κλικ στο "Επόμενο".Στο κινητό τηλέ
11Πρόκληση βλάβης στην ακοή σαςΕνδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας
128τη διεύθυνση http://update.lgmobile.com ή τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/ index.jsp → επιλέξτε χώρα και γλώσσα.Με αυτήν τη λειτουργία μπορεί
129σας με τη νεότερη έκδοση εύκολα μέσω OTA χωρίς τη σύνδεση καλωδίου δεδομένων USB. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν η LG θέτει σε κυκλοφο
130Συγχρονίστε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή σαςΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε το LG PC Suite για να συγχρονίσετε τις επαφές και το ημερολογίο του Outlo
131Στον υπολογιστή σας , ανοίξτε τον φάκελο pc_suite, πιέστε δυο φορές το LGInstaller.exe και ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης του LG PC Suite.7
132Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματαΤα δικαιώματα των τεχνολογιών και των προϊόντων που περιλαμβάνονται στην παρούσα συσκευή αποτελούν ιδιοκτη
133Video-on-Demand (VOD) που αγοράζετε, πρέπει πρώτα να δηλώσετε την παρούσα συσκευή με πιστοποίηση DivX Certified®. Για να βρείτε τον κωδικό δήλωσης,
134Οι ονομασίες Wi-Fi® και Wi-Fi Protected Access® αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Wi-Fi Alliance. DTS 2.0 Channel Κατασκευάστηκε με την άδεια της D
135ΑξεσουάρΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτά τα αξεσουάρ με το LG-P920. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.)Φορτιστ
136Θερμοκρασίες περιβάλλοντοςΜέγ.: +55°C (αποφόρτιση), +45°C (φόρτιση)Ελάχ.: -10°CΤεχνικά δεδομέναΔήλωση συμμόρφωσηςΔήλωση συμμόρφωσηςLG-P920Η συμμόρ
137Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να κα
12Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήσηΠεδία ανατινάξεωνΜην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιοχές όπου γίνονται ανατινάξεις. Ακολουθείτε τους π
138Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτραΔεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεωνΣφάλμα κλήσης Τοποθετήθηκε νέα κάρτα SIM Εξαντλήθηκε το όριο
139Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτραΣφάλμα φόρτισηςΗ μπαταρία δεν είναι φορτισμένη.Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή
140Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτραΗ οθόνη δεν ενεργοποιείται όταν με καλούν.Πρόβλημα αισθητήρα εγγύτηταςΑν χρησιμοποιείτε ταινία ή θήκη
LG-P920 User Guide - EnglishSome parts of this manual may not apply to your phone, depending on its software or your service provider.This handset is
Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Di
3ContentsGuidelines for safe and efficient use ... 6Important notice ... 14Getting to
4Removing accounts from your phone ...51What’s New ...51Photos and videos ...
5Google Search ...75LG World ... 76How to Get to LG World from Your Phone ...
6Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energyRadio wave exposur
7Product care and maintenance WARNINGOnly use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any ot
13Επείγουσες κλήσειςΔεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε επείγουσες κλήσεις σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να βασίζεστε
8Guidelines for safe and efficient useUse a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol).Do no
9while driving.Give full attention to driving.Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.RF energy
10Guidelines for safe and efficient useBlasting areaDo not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulation
11Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life.Do not disassemble or short-circuit the battery pack.Keep
12Guidelines for safe and efficient useviewing angle or distance, you may not be able to view the 3D content. WARNINGS FOR VIEWING 3D CONTENT:Viewing 3
13nausea. Parents should closely monitor children, including teenagers, for these symptoms as they may be more sensitive to the effects of watching 3D
14Important noticePlease check this section to see if any problems you have had with your phone are described, before taking the phone in for servicin
15Some applications you have downloaded may reduce your battery’s life.To check the battery charge level:On the home screen, touch the Applications ta
16 WARNING To protect your phone and personal data, only download applications from trusted sources such as Android Market. If some applications are i
17If you haven’t created a Google account on the phone or cannot remember it, you will have to carry out a factory reset.5. Connecting to Wi-Fi netwo
14Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήσηαπευθείας στην ηλιακή ακτινοβολία και μην τον χρησιμοποιείτε σε χώρους με πολλή υγρασία, όπως το μπάνιο.Μ
18Important notice6. Opening and switching applicationsMulti-tasking is easy with Android because open applications keep running even when you open a
19LG PC SUITEThe LG PC Suite IV is a programme that helps you connect your mobile phone to a PC using a USB data communication cable, so you can use y
20Important noticestorage mode is enabled on your phone. (On the Applications tab, choose Settings > SD card & phone storage > Mass storage
21 WARNINGDo not insert or remove the microSD card when the phone is on. This might damage the microSD card as well as your phone, and the data stored
22Important notice12. If the screen freezesIf the phone does not respond to user input, or the screen freezes:Remove the battery, reinsert it and swi
23Getting to know your phoneTo turn on the phone, hold down the Power key for 3 seconds.To turn off the phone, hold down the Power key for 3 seconds,
24Stereo earphone connectorVolume keys- On the home screen: control ringer volume. - During a call: control your earpiece volume.- When playing mus
25Installing the SIM card and batteryBefore you can start using your new phone, it has to be set up. To insert the SIM card and battery: To remove the
26Getting to know your phoneReplace the phone's back cover.Charging your phoneThe charger connector is on the top of your LG-P920. Insert the cha
27Formatting the memory cardYour memory card may already be formatted. If not, you must format it before you can use it.NOTE: All files on your memory
15πιο ευχάριστη εμπειρία 3D. Αν υπερβείτε αυτή τη γωνία ή απόσταση προβολής, ενδέχεται να μην βλέπετε το περιεχόμενο 3D. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΒΟ
28TIP! If your memory card is already removed, you can use the following steps to format it. Touch Applications > Settings > SD card & pho
29Your Home screenTouch-screen tipsHere are some tips on navigating around your phone.Touch - To choose a menu/option or open an application, touch it
30Your Home screenPinch and stretch - To zoom in on content while centring the image between the finger tips, pinch on the screen by pressing two fing
31Lock your phoneWhen you are not using your LG-P920, press the Power key to lock it. This helps avoid accidental touches on the screen and saves batt
32applications. Just touch to scroll through your applications.To open any application, simply touch the icon in the applications list.NOTE: Pre-loade
33Getting back to a recently used applicationTouch and hold the Home key . The screen will give a pop up with icons for applications you have used rec
34[Status bar]IconDescriptionNo SIM cardNo signalAirplane modeConnected to a Wi-Fi networkWired headsetCall in progressCall on holdSpeakerphonePhone m
35IconDescription3 more notifications not displayedData is synchronisingDownload finishedNew emailNew GmailNew Google Talk messageNew messageSong is p
36space Tap to enter a space. Tap to create a new line in the message field. Tap to delete the previous character. Tap to hide the on-screen keyboard.
37The first time you open the Google application on your phone, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have
16επηρεαστεί η ανάπτυξη της όρασής τους.Προειδοποίηση σχετικά με κρίσεις φωτοευαισθησίας:• Αν εσείς ή κάποιο μέλος της οικογένειάς σας έχετε ιστορικό
38Market, download applications from Android Market, back up your settings to Google servers and use other Google services on your phone. IMPORTANT!So
39Making a voice callTouch to open the keypad.Enter the number on the keypad. To delete a digit, touch the Clear icon .Touch the Call icon to mak
40In Video call Menu Capture - You can capture an image of the other party or your own. Use back/front camera - Switch cameras. Calling your contacts
41Making a second callDuring your first call, touch Dialpad and dial the number. Also, you can search your contacts by touching Contacts and selec
42code, available from your operator. Only numbers on the fixed dial list can be called from your phone.< Voicemail >Voicemail service – Allows
43Excuse messages – When you reject a call, you can send a message quickly using this function. This is useful if you need to reply to a message durin
44Touch a contact to view their details.Touch the star to the right of the contact’s name. The star will turn gold.To remove a contact from your favou
45Messaging/EmailMessagingYour LG-P920 combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu.Sending a messageTouch the icon on the home screen
46Changing your message settingsYour LG-P920 message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. You can change these settings bas
47Other (POP3, IMAP) email accountEmail address – Enter the account email address.Password – Enter the account password.Setup complete page will appea
17• Ο κίνδυνος κρίσης φωτοευαισθησίας μπορεί να μειωθεί με τις ακόλουθες ενέργειες:• Κάντε συχνά διαλείμματα όταν παρακολουθείτε περιεχόμενο 3D στο
48Touch Email.Touch Combined Inbox (on the Accounts screen). Messages in the Combined Inbox are colour-coded on the left, by account, using the same c
49Please note that messages sent using an Exchange account will not be stored on the phone: they will be stored on the Exchange server itself. If you
50You can use your phone for social networking and to manage your micro-blog in on-line communities. You can update your current status, upload photos
51TIP! You can update your status simultaneously by checking the SNS services you want to upload from Facebook, Twitter and MySpace.NOTE: This depends
52Getting to know the viewfinder (Camera)Switch camera - You can move to the internal camera from the external one.Zoom - Zoom in or out. Alternativel
53Taking a quick snap Open the Camera application.Holding the phone, point the lens towards the subject you want to photograph.Touch the shutter icon
54Using the advanced settings (Camera)In the viewfinder, touch to open all the advanced options.You can change the camera setting by scrolling the w
55NOTE: This function is only available when location service is activated.Storage – Select either Internal SD card or External SD card to save images
56Getting to know the viewfinder (Video camera)Switch camera - You can move to the internal camera from the external one.Zoom - Zoom in or out. Altern
57Shooting a quick videoOpen the Camera application and slide the camera mode button down to the Video position. The shutter icon will change to .
Wi-Fi (WLAN)Αυτός ο εξοπλισμός ενδέχεται να λειτουργεί σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες.Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το WLAN χωρίς περιορισμούς σε εσωτερικ
18Σημαντική σημείωσηΠριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις, εξετάστε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το
58Using advanced settings (Video camera)Using the viewfinder, touch to open all the advanced options. Adjust the video camera settings by scrolling
59Watching your saved videosIn the viewfinder, touch on the lower right-hand corner.Your gallery will appear on the screen.Touch a video once to bri
60Open the Camera application.Touch the 3D button on the viewfinder.Holding the phone, point the lens towards the subject you want to photograph.Touc
61eSettings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings.3D focus mode - Select the auto 3D focus option from Border,
623D SpacePress and hold the 3D key on the right side of the phone to access 3D Space. It will show you 3D content such as YouTube 3D, 3D Gallery, 3D
63 3D GuideThe 3D Guide contain instructions that makes 3D content easier to use with this phone. It will advise you how to create 3D pictures, connec
64MultimediaGalleryYou can also save your files to an external memory card. The advantage of using a memory card is that you can free up memory space
65MusicYour LG-P920 has a built-in player that lets you play all your favourite music. To access the music player, touch the Applications tab then sel
66Platform Driver on your PC, you will need to change settings manually. Choose Settings > SD card & phone storage > Mass storage only and c
67How to move contacts from your old phone to your current phoneExport your contacts as a CSV file from your old phone to your PC, using a PC sync pro
192. Βελτίωση διάρκειας ζωής μπαταρίαςΑν θέλετε να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, απενεργοποιήστε τις λειτουργίες που δεν είναι απαραίτη
68Share > Bluetooth > Check if Bluetooth is turned on and select Scan for devices > Choose the device you want to send data from on the list.
69his s > the ox P, P r of your phone and see them on the TV or monitor. You can also play 3D content on a 3D TV or monitor.Note: It may take time
70UtilitiesSetting your alarmOn the home screen, touch the Applications tab and select Alarm Clock. If you want to add a new alarm, touch New alarm.Se
71If you want to repeat the alarm, set Repetition and set Reminders if necessary.Touch Done to save the event in the calendar. A coloured square in th
72BrowserBrowser gives you a fast, full-colour world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone - Wherever
73An RSS document, called a feed, web feed or channel, contains either a summary of content from an associated website or its full text. RSS makes it
74First, set up a Google account. Enter your user name and password.After signing in, the contacts, email and calendar in your Google account will aut
75TalkGoogle Talk is Google’s instant messaging programme. It lets you communicate with other people who use Google Talk. Touch the Menu key and selec
76LG World offers an assortment of exciting content - games, applications, wallpaper and ringtones - giving LG phone users the chance to enjoy richer
77My Apps: List of downloaded/to-be-updated contents.Apps for you: Recommended content based on your previous choices. Search: Search Content.Settings
20Για την παρακολούθηση και τον έλεγχο της χρήσης της μπαταρίας:Στην αρχική οθόνη, πατήστε την καρτέλα Εφαρμογές και επιλέξτε Ρυθμίσεις > Σχετικά μ
78SettingsOn the home screen, touch the Application tab then scroll and touch Settings. Wireless & NetworksHere, you can manage Wi-Fi, SmartShare
79Mobile network settings – Set options for data roaming, network mode & operators, access point names (APNs) etc.On-Screen Phone settings – Allo
80Audible selection – Allows you to set your phone to make a sound when you touch buttons, icons and other on-screen items that are touch-sensitive.Sc
81Location & security < My Location > Use wireless networks – If you select Use wireless networks, your phone will determine your approximat
82< Credential storage > Use secure credentials – Select to allow applications to access your phone’s encrypted store of secure certificates, re
83needs, and how much memory it is using.Development – Allows you to set options for application development, such as USB debugging, Stay awake and Al
84card. You must unmount a microSD card before you can format it.< Internal phone storage >Check the Available space. Language & keyboardUse
85Always use my settings: Check to use the settings on this screen rather than the speech synthesiser settings available in other applications.Default
86Wi-FiWith Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the area of wireless access point (AP) coverage. You can enjoy wireless internet with
87your phone into a portable Wi-Fi hotspot.When your phone is sharing its data connection, an icon appears in the status bar and as an on-going notifi
21 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να προστατεύσετε το τηλέφωνο και τα προσωπικά σας δεδομένα, πρέπει να λαμβάνετε εφαρμογές από αξιόπιστες πηγές, όπως το Android M
88Check Portable Wi-Fi hotspot.After a moment the phone starts broadcasting its Wi-Fi network name (SSID), enabling you to connect to it with up to fi
89ATTENTION!If you set the security option as Open, you can not prevent unauthorised usage of online services by other people, and additional charges
90Touch the top left button and select the device of the remote content library.Touch SmartShare to checkmark and turn the function on.You can browse
91How to use On-Screen PhoneOn-Screen Phone allows you to view your mobile phone screen from a PC via a USB or Bluetooth connection. You can also cont
92Phone window. The files sent are stored on a microSD card.Real-time event notifications: prompts a pop-up to inform you of any incoming calls or tex
93Wireless connection with Bluetooth:On your mobile phone, go to Settings > Wireless & Networks > Bluetooth settings. Select Turn on Bluetoo
94NOTE: You must restart your phone after shutting down the On-Screen Phone service.Phone Software updateLG Mobile Phone Software update from internet
95You can also rearrange update schedule in 1 hour, 4 hours, 8 hours or 24 hours before updates. In this case, the application will notify you to upda
96Copy the entire pc_suite folder to your computer.On your phone, press the home key and go to Applications > Settings > SD card & phone sto
97Copyrights and trademarksThe rights to all technologies and products that comprise this device are the property of their respective owners:Bluetooth
22Σημαντική σημείωση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνετε όταν χρησιμοποιείτε το κλείδωμα με μοτίβο Είναι πολύ σημαντικό να θυμάστε το μο
98DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under licence. Covered by one or more of the following U.S. pa
99AccessoriesThese Accessories are available for use with the LG-P920. (Items described below may be optional.)Charger Data cableConnect your LG-P920
100Ambient TemperaturesMax: +55°C (discharging), +45°C (charging)Min: -10°CTechnical dataDeclaration of ConformityDeclaration of ConformityLG-P920The
101This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are
102Message Possible causes Possible Corrective MeasuresCharging errorBattery is not charged.Outside temperature is too hot or coldContact problem No
103Message Possible causes Possible Corrective MeasuresHang up or freezeIntermittent software problemRemove and re-insert battery. Turn on the phone.I
23του τηλεφώνου σας για να μπορέσετε να συνδεθείτε.Απενεργοποιείτε τη λειτουργία Wi-Fi όταν δεν τη χρησιμοποιείτε, για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής
24Σημαντική σημείωσηακόμα και όταν ανοίγετε μια νέα εφαρμογή. Δεν είναι απαραίτητο να τερματίσετε μια εφαρμογή για να ανοίξετε μια άλλη. Χρησιμοποιήστ
25LG PC SUITEΜε το πρόγραμμα LG PC Suite IV μπορείτε να συνδέσετε το κινητό σας τηλέφωνο σε υπολογιστή μέσω ενός καλωδίου μεταφοράς δεδομένων USB, ώστ
268. Σύνδεση του τηλεφώνου σε υπολογιστή μέσω USBΓια να μεταφέρετε αρχεία στην κάρτα microSD μέσω συσκευών USB:Τοποθετήστε την κάρτα microSD στο τηλέ
27προσπελάσετε την κάρτα microSD από το τηλέφωνό σας και, επομένως, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις εφαρμογές που βασίζονται στην κάρτα microSD, ό
LG-P920 Οδηγός χρήσης Ορισμένες ενότητες αυτού του εγχειριδίου ενδέχεται να μην ισχύουν για το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του ή τον πάροχο
28χρονικό διάστημα, η οθόνη LCD θα απενεργοποιηθεί. Πατήστε την για να την ενεργοποιήσετε ξανά.10. Μην συνδέετε το τηλέφωνό σας όταν ενεργοποιείτε κα
29Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνουΓια να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για 3 δευτερόλεπτα. Για να απενεργοποιή
30Υποδοχή στερεοφωνικών ακουστικώνΠλήκτρα έντασης- Στην αρχική οθόνη: έλεγχος της έντασης ήχου κλήσης. - Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης: έλεγχος της έ
31Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίαςΠριν χρησιμοποιήσετε το νέο σας τηλέφωνο, πρέπει να το ρυθμίσετε. Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM και
32Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνουΤοποθετήστε ξανά το πίσω κάλυμμα του τηλεφώνου.Φόρτιση τηλεφώνουΗ υποδοχή του φορτιστή βρίσκεται στην κορ
33το τηλέφωνο. Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή είναι στραμμένη προς τα κάτω.2
34Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνουΔιαμόρφωση της κάρτας μνήμηςΗ κάρτα μνήμης μπορεί να είναι ήδη διαμορφωμένη. Αν δεν είναι, πρέπει να τη δ
35 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τοποθετείτε ή αφαιρείτε την κάρτα μνήμης ενώ το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί βλάβη στην κάρτα
36Η αρχική οθόνηΣυμβουλές για την οθόνη αφήςΑκολουθούν μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο τηλέφωνό σας.Πάτημα - Για να επιλέξετε ένα μενού/επιλογή
37Κλείσιμο και άνοιγμα δαχτύλων - Για να μεγεθύνετε το περιεχόμενο κεντράροντας την εικόνα ανάμεσα στις άκρες των δαχτύλων, πατήστε την οθόνη με τα δύ
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν συμβολίζεται με διαγεγραμμένο κάλαθο απορριμμάτων, αυτό σημαίνει ότι καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή
38Κλείδωμα τηλεφώνουΌταν δεν χρησιμοποιείτε το LG-P920, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να το κλειδώσετε. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται το τυχαίο
39να δείτε τα πλήκτρα γρήγορης πρόσβασης στο κάτω μέρος της οθόνης. Με τα πλήκτρα γρήγορης πρόσβασης, μπορείτε να επιλέγετε με ένα μόνο άγγιγμα τις λε
40Εναλλακτικά, πατήστε παρατεταμένα το κενό τμήμα της αρχικής οθόνης.Στο μενού Επεξεργασία, πατήστε τον τύπο του στοιχείου που θέλετε να προσθέσετε.Γι
41Επιστροφή σε εφαρμογή που χρησιμοποιήθηκε πρόσφαταΠατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Αρχική σελίδα . Στην οθόνη θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο παράθυρο μ
42Προβολή της γραμμής κατάστασηςΗ γραμμή κατάστασης χρησιμοποιεί διαφορετικά εικονίδια για να εμφανίσει διάφορες πληροφορίες του τηλεφώνου, όπως είναι
43ΕικονίδιοΠεριγραφήΟ ήχος κλήσης απενεργοποιήθηκεΛειτουργία δόνησηςΜπαταρία πλήρως φορτισμένηΦόρτιση μπαταρίαςΕισαγωγή και εξαγωγή δεδομένωνΤο τηλέφω
44Η αρχική οθόνηΕικονίδιοΠεριγραφήΤο φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi είναι ενεργόΤο φορητό σημείο πρόσβασης είναι ενεργόΕνεργοποίηση SmartShareΑπενεργοπ
45διάστημα Πατήστε για να προσθέσετε κενό διάστημα. Πατήστε για να δημιουργήσετε νέα γραμμή στο πεδίο μηνύματος. Πατήστε για να διαγράψετε τον προηγού
46Την πρώτη φορά που θα ανοίξετε την εφαρμογή Google στο τηλέφωνό σας, θα σας ζητηθεί να συνδεθείτε στο λογαριασμό Google που έχετε. Αν δεν έχετε λογα
47Σύνδεση στο λογαριασμό GoogleΠληκτρολογήστε την προσωπική σας διεύθυνση email και τον κωδικό πρόσβασης, και πατήστε Σύνδεση. Περιμένετε μέχρι να συν
3ΠεριεχόμεναΟδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση ... 6Σημαντική σημείωση ...18Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφών
48πληροφορίες αυτών των εφαρμογών και υπηρεσιών web συγχρονίζονται με το τηλέφωνό σας. Αν δεν συνδεθείτε σε ένα λογαριασμό Google κατά τη διάρκεια της
49Πραγματοποίηση φωνητικής κλήσηςΠατήστε για να ανοίξει το πληκτρολόγιο.Εισάγετε τον αριθμό στο πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε τ
50σας απαντήσει, η εικόνα του θα εμφανιστεί στην οθόνη. Προσαρμόστε τη θέση της εσωτερικής κάμερας, αν χρειάζεται.Για να τερματίσετε μια κλήση video,
51Απάντηση και απόρριψη κλήσηςΣΥΜΒΟΥΛΗ! Τοποθετήστε την οθόνη του τηλεφώνου προς τα κάτω ή πατήστε το πλήκτρο έντασης ήχου (στο πλάι) για να απενεργοπ
52Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσηςΚατά την πρώτη σας κλήση, πατήστε Πληκτρολόγιο κλήσης και πληκτρολογήστε τον αριθμό. Επίσης, μπορείτε να κάνετε αναζ
53Ρυθμίσεις κλήσεωνΜπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις κλήσης του τηλεφώνου, όπως την προώθηση κλήσεων και άλλες ειδικές λειτουργίες που προσφέροντ
54Κλήσεις/Επαφές< Άλλες ρυθμίσεις κλήσης >Απόρριψη κλήσης – Επιλέξτε το αν θέλετε να απορρίπτετε τις κλήσεις που βρίσκονται στη λίστα ή όλες τις
55συμβουλευτείτε τον παροχέα δικτύου.Κόστος κλήσης – Δείτε τις χρεώσεις που ισχύουν για τις κλήσεις σας. (Αυτή η υπηρεσία εξαρτάται από το δίκτυο. Ορι
56επιλέξτε Δημιουργία νέας επαφής ή Προσθήκη στην τρέχουσα.Αν θέλετε να προσθέσετε μια εικόνα στη νέα επαφή, πατήστε . Επιλέξτε Λήψη φωτογραφίας ή Επ
57μια επαφή για να δείτε περισσότερες λεπτομέρειες.Πατήστε στο χρυσό αστέρι που βρίσκεται δεξιά από το όνομα της επαφής. Το αστέρι θα γίνει γκρι και η
4Φωτογραφίες και βίντεο ...68Εξοικείωση με το σκόπευτρο (Κάμερα)...68Λήψη γρήγορου στιγμιότυπου .
58Μηνύματα/EmailΜηνύματαΤο LG-P920 συνδυάζει SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού.Αποστολή μηνύματοςΠατήστε το εικονίδιο στην αρχική οθόνη,
59 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν προστεθεί ένα αρχείο εικόνας, βίντεο ή ήχου σε ένα μήνυμα SMS, αυτό θα μετατραπεί αυτόματα σε μήνυμα MMS και θα επιβαρυνθείτε με τ
60Κωδικός πρόσβασης - Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού.Τομέας – Εισάγετε τον τομέα του λογαριασμού (προαιρετικό)Διεύθυνση διακομισ τή –
61Αριθμός θύρας – Συνήθως εμφανίζεται ο προεπιλεγμένος αριθμός κάθε λογαριασμού. Διακομ. εξερχομ. – Εισαγάγετε τη διεύθυνση του διακομιστή εξερχόμενων
62έχουν σταλεί σε όλους τους λογαριασμούς.Πατήστε Email.Πατήστε Συνδυασμένη προβολή εισερχομένων (στην οθόνη Λογαριασμοί). Στη Συνδυασμένη προβολή εισ
63στο φάκελο Πρόχειρα. Για να συνεχίσετε τη σύνταξη ενός πρόχειρου μηνύματος, επιλέξτε το μήνυμα από το φάκελο Πρόχειρα. Επίσης, το μήνυμα αποθηκεύετα
64Απεσταλμένα, Πρόχειρα, Κάδος απορριμμάτων και Ανεπιθύμητα. Ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας, ίσως
65Με το τηλέφωνό σας μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες κοινωνικής δικτύωσης και να διαχειριστείτε το μικροϊστολόγιό σας στις διαδικτυακές κοιν
66Περιμένετε μέχρι η κοινότητα να επιβεβαιώσει τα στοιχεία σας. Αν πατήσετε την κοινότητα, μπορείτε να δείτε την τρέχουσα κατάσταση.Προβολή και ενημέρ
67Κατάργηση λογαριασμών από το τηλέφωνό σαςΕπιλέξτε Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί & συγχρονισμός.Επιλέξτε το λογαριασμό που θέλετε να
5Κίνηση ...107Τοποθεσία και ασφάλεια ...108Εφαρμογές ...
68Εξοικείωση με το σκόπευτρο (Κάμερα)Αλλαγή κάμερας - Μπορείτε να μεταβείτε από την εξωτερική στην εσωτερική κάμερα.Ζουμ - Μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Εναλ
69Λήψη γρήγορου στιγμιότυπου Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα.Κρατήστε το τηλέφωνο και στρέψτε το φακό προς το θέμα της φωτογραφίας σας.Πατήστε το εικονίδι
70Ορισμός ως Πατήστε για να ορίσετε την εικόνα ως Εικονίδιο επαφής ή Ταπετσαρία.Μετονομασία Πατήστε το για να επεξεργαστείτε το όνομα της επιλεγμ
71Ισορροπία λευκού – Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Αυτόματο, Λαμπτήρας πυρακτώσεως, Ήλιος, Λαμπτήρας φθορισμού και Συννεφιά. Χρωματικό εφέ – Επιλέξτε
72δείτε τις φωτογραφίες σε χάρτη.ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η λειτουργία διατίθεται μόνο όταν είναι ενεργοποιημένη η υπηρεσία τοποθεσιών.Αποθηκευτικός χώρος – Επι
73 Πατήστε για να δείτε μια προβολή διαφανειών. Πατήστε Mενού και επιλέξτε τις ρυθμίσεις που θέλετε. Πατήστε για να μοιραστείτε τα περιεχόμενα.
74Εξοικείωση με το σκόπευτρο (Βιντεοκάμερα)Αλλαγή κάμερας - Μπορείτε να μεταβείτε από την εξωτερική στην εσωτερική κάμερα.Ζουμ - Μεγέθυνση ή σμίκρυνση
75Γρήγορη λήψη βίντεοΑνοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και σύρετε το κουμπί λειτουργίας κάμερας προς τα κάτω, στη θέση Βίντεο. Το εικονίδιο του κλείστρου
76 Πατήστε για να διαγράψετε το βίντεο που δημιουργήσατε και επιβεβαιώστε πατώντας Ναι. Το σκόπευτρο θα εμφανιστεί ξανά. Πατήστε το για να τραβήξε
77Χρωματικό εφέ - Επιλέξτε τον τόνο χρώματος που θα χρησιμοποιήσετε στη νέα προβολή. Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Κανένα, Σέπια, Μονόχρωμο και Αρνητι
6Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτωνΠληροφορ
78Ρύθμιση της έντασης ήχου κατά την προβολή βίντεοΓια να ρυθμίσετε την ένταση ήχου ενός βίντεο κατά την αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα έντασης
79eΡυθμίσεις - Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξετε το μενού των ρυθμίσεων. Ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους.Λειτουργ
80aΑλλαγή κάμερας - Μπορείτε να μεταβείτε από την εξωτερική στην εσωτερική κάμερα.b Εστίαση 3D - Μπορείτε να ρυθμίσετε μόνοι σας την εστίαση 3D, προσα
81eΡυθμίσεις - Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξετε το μενού των ρυθμίσεων. Ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους.Λειτουργ
82ΣΗΜΕΙΩΣΗΗ λειτουργία κάμερας 3D είναι δυνατή μόνο στην οριζόντια προβολή.Κρατήστε απόσταση πάνω από 0,5 m μεταξύ της κάμερας και του αντικειμένου.Γι
833D SpaceΠατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο 3D στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου, για να μεταβείτε στο 3D Space . Θα εμφανιστεί περιεχόμενο 3D. Π.χ. YouTu
84φωτογραφίες 3D και εγγραφές 3D, δείτε τις οδηγίες για φωτογραφίες και βίντεο 3D σε προηγούμενες σελίδες. 3D Δοκιμαστικές εκδόσεις παιχνιδιώνΠατήστε
85ΠολυμέσαΆλμπουμΕπίσης, μπορείτε να αποθηκεύσετε τα αρχεία σας σε εξωτερική κάρτα μνήμης. Το πλεονέκτημα της κάρτας μνήμης είναι ότι σας δίνει τη δυν
86Περιστροφή - Περιστρέψτε την εικόνα προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.Επεξ/σία - Πατήστε για να επεξεργαστείτε την εικόνα με διάφορα εργαλεία.ΣΗΜΕΙΩΣ
87Επιλέξτε Τραγούδια.Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε να αναπαραγάγετε.Πατήστε για παύση της αναπαραγωγής τραγουδιού.Πατήστε για να προχωρήσετε στο
7Επιτροπή Προστασίας από τη Μη Ιονίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP) είναι 2W/kg με βάση τον υπολογισμό της μέσης τιμής για 10g σωματικού ιστού.Η υψηλότερη τ
88Μεταφορά αρχείων με τη χρήση συσκευών μαζικής αποθήκευσης USBΓια να μεταφέρετε αρχεία μέσω συσκευών USB:Συνδέστε το LG-P920 σε υπολογιστή, χρησιμοπο
89το πρόγραμμα οδήγησης της πλατφόρμας LG Android στον υπολογιστή σας, πρέπει να αλλάξετε τις ρυθμίσεις με μη αυτόματο τρόπο. Για περισσότερες πληροφο
90Μετακίνηση επαφών από παλιό σε νέο τηλέφωνοΧρησιμοποιήστε ένα πρόγραμμα συγχρονισμού υπολογιστή για να εξαγάγετε σε αρχείο CSV τις επαφές από το παλ
91Αποστολή δεδομένων από το τηλέφωνο μέσω BluetoothΓια να στείλετε δεδομένα μέσω Bluetooth, εκτελέστε την κατάλληλη εφαρμογή, αντί να χρησιμοποιήσετε
92να στείλετε δεδομένα.Σύνδεση σε FTP (αυτή η συσκευή υποστηρίζει μόνο διακομιστές FTP): Ρυθμίσεις > Ασύρματο και δίκτυα > Ρυθμίσεις Bluetooth.
93ο τά νη διο ετε η εο/ν α ν Μπορείτε, επίσης, να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή περιεχομένου 3D σε τηλεόραση ή οθόνη 3D.Σημείωση: Η αναπαραγωγή αρχείων
94Βοηθητικές εφαρμογέςΡύθμιση αφύπνισηςΣτην αρχική οθόνη, πατήστε την καρτέλα Εφαρμογές και επιλέξτε Ξυπνητήρι. Εάν θέλετε να προσθέσετε νέα αφύπνιση,
95παρατεταμένα. Στη συνέχεια, πατήστε Νέο συμβάν.Πατήστε Τι και εισαγάγετε το όνομα του συμβάντος. Επιλέξτε την ημερομηνία και ορίστε την ώρα που θέλε
96Πατήστε για να μεταβείτε στο άλμπουμ σας. Μπορείτε να ακούσετε την αποθηκευμένη εγγραφή.Σημείωση: Ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής ενδέχεται να διαφέρ
97InternetΗ εφαρμογή Internet σάς προσφέρει έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών άλλων: α
Kommentare zu diesen Handbüchern