Lg DLGX0002TM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Lg DLGX0002TM herunter. LG DLGX0002TM User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
P/No. 3828EL3010G
Before beginning installation, read these
instructions carefully. This will simplify installation
and ensure that the dryer is installed correctly and
safely. Leave these instructions near the dryer
after installation for future reference.
STEAM DRYER
TM
USERS GUIDE &
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente
estas instrucciones. Esto simplificará la instalación
y asegurará que la secadora está instalada
en forma correcta y segura. Conserve estas
instrucciones cerca de la secadora luego de la
instalación para futuras consultas.
Models/Modelos
Electric/Eléctrica
DLEX0001TM
Gas/Gas
DLGX0002TM
STEAM DRYER
Secadora con vapór
TM
GUÍA DEL USUARIO E
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1-800-243-0000
Or visit us on the Web at: us.lge.com
Número telefónico de LG Electronics, las 24
horas del día, 7 días a la semana:
1-800-243-0000
O visítenos en la Web en: us.lge.com
C
E
R
T
I
F
I
E
D
D
E
S
I
G
N
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - STEAM DRYER

P/No. 3828EL3010GBefore beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installation and ensure that the dryer is insta

Seite 2 - I N T RO D U C T I O N

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SCHOOSE THE PROPER LOCATION• Store and install the dryer where it will not be exposed to temperatures bel

Seite 3 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KITIMPORTANT: If you are installing your dryer usin

Seite 4 - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S1 2Hinge ScrewsDoor LatchLatch ScrewsHinge ScrewsLatch ScrewsLEVELING THE DRYERTo ensure that the dryer

Seite 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SCHANGING THE DRYER VENT LOCATIONYour new dryer is shipped to vent to the rear. It can also be configure

Seite 6

VENTING THE DRYER• Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death.• Do not allow ductwork to res

Seite 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Routing and Connecting DuctworkFollow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork.NOT

Seite 8 - SPECIAL FEATURES

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SElectrical Requirements for Gas Models Only• Do not, under any circumstances, cut or remove the third

Seite 9 - KEY PARTS AND COMPONENTS

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S• Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplie

Seite 10 - CLEARANCES

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S18Electrical Requirements for Electric Models Only• This dryer must be connected to a grounded metal, pe

Seite 11 - OPTIONAL ACCESSORIES

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S19Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. Install a UL-listed strain re

Seite 12 - REVERSING THE DOOR SWING

Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Dryer combines the most advanced drying sensor technology with simple opera

Seite 13 - OPTION 2: Bottom Venting

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SCONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.)Remove 5 inches (12.7 cm) of the outer covering from the wire. Remove

Seite 14 - VENTING THE DRYER

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S21Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. Install a UL-listed strain re

Seite 15 - VENTING THE DRYER (cont.)

22I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SCONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.)Remove 31⁄2 inches (8.9 cm) of the outer covering from the wire. Str

Seite 16 - CONNECTING GAS DRYERS

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N STesting Dryer HeatingGAS MODELSClose the dryer door, press the ON/OFF switch to turn the dryer on, and s

Seite 17 - CONNECTING GAS DRYERS (cont.)

Your dryer features FlowCheck™, an innovative sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork. Keeping ductwork

Seite 18 - CONNECTING ELECTRIC DRYERS

• Check all pockets to make sure that they are empty. Items such as clips, pens, coins, and keys can damage both your dryer and your clothes. Flammabl

Seite 19

H OW TO U S ECONTROL PANEL FEATURESFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this man

Seite 20

H OW TO U S ECYCLE GUIDEThe cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle.NOTE: To protect your garments, not ev

Seite 21

H OW TO U S ETHE LCD DISPLAYThe display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer

Seite 22

H OW TO U S EOPERATING THE DRYERPress the ON/OFF button to turn on the dryer. The lights around the cycle selector knob will illuminate.Turn the c

Seite 23 - FINAL INSTALLATION CHECK

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N SYour Safety and the safety of others is very important.We have provided many important safety me

Seite 24 - FLOW CHECK

H OW TO U S ECYCLE SETTING BUTTONSSENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically and cannot be changed. MANUAL DRY cycles

Seite 25 - Fabric Care Labels

H OW TO U S ECYCLE OPTION BUTTONSYour dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certain o

Seite 26 - H OW TO U S E

H OW TO U S E SPECIAL FUNCTIONSThe option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK and LANGUAGE. Press and hold the option b

Seite 27

H OW TO U S ECUSTOM PROGRAMIf you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM.

Seite 28

H OW TO U S E STEAM FUNCTIONSUsing the Steam Options:This option injects steam late in the drying cycle to reduce the static electricity caused by

Seite 29 - (*Press & hold 3 sec

H OW TO U S ESTEAM DEFAULT TIMEFABRIC STATEHEAVY DUTY COTTON/TOWELSNORMALPERM. PRESSDELICATESULTRA DELICATESTEAM FRESHTM STEAM OPTION +REDUCESTATI

Seite 30

U S E R M A I N T E N A N C E I N S T RU C T I O N SCleaning the ExteriorProper care of your dryer can extend its life. The outside of the machine

Seite 31 - CYCLE OPTION BUTTONS

Problem Possible Causes SolutionsDryer does not heat• House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred. • Gas supply

Seite 32 - CYCLE OPTION BUTTONS (cont.)

T RO U B L E S H O OT I N GBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsDrying time is not consistent• Heat settings, load size

Seite 33 - *PGM SAVE

BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)T RO U B L E S H O OT I N GProblem Possible Causes SolutionsSteam doesn’t generate but no error code is shown.• Wat

Seite 34

• Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this appliance or any other appliances.• Installation and serv

Seite 35

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SOPTIONAL ACCESSORIESFor these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at us.l

Seite 36 - REGULAR CLEANING

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SwWARNINGTo ensure safe and secure installation, please thoroughly follow the instructions below.PEDESTAL INSTALL

Seite 37 - T RO U B L E S H O OT I N G

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SPEDESTAL INSTALLATION (cont.)3 4Make sure the screws on the pedestal align with the holes in the retainers, then

Seite 38

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SThis stacking kit includes: • Two (2) side rails• One (1) front rail• Four (4) screwsTo ensure safe and

Seite 39

O P T I O N A L AC C E S S O R I E S*Refer to the rating plate on your dryer.The appearance and specifications listed in this guide may vary due to c

Seite 40

Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the

Seite 41 - PEDESTAL INSTALLATION

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNEscoja el lugar adecuado ... 54 Espacios de instalación ...

Seite 42 - PEDESTAL INSTALLATION (cont.)

I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA DSu Seguridad y la de los demás son de suma importancia.En este manual y en su ele

Seite 43 - STACKING KIT INSTALLATION

I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D1. No intente encender un cigarrillo o fósforo, ni encender ningún electrodom

Seite 44 - S P E C I F I CAT I O N S

I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA DLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEste el

Seite 45 - LG ELECTRONICS, INC

GROUNDING INSTRUCTIONSI M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S5This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown

Seite 46 - I N T RO D U C C I Ó N

I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA DConducto de escape/Tubería:• Las secadoras a gas DEBEN tener un conducto de venti

Seite 47

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESI N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D• Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera

Seite 48 - QUÉ HACER SI HUELE GAS:

P I E Z A S Y CA R AC T E R Í S T I CA SCARACTERÍSTICAS ESPECIALES1PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo d

Seite 49

12PATAS NIVELADORASCuatro patas niveladoras (dos en la parte frontal y dos en la trasera) ajustables para mejorar la estabilidad de la secadora en pis

Seite 50

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó NESCOJA EL LUGAR ADECUADO• Almacene e instale la secadora en un lugar no expuesto a temper

Seite 51 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONALES IMPORTANTE: Si está insta

Seite 52 - CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó NNIVELACIÓN DE LA SECADORAPara asegurar que la secadora brinde un desempeño óptimo de seca

Seite 53 - PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó NCÓMO CAMBIAR LA UBICACIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORASu secadora está equ

Seite 54 - ESPACIOS DE INSTALACIÓN

CONEXIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA• No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir

Seite 55 - ACCESORIOS OPCIONALES

Direccionamiento y conexión del sistema de conducto de escapeSiga las pautas indicadas más abajo para maximizar el desempeño de secado y reducir la ac

Seite 56 - NIVELACIÓN DE LA SECADORA

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S6READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONwWARNING For your safety, t

Seite 57 - DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó N60CONEXIÓN DE SECADORAS A GAS Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente• Bajo

Seite 58

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó N• La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un instalador calificado, agencia

Seite 59 - Sistema de conducto

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó N62Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos• Cualquier instalación en una

Seite 60 - También

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó N63Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera

Seite 61 - Conexión eléctrica

Despegue pulg. (12,7 cm) de la cubierta del cable del final. Descubra 5 pulg. del cable de tierra. Corte 11⁄2 pulg. (3,8 cm) de los otros 3 cables y

Seite 62

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó NQuite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de

Seite 63

Despegue 31⁄2 pulg. (8,9 cm) de la cubierta del cable del final. Despuega 1 pulg. (2,5 cm) del aislamiento de los tres alambres. Haga los finales del

Seite 64

I N S T RU C C I O N E S PA R A L A I N S TA L AC I Ó NComprobación del calentamiento de la secadoraMODELOS A GASCierre la puerta de la secador

Seite 65

Presione START/PAUSE. La secadora evaluará durante aproximadamente 2 minutos. bloqueos o restricciones haciendo circular aire por la tubería. REVISION

Seite 66

COMO CARGAR DE LA SECADORA Secado a máquinaSecoPlanchado permanente/antiarrugasSuave/delicadoNo secar a máquinaNo secar (utilizado junto a “no lavar”)

Seite 67 - REVISIÓN DE INSTALACIÓN FINAL

SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY• Do not, under any circumstances, cut or remove the ground prong from the power cord. To prevent person

Seite 68 - REVISIÓN DE FLUJO

C Ó M O U S A RCARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)Apriete el botón para encender la secadora. Apriete nuevament

Seite 69 - C Ó M O U S A R

C Ó M O U S A RGUÍA DE CICLOSLa guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo.CicloTipoJeans,

Seite 70 - STEAM CYCLE

C Ó M O U S A RLA PANTALLA LCD129INDICADOR DE OPCIÓN DE CICLOEstos indicadores muestran las opciones de ciclo para: ANTI BACTERIAL, DAMP DRY BEEP, y

Seite 71

C Ó M O U S A RFUNCIONAMIENTO DE LA SECADORAApriete el botón encendido/apagado (ON/OFF) para encender la secadora. Las luces alrededor de la perilla

Seite 72

C Ó M O U S A RBOTONES DE AJUSTE DE CICLOSLos ciclos de SECADO POR SENSOR tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automáticamente y no pued

Seite 73

BOTONES DE OPCIÓN DE CICLOSu secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesida

Seite 74

C Ó M O U S A R * SEGURO INFANTIL (CHILD LOCK)Utilice esta opción para evitar un uso no deseado de la secadora o para evitar modificaciones en las c

Seite 75 - BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO

C Ó M O U S A RPROGRAMA PERSONALIZADO Si tiene una combinación especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de

Seite 76 - FUNCIONES ESPECIALES

C Ó M O U S A RFUNCIONES DE VAPORLa nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para ref

Seite 77 - Para recuperar un programa

C Ó M O U S A RCómo usar las opciónes de vapórLa opción REDUCE STATIC (reducir estática) inyecta vapor al final del ciclo de secado para reducir la

Seite 78

PA RT S A N D F E AT U R E SSPECIAL FEATURES4121EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle. Add cycl

Seite 79

C Ó M O U S A RVaporTiempo programadopor la fábricaEstadode telaMUY POTENTE ALGODÓN/TOALLASNORMALPRENSAR PERM.DELICADOULTRA DELICADOSTEAM FRESHTM OP

Seite 80

INSTRUCCIONES DEL MANTENIMENTO PARA EL USARIOLimpieza del exteriorEl mantenimiento adecuado de su secadora podría prolongar su vida útil. El exterior

Seite 81 - LIMPIEZA REGULAR

R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A SProblema Causas posibles SolucionesLa secadora no calienta• El fusible del hogar está quemado, el cortaci

Seite 82

R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A SANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesEl tiempo de secado no es const

Seite 83

Problema Causas posibles SolucionesANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A SLa pantalla muestra: • Error de

Seite 84 - SEE OWNERS MANUAL

Problema Causas posibles SolucionesANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A SLa luz de CHECK FILTER está ence

Seite 85

ACCESORIOS OPCIONALESPara estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com.PedestalIncremente el

Seite 86

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SPara asegurar la instalación segura, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones.Herramientas necesarias

Seite 87 - INSTALACIÓN DEL PEDESTAL

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SINSTALACIÓN DEL PEDESTAL (cont.)35BajarColoque el electrodoméstico encima del pedestal. Asegúrese que los pies

Seite 88 - Cómo Usar las Almohadillas

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SINSTALACIÓN DEL KIT DE APILADOEste kit de apilado incluye: • Dos (2) rieles laterales.• Un (1) riel fron

Seite 89

12LEVELING FEETFour leveling feet (two in the front, and two in the back) adjust to improve dryer stability on uneven floors.Included AccessoriesDryi

Seite 90 - E S P E C I F I CAC I O N E S

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SINSTALACIÓN DEL KIT DE APILADO (cont.)3Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en

Seite 91

N OTA S91

Seite 92

Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condicione

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare