Lg 26LD320C Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Lg 26LD320C herunter. LG 26LD320C Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 180
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TV DE PLASMA

www.lg.comMANUAL DEL USUARIOTELEVISOR LCD /TV LCD LED / TV DE PLASMALea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato.Consérvelo para fu

Seite 2

8PREPARATIVOSPREPARATIVOSINPUTMENUOKPPROGRAMASVOLUMENOKMENUINPUTBotón de encendi-do y apagadoSensor del mando a distanciaSensor InteligenteAjusta la i

Seite 3 - ACCESORIOS

98PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPágina 2/3Sin marcarLista fotosCarpeta de cargaNavegaciónMenú emergenteCambio de página

Seite 4 - CONTENIDO

99PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPágina 2/3Sin marcarLista fotosCarpeta de cargaNavegaciónMenú emergenteCambio de página Marcar Salir1366x768, 125KBKR1

Seite 5

100PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB1/17Diapos. MusicaEliminarOpciÓn OcultarGGDDiiaappooss..(Diapositivas): Cuando no se se

Seite 6

101PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBVista preliminar: Si existe unaportada para el archivo (por-tada del álbum), se mostrarála portada.Vuelve al nivel su

Seite 7 - 50/60PS80

102PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPágina 2/3Sin marcarLista músicaCarpeta de cargaNavegaciónMenú emergenteCambio de págin

Seite 8

103PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará unacaja con información de la reproducción (como se mues-tra a c

Seite 9 - , 50PS65

104PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBLISTA MOVIE (PELÍCULAS) (Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,32/37/42/47LH70**

Seite 10 - PREPARATIVOS

105PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBComponentes de pantallaPágina 2/3Sin marcarLista películasCarpeta de cargaNavegaciónMenú emergenteCambio de página Ma

Seite 11

106PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPágina 2/3Sin marcarLista películasCarpeta de cargaNavegaciónMenú emergenteCambio de pá

Seite 12

107PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBUtilización de la función Lista películas (Lista de películas), reproducirUtilización del control remotoDurante la re

Seite 13

9PREPARATIVOSModelos de televisores de LCD : 19/22LU40**Sensor del mando a distanciaInterruptorde encen-dido prin-cipalINPUTMENUOKPPROGRAMASVOLUMENOKM

Seite 14

108PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBOKMov.Lista fotosLista músicaLista películasCódigo región DivXDesactivar usbUSBOKMov.Li

Seite 15

109PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBDESACTIVACIÓN(Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**,

Seite 16 - INPUT MENU P-+-+OK

110EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Este sistema cuenta con una

Seite 17

111EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)El EPG desaparecerá tras moverse a unprograma seleccionado.Seleccione el programa.PGUID

Seite 18

112EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Función del botón en el mod

Seite 19

113CONTROL DE LA IMAGENA• 1166::99Al realizar la selección podrá ajustar la imagenhorizontalmente, con proporciones lineales, paraocupar toda la panta

Seite 20

114CONTROL DE LA IMAGENACONTROL DE LA IMAGENA• 44::33Al realizar la selección podrá ver imágenes conuna relación de aspecto original 4:3 y franjasgris

Seite 21 - COMPONENT IN

115CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.Formato : 16:9Picture WizardAhorro de energía : DesconModo de imagen : Estándar• Ilum. post. 70 • Contrast 90• Luminosid

Seite 22

116CONTROL DE LA IMAGENACONTROL DE LA IMAGENAOKMov.Formato : 16:9Picture WizardAhorro de energía : DesconModo de imagen : Estándar• Ilum. post. 70 • C

Seite 23

117CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.Formato : 16:9Picture WizardAhorro de energía: Sensor inteligenteModo de imagen : Vivos• Contrast 100• Luminosidad50• De

Seite 24

10PREPARATIVOSPREPARATIVOSModelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70**PPOKMENUINPUTPPROGRAMASVOLUMENOKMENUINPUTSensor InteligenteAjusta la imagen

Seite 25

118CONTROL DE LA IMAGENACONTROL DE LA IMAGENAOKMov.Formato : 16:9Picture WizardAhorro de energía : DesconModo de imagen : Estándar• Ilum. post. 80 • C

Seite 26

119CONTROL DE LA IMAGENARGOKMov.• Contrast 90• Luminosidad 50• Definición 60• Color 60• Tinte 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaIMAGENERG

Seite 27 - INSTALACIÓN CON PIE

120CONTROL DE LA IMAGENACONTROL DE LA IMAGENAControl experto de imagenSelección de la Fuente deseada. Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione MMooddoo dde

Seite 28 - Base de la cubierta

121CONTROL DE LA IMAGENATemp. de color[Controles avanzados](Caliente/Medio/Frio)Contraste Dinámico(Descon/Bajo/Medio(sólo en los televisoresLCD/TV LCD

Seite 29 - (Sólo 26LU50

122CONTROL DE LA IMAGENACONTROL DE LA IMAGENA• EEssttáánnddaarr: Modo que reproduce el color original según el estándar de señal deentrada independien

Seite 30

123CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.• Contrast 90• Luminosidad 50• Definición 60• Color 60• Tinte 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaIMAGENRG• R

Seite 31 - DESMONTAJE DEL PIE

124CONTROL DE LA IMAGENACONTROL DE LA IMAGENAOKMov.OPCIÓNSIMPLINK : ConexBloqueo teclas : DesconManual SencilloSet ID : 1Indicador de encendidoModo de

Seite 32

125CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.SIMPLINK : ConexBloqueo teclas : DesconManual SencilloSet ID : 1Metodo ISM : NormalModo demo : ConexConfiguración de mod

Seite 33 - TRASERA DEL SOPORTE

126CONTROL DE LA IMAGENACONTROL DE LA IMAGENAOKMov.SIMPLINK : ConexBloqueo teclas : DesconManual SencilloSet ID : 1Indicador de encendidoModo demo : C

Seite 34

127CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.SIMPLINK : ConexBloqueo teclas : DesconManual SencilloSet ID : 1Indicador de encendidoModo demo : ConexConfiguración de

Seite 35 - Pinza sujetacables

11PREPARATIVOS(Sólo 32/37/42LH20**, 32LD3**,32/37/42/47LH3***)INPUT MENUPOKPROGRAMASVOLUMEN(Sólo 19/22/26LH20**, 19/22/26LD3**)INPUTMENUOKPPROGRAMAS

Seite 36

128CONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.Volumen auto : DesconDiálogos Claros II : Descon• Nivel 3Balance 0Modo de sonido : Estándar• SRS TruSurround XT : D

Seite 37 - INSTALACIÓN HORIZONTAL

129CONTROL DE SONIDO E IDIOMASeleccione el nivel.Realice el ajuste deseado. 4OK OKMov.Volumen auto : DesconDiálogos Claros II : Descon• Nivel 3Balance

Seite 38

130CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.Volumen auto : DesconDiálogos Claros II : Descon• Nivel 3Balance 0Modo de sonido : Estánd

Seite 39 - CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD

131CONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.Volumen auto : DesconDiálogos Claros II : Descon• Nivel 3Balance 0Modo de sonido : Standard• SRS TruSurround XT : D

Seite 40

132CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.• SRS TruSurround XT : Descon• Agudos 50• Bajos 50• ReajusteSalida de audio digital : PCM

Seite 41 - CONFIGURACIÓN DEL DVD

133CONTROL DE SONIDO E IDIOMA•AAuuttoommááttiiccoo: Emite automáticamente en el orden HHEE--AAAACC> DDoollbbyy DDiiggiittaall> MMPPEEGG. •HHEE-

Seite 42 - (El modo de entrada se con

134CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.• SRS TruSurround XT : Descon• Agudos 50• Bajos 50• ReajusteSalida de audio digital : PCM

Seite 43

135CONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.• SRS TruSurround XT : Descon• Agudos 50• Bajos 50• ReajusteSalida de audio digital : PCMAltavoces de TV : ConexDes

Seite 44 - CONFIGURACIÓN DEL VCR

136CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.• SRS TruSurround XT : Descon• Agudos 50• Bajos 50• ReajusteSalida de audio digital : PCM

Seite 45 - (R) AUDIO (L)

137CONTROL DE SONIDO E IDIOMA1Q. MENU2OK I/IIRecepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)Al seleccionar un programa, la información del sonido de l

Seite 46 - INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI

12PREPARATIVOSPREPARATIVOSModelos de televisores de LCD :32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,32/37/42/47/55LH50**INPUTMENUOKPPROGRAMASVOLUMENOKMENUIN

Seite 47 - CONFIGURACIÓN DE AURICULARES

138CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMARecepción NICAM(Sólo en modo analógico)Cuando se reciba NICAM mono, puede seleccionar NNIICCAAM

Seite 48 - VViiddeeooccoonnssoollaa

139CONTROL DE SONIDO E IDIOMANOTA!GGSi no finaliza el proceso indicado en la GGuuííaa ddee iinnssttaallaacciióónnpresionando el botón RREETTUURRNNo

Seite 49 - INTRODUCCIÓN DE USB

140CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMA< Selección de idioma de audio > GGCuando sea posible emitir el audio en dos o más idioma

Seite 50 - CONFIGURACIÓN DEL PC

141CONFIGURACI ÓN DE LA HORACONFIGURACI ÓN DE LA HORAOKMov.RelojApagado auto. : DesconEncendido auto.: DesconTemporizador Apagado: DesconHORAOKMov.Rel

Seite 51 - DVI-PC OUTPUT

142CONFIGURACI ÓN DE LA HORACONFIGURACI ÓN DE LA HORAOKMov.RelojApagado auto. : OffEncendido auto.: DesconTemporizador Apagado: DesconHORAOKMov.RelojA

Seite 52 - MODELOS DE TV LCD LED

143CONFIGURACI ÓN DE LA HORA1Q. MENU2Ya no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir. El temporizador cambiaautomática

Seite 53

144CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNOKMov.Bloqueo de sistema: DesconFijar claveBloqueo de programaGuía de padres : Bloqueo desactivadoBloqueo de entradaCE

Seite 54

145CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNOKMov.Bloqueo de sistema: DesconFijar claveBloqueo de programaGuía de padres : Bloqueo desactivadoBloqueo de entradaCE

Seite 55

146CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNCONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNOKMov.Bloqueo de sistema: DesconFijar claveBloqueo de programaGuía de padres : Bloqueo de

Seite 56

147CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNOKMov.Bloqueo de sistema: DesconFijar claveBloqueo de programaGuía de padres : Bloqueo desactivadoBloqueo de entradaCE

Seite 57

13PREPARATIVOSINPUTMENUOKPPPROGRAMASVOLUMENOKMENUINPUTBotón de encendidoy apagadoINPUTMENUOKP(Sólo 19/22LU50**)(Sólo 26LU50**)Modelos de televisores

Seite 58

148CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNCONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNOKMov.Idioma menús (Language): Españolldioma audio : Españolldioma subtítulo : EspañolSor

Seite 59 - Instalación de las pilas

149TELETEXTOTELETEXTOEsta función no está disponible en todoslos países. Pulse el botón TTEEXXTTpara cambiar a teletexto. La pági-na inicial, o la últ

Seite 60 - RETURN / EXIT

150TELETEXTOTELETEXTOAAIInnddiicceeSelecciona la página de índice.AAHHoorraaCuando vea un programa de televisión, seleccione este menú para visualizar

Seite 61

151TELETEXTO DIGITALTELETEXTO DIGITALPulse los botones numéricos o los botones P paraseleccionar un servicio digital que emita teletexto digital. Sig

Seite 62 - (Sólo 42/47LH90**)

152APÉNDICE APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMASLLaa ooppeerraacciióónn nnoo ffuunncciioonnaa ccoonn nnoorrmmaalliiddaadd..El mando a distancia nofunci

Seite 63

153APÉNDICE EExxiissttee uunn pprroobblleemmaa eenn eell mmooddoo PPCC.. ((SSóólloo ssee aapplliiccaa aall mmooddoo PPCC))AAjuste la resol

Seite 64 - AJUSTE DEL VOLUMEN

154APÉNDICE APÉNDICE MANTENIMIENTO Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad puedeaumentar el t

Seite 65 - QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)

155APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de

Seite 66

156APÉNDICE APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humed

Seite 67 - Compruebe conexión de antena

157APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humedad de fun

Seite 68

14PREPARATIVOSPREPARATIVOSINPUT MENU P-+-+OKPROGRAMASVOLUMENMENUOKINPUTModelos de televisores de LCD : 19/22LG31**Botón de encendido y apagadoSensor d

Seite 69 - FF

158APÉNDICE APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humed

Seite 70 - SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS

159APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humedad de fun

Seite 71 - Suecia o “--”)

160APÉNDICE APÉNDICE Dimensiones (Ancho x Alto xProfundidad)PesoRequisitos de energíaConsumo de energíapie incluidopie no incluido pie incluido pie no

Seite 72

161APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humedad de fun

Seite 73 - Sintonización fina

162APÉNDICE APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humed

Seite 74 - EDICIÓN DE PROGRAMAS

163APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humedad de fun

Seite 75 - (EN EL MODO DTV/RADIO)

164APÉNDICE APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humed

Seite 76 - BOOSTER

165APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humedad de fun

Seite 77 - ACTUALIZAR SOFTWARE

166APÉNDICE APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humed

Seite 78 - DIAGNÓSTICO

167APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humedad de fun

Seite 79 - Viaccess Module

15PREPARATIVOSModelos de televisores de LCD : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,32/37/42LG33**, 26LG31**, 32/42/47LF51**Botón de encendido y apagadoSenso

Seite 80 - Se muestra en el pro

168APÉNDICE APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.emperatura de funcionamiento Humed

Seite 81 - Lista Favoritos

169APÉNDICE Energy SavingPOWER(Encendido)INPUTRATIOTV/RADQ.MENUMENUGUIDE(Guía)Arriba ( )Abajo ( )Izquierd ( )Derecha ( )OK( )RETURN/EXITINFO iAV MO

Seite 82 - LISTA DE ENTRADA

170APÉNDICE APÉNDICE 1 56 9CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNOConfiguración RS-232CConecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo deco

Seite 83 - SERVICIOS DE DATOS

171APÉNDICE OKMov.SIMPLINK : ConexBloqueo teclas : DesconManual SencilloSet ID : 1Indicador de encendidoModo demo : ConexConfiguración de modo : Demo

Seite 84

172APÉNDICE APÉNDICE 01. Potencia k a 00 a 0102. Relación de aspectok c Consulte la página17303. Silencio de pantalla k d 00 a 0104. Silencio de volu

Seite 85

173APÉNDICE * Con la entrada PC o Component, es posible seleccionar larelación de aspecto 16:9 o 4:3.* En el modo DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p5

Seite 86 - Sistema de cine

174APÉNDICE APÉNDICE * Si no utiliza el mando a distancia ni los controles del panelfrontal del televisor, utilice este modo. Si la alimentaciónestá a

Seite 87 - Funciones de SIMPLINK

175APÉNDICE Dato Min: 00 a Máx: 7DH2211.. AAdddd//SSkkiipp ((aaññaaddiirr//ssaallttaarr)) ccaannaall((CCoommaannddoo:: mmbb))1177.. MMééttooddoo

Seite 88 - AV MODE (MODO AV)

176APÉNDICE APÉNDICE MSB LSB00 0 0 0 0 0 0Entrada externaNúmero de entrada Confirmación[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]Entrada externaDatos0 0 0 1

Seite 89 - Inicialización

177APÉNDICE Aviso de software de código abiertoLos siguientes ejecutables bajo GPL y librerías bajo LGPL / MPL presentes en este producto están sujeto

Seite 90 - UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH

Toma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje seindica en la página Especificaciones.(GG p.155 a 167) Noi

Seite 91 - CONFIGURACIÓN DEL BLUETOOTH

211APÉNDICERegistre el número de modelo y el número de serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y proporcione dicha i

Seite 92 - DETERMINAR EL PIN DE LA TV

17PREPARATIVOSToma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje seindica en la página Especificaciones.(GG p.

Seite 93 - AURICULARES BLUETOOTH

12 m m12 mmUtilice tornillos de 12 mm (+0,5/-0,5) de largo en el montajedel EQUIPO.(Sólo42/47LH70**)Montaje del equipo(Sin separador de guía)Montaje d

Seite 94

18PREPARATIVOSPREPARATIVOSModelos de televisores de LCD : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**Toma para cable de alimentación

Seite 95

19PREPARATIVOSToma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente alterna. Elvoltaje se indica en la página Especificaciones.(GGp.15

Seite 96 - DISPOSITIVOS BLUETOOTH)

20PREPARATIVOSPREPARATIVOSModelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70**Toma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente alter

Seite 97

21PREPARATIVOSToma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente alterna. Elvoltaje se indica en la página Especificaciones.(GGp.15

Seite 98 - Al retirar el dispositivo USB

22PREPARATIVOSPREPARATIVOSMODELOS DE TV LCD LED: 42/47LH90**AV IN 3L/MONORAUDIOAUDIOVIDEOVIDEOHDMI IN 4H/P1110512131HDMI / DVI IN231(DVI)ANTENNA INAV

Seite 99 - LISTA DE FOTOS

23PREPARATIVOSToma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente alterna. Elvoltaje se indica en la página Especificaciones.(GGp.15

Seite 100 - • Utilice el botón

24PREPARATIVOSPREPARATIVOSModelos de televisores de LCD : 19/22LH20**,19/22LD3**Toma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente

Seite 101 - Visualización de fotos

25PREPARATIVOSINSTALACIÓN CON PIE134Coloque la pantalla del televisor con cuidado,posicionada hacia abajo sobre una superficieacolchada a fin de evita

Seite 102 - OpciÓn Ocultar

26PREPARATIVOSPREPARATIVOS12Proceda a la instalación del televisor según seindica. Sólo 19/22LH20**, 19/22LD3**Base de la cubiertaColoque la pantalla

Seite 103 - LISTA DE CANCIONES

27PREPARATIVOS12Coloque la pantalla del televisor con cuidado,posicionada hacia abajo sobre una superficieacolchada a fin de evitar que ésta se dañe.F

Seite 104

1ACCESORIOSACCESORIOSCompruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngaseen contacto con el di

Seite 105

28PREPARATIVOSPREPARATIVOS134Coloque la pantalla del televisor con cuidado,posicionada hacia abajo sobre una superficieacolchada a fin de evitar que é

Seite 106 - LISTA MOVIE (PELÍCULAS)

29PREPARATIVOS2Afloje los tornillos y a continuación separe labase de la TV.3Afloje los tornillos de la TV. Desmonte la base de cubierta de la TV.4Des

Seite 107 - Componentes de pantalla

30PREPARATIVOSPREPARATIVOSSISTEMA DE SEGURIDADKENSINGTON Esta función no está disponible en todos los modelos. La imagen visualizada puede diferir de

Seite 108

31PREPARATIVOSCONSEJO DE INSTA-LACIÓN CUIDADOSAADebe comprar por separado los componentes nece-sarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pa

Seite 109

32PREPARATIVOSPREPARATIVOSTAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLESModelos de televisores de LCD : 19/22LU40**, 19/22/26LU50**Modelos de televisores

Seite 110 - CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX

33PREPARATIVOSModelos de televisores de LCD :32/37/42/47LH70**Conecte los cables correctamente. Para conectar un equipo adiciona, consulte elapartado

Seite 111 - DESACTIVACIÓN

34PREPARATIVOSPREPARATIVOSNO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO (Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)Modelos de televisores de plasmaCubierta de protecc

Seite 112 - Guía de programación

35PREPARATIVOSA Es posible instalar el televisor de varias formas: enla pared, sobre un mueble, etc.A El televisor está diseñado para un montaje verti

Seite 113

36PREPARATIVOSPREPARATIVOSUHFVHFIntroduzca el enchufe firmementeen la toma de corriente.USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en

Seite 114 - (SÓLO EN MODO DIGITAL)

37CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún ca

Seite 115 - CONTROL DE LA IMAGENA

CONTENIDO2CONTENIDOACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1PREPARATIVOSCONTROLES DEL PANEL

Seite 116

Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a latoma de entrada de HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN22(Excepto 19/22LH20**, 19/22LD3**

Seite 117 - ASISTENTE DE IMAGEN

39CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL DVDSi realiza la conexión con un cable Component12Puertos de entrada ComponentPara obtener una mej

Seite 118 - Bajo

Conecte la salida S-VIDEO del DVD a la entrada SS--VVIIDDEEOOde la unidad. Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas deentrada de AAUUDDIIOOde

Seite 119

Conecte la salida HDMI del DVD a la toma de entrada de HHDDMMII//DDVVIIIINN 11,HHDDMMII IINN 22(Excepto 19/22LH20**, 19/22LD3**,19/22LG31**),, HHD

Seite 120 - AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN

42CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL VCR Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una dis

Seite 121

43CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOLRS-VIDEOVIDEOOUTPUTSWITCHANT INANT OUT(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEO1Si realiza la conexión con un cable RCA(Excepto 19/2

Seite 122 - Control experto de imagen

44CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOLRS-VIDEOVIDEOOUTPUTSWITCHANT INANT OUTGGSi las tomas S-VIDEO y VIDEO se han conecta

Seite 123

45CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO12Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.Para ajustar el volumen de los auriculares, pulse el botón+

Seite 124

46CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V (Excepto 19/22LU40**,19/22LU50**, 19/22LH20**, 19

Seite 125 - RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN

47CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOINTRODUCCIÓN DE USB (Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG3

Seite 126 - INDICADOR DE POTENCIA (

CONTENIDO3EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRA-MACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)Encendido/apagado de EPG ... 110Seleccione un p

Seite 127

48CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOAUDIORGB OUTPUT12CONFIGURACIÓN DEL PCEste televisor está equipado con la funcionalid

Seite 128 - MODO DEMO

49CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNODVI-PC OUTPUTAUDIO1 2Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI4Conecte la salida DVI del PC a la toma deHHDDMMI

Seite 129 - CONFIGURACIÓN DE MODO

50CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNORGB-PC, HDMI/DVI-PC modo70,0859,9460,3160,0059,8759,8060,0059,9360,0059,9059,94859,9

Seite 130 - CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

51CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNONOTA!GHaga lo posible por no tener una imagen fijadurante mucho tiempo en la pantalla. Las imá-genes fijas terminan

Seite 131 - CLARIDAD DE VOZ II

52CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOOKMov.• Contrast 90• Luminosidad 50• Definición 70• Color 60• Tinte 0• Controles ava

Seite 132 - PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO

53CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOOKMov.• Contrast 90• Luminosidad 50• Definición 70• Color 60• Tinte 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaI

Seite 133 - SRS TRUSURROUND XT

54CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOOKMov.• Contrast 90• Luminosidad 50• Definición 70• Color 60• Tinte 0• Controles ava

Seite 134

55CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOOKMov.• Contrast 90• Luminosidad 50• Definición 70• Color 60• Tinte 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaI

Seite 135 - CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV

56CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASFUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA(Sólo 32/37/42/47LH40**, 32/37/

Seite 136

57CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASVolumen arriba/abajoMARKFAVMUTEProgrammearriba /abajoPAGEUP/DOWNBotonesnuméricos 0-9LISTQ.VIEWAjusta el volumen.

Seite 137 - Reajustando modo de sonido

4PREPARATIVOSPREPARATIVOSCONTROLES DEL PANEL FRONTAL La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Modelos de televiosres de plasmaPROGRAMASVOL

Seite 138 - AUDIODESCRIPCIÓN

58CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASFUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA(Sólo 19/22LU40**, 19/22/26LU50

Seite 139

59CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASAV MODEENERGY SAVINGRETURN / EXITMENUQ.MENU INFO GUIDEiMUTEPOWERLISTQ.VIEWMARKFAVVolumen arriba/abajoMUTEProgr

Seite 140

FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA(Sólo 42/47LH90**)Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.POWERTV/RADON/OFF RAT

Seite 141 - SELECCIÓN DE PAÍS

61CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASPOWERTV/RADON/OFF RATIO AV MODEMARKFAVVolumen arriba/abajoFAVMARKMUTEProgrammearriba /abajoPAGEUP/DOWNAjusta el

Seite 142

62CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASENCENDIDO DEL TELEVISOR Primero, conecte correctamente el cable de alimentac

Seite 143 - CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

63CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASFFoorrmmaattoo(Relación de aspecto): Selecciona elformato de imagen deseado. Para ajustar el zoom, seleccione 14

Seite 144

64CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASNOTA!GSólo en los televisores de plasma se puede utilizar el mmééttooddoo I

Seite 145

65CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS(Para países distintos a Finlandia y Suecia)OKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Soft

Seite 146 - CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

66CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASAJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS(Sólo para Finlandia y Suecia)La función DVB-C

Seite 147 - DTV RADIO TV

67CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSi desea seleccionar el Cable,OKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Software : ConexDi

Seite 148 - CONTROL PATERNO

5PREPARATIVOSPROGRAMASVOLUMENOKMENUINPUTBotón de encendi-do y apagadoIndicador de encendido/en espera • Cuando está en modo de espera se ilumina en ro

Seite 149 - BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA

68CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Software : C

Seite 150 - BLOQUEO TECLAS

69CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Software : ConexDiagnósticoInformación CI CONF

Seite 151 - TELETEXTO

70CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Software : C

Seite 152

71CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASNormalmente, la sintonización fina sólo es necesaria cuando la recepción es pobre.ASintonización fina(Excepto 32

Seite 153 - TELETEXTO DIGITAL

72CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Software : C

Seite 154 - APÉNDICE

73CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS2Cambia el color del número de programa a azul.3Liberar.1Esta función le permite borrar u omitir los programas a

Seite 155

74CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASBOOSTER (EN MODO DIGITAL)(Excepto 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80*

Seite 156 - MANTENIMIENTO

75CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Software : ConexDiagnósticoInformación CI CONF

Seite 157

76CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Software : C

Seite 158

77CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Sintonización autoSintonización manualEditar programaAct. Software : ConexDiagnósticoInformación CI CONF

Seite 159

6PREPARATIVOSPREPARATIVOSPROGRAMASVOLUMENMENU OKINPUTBotón de encen-dido y apagadoPMENUINPUTOKPMENUINPUTOK POWER42/50PQ35**PMENUINPUTOK POWERSensor In

Seite 160

78CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSe muestra en el pro-grama bloqueado.Breve glosario 21LIST2Lista de programa

Seite 161

79CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONFIGURACIÓN DE PROGRAMAS FAVORITOSLa función Programas favoritos es una cómoda función que le permite pasar rá

Seite 162

80CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS1INPUT• AAnntteennaaoCCaabbllee : Seleccione esta opción al verDTV/TV. (La

Seite 163

81CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Idioma menús (Language): Españolldioma audio : Españolldioma subtítulo : EspañolSordos( ) : DesconPaís : U

Seite 164

82CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.ldioma audio : Españolldioma subtítulo : EspañolSordos( ) : DesconPaís

Seite 165

83CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Idioma menús (Language): Españolldioma audio : Españolldioma subtítulo : EspañolSordos( ) : DesconPaís : U

Seite 166

84CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASConecte el terminal HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN22(Excepto 19/2

Seite 167

85CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASMenú SIMPLINKPulse los botones y, a continuación, el botón OK para seleccionar la fuente SIMPLINK que desee.• S

Seite 168

86CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASDescon CineJueg Deportes1AV MODE2OK AV MODE (MODO AV)Puede seleccionar image

Seite 169

87CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.SIMPLINK : ConexBloqueo teclas : DesconManual SencilloSet ID : 1Indicador de encendidoModo demo : ConexCon

Seite 170

7PREPARATIVOS42PQ65**, 50PS65**Indicador de encendido/en espera • Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.• El LED estará apagado mientras la

Seite 171 - CÓDIGOS IR

88UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHPrecauciones de uso del BluetoothGGUtilícelo dentro del alcance de 10 m(-45° a 45°).Si utiliza el dispositivo fuera del alc

Seite 172

89UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHOKMov.Bluetooth : DesconPIN TV : 0000Cascos Bluetooth : DisconnectedDispositivo Bluetooth registradoMi info BluetoothBLUETO

Seite 173

90UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHUTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHOKMov.Bluetooth : DesconPIN TV : 0000Cascos Bluetooth : DisconnectedDispositivo Bluetooth registr

Seite 174 - Confirmación de error

91UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHSólo puede buscar los nuevos auriculares Bluetooth cuando estén desconectados.Al realizar la búsqueda, se mostrará la lista

Seite 175

92UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHUTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHNOTA!GGLG recomienda los siguientes modelos de auriculares. -Mono/Estéreo: Nokia : BH501 / Jabra

Seite 176

93UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHOKMov.Bluetooth : DesconPIN TV : 0000Cascos Bluetooth : DisconnectedDispositivo Bluetooth registradoMi info BluetoothBLUET

Seite 177

94UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHUTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHOKMov.Bluetooth : DesconPIN TV : 0000Cascos Bluetooth : DisconnectedDispositivo Bluetooth registr

Seite 178

95UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTHRREECCEEPPCCIIÓÓNN DDEE FFOOTTOOGGRRAAFFÍÍAASS AA TTRRAAVVÉÉSS DDEELL DDIISSPPOOSSIITTII--VVOO EEXXTTEERRNNOO BBLLU

Seite 179

96PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPrecauciones al utilizar dispositivos USBGGSólo puede reconocerse un dispositivo de alma

Seite 180

97PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBComponentes de pantallaPuede ver archivos fotográficos del dispositivo de almacenamiento USB.La visualización en panta

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare