LG FH4U1FCHK8N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein LG FH4U1FCHK8N herunter. LG FH4U1FCHK8N manuel du propriétaire [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.lg.com
MANUEL
D'UTILISATEUR
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions.
Cela simpliera l'installation et assurera que le produit sera installé
correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à
proximité du produit après installation pour référence ultérieure.
MFL69042528
FH4U1FCHK(0-9)N
FRANÇAIS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVE-LINGE

www.lg.comMANUEL D'UTILISATEURLAVE-LINGEAvant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions.Cela simpliera l'insta

Seite 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Déballage et retrait des boulons de transport1Soulever le lave-linge de sa base en mousse. •Après avoir retiré le matériau en carton et d'expéd

Seite 3 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

11FRANÇAISUtilisation de patins antidérapants (en option)Si vous installez le lave-linge sur une surface glissante, il peut se déplacer en raison des

Seite 4 - AVERTISSEMENT

12Mise à niveau du lave-lingeSi le sol est inégal, tourner les pieds réglables selon les besoins (ne pas insérer de morceaux de bois, etc. sous les pi

Seite 5 - Installation

13FRANÇAISRaccordement d'un tuyau au robinet d'eauRaccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet avec letageVisser le raccord du t

Seite 6

143Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet an que le joint en caoutchouc forme une liaison étanche.Serrer la plaque de bague d&apo

Seite 7 - Élimination

15FRANÇAISInstallation du tuyau de vidange •Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. L'eau dans le lave-ling

Seite 8 - INSTALLATION

16UTILISATIONUtilisation du lave-lingeAvant le premier lavage, sélectionner un cycle (Coton 60 °C, ajouter une demi-charge de lessive), laisser le la

Seite 9 - Raccordement électrique

17FRANÇAISTrier le linge1Rechercher les étiquettes de soins sur vos vêtements. •Cela vous indique le contenu des tissus de vos vêtements et comment l

Seite 10 - REMARQUE

18Ajouter des produits de nettoyageDosage de la lessive •La lessive doit être utilisée conformément aux instructions du fabricant de la lessive et cho

Seite 11 - Planchers en bois (planchers

19FRANÇAIS •Ne pas laisser l'assouplissant dans le bac à lessive pendant plus de 2 jours (l'assouplissant peut durcir). •L'assouplissan

Seite 12 - Mise à niveau du lave-linge

TABLE DES MATIÈRESCe manuel est conçu pour un groupe d'appareils et peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez ache

Seite 13 - FRANÇAIS

20Panneau de commandeBouton Marche/Arrêt •Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension. •Appuyer et maintenir le bouton M

Seite 14

21FRANÇAISTableau des programmesProgramme de lavageProgramme Description Type de tissuBonne temp.Charge maximaleCotton(Coton)Offre de meilleures perfo

Seite 15 - (Royaume-Uni uniquement)

22Programme Description Type de tissuBonne temp.Charge maximaleWash+Dry(Lavage+ Séchage)Ce cycle fournit un processus sans arrêt de lavage et de sécha

Seite 16 - UTILISATION

23FRANÇAISProgramme de séchage Programme Description Type de tissu Charge maximaleEco ( )Un cycle spécial pour réduire la consommation d'eau pen

Seite 17 - Trier le linge

24Options supplémentairesProgrammeDelay(Fin différée)Steam Wash(Lavage vapeur)Steam Refresh(Assouplis-sant vapeur)Favorite(Favori)Pre Wash(Prélavage)

Seite 18 - Dosage de la lessive

25FRANÇAISDonnées d'utilisationProgramme Vitesse maxiCotton (Coton)1400Cotton Large (Linge de maison)1400Easy Care (Synthétiques)1000Mix (Mix 40°

Seite 19 - Utiliser une tablette

26Cycle d'optionsDelay (Fin différée) ( )Vous pouvez dénir un délai pour que le lave-linge démarre automatiquement et termine après un intervall

Seite 20 - Panneau de commande

27FRANÇAISFavorite (Favori)Le programme favori vous permet de stocker un cycle de lavage personnalisé pour une utilisation future.1Appuyer sur le bout

Seite 21 - Tableau des programmes

28Child Lock (Verrouillage enfant) ( )Sélectionner cette fonction pour verrouiller les touches sur l'ensemble des commandes an d'empêcher

Seite 22

29FRANÇAISArticles de laine •Ne pas sécher d'articles de laine au tambour. Les remettre dans leur forme d'origine et les sécher à plat.Matiè

Seite 23 - Programme de séchage

03FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉLes consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisati

Seite 24 - Options supplémentaires

30Utilisation de la fonction intelligente (en option)Utilisation de la fonction Tag OnLa fonction Tag On vous permet d'utiliser facilement les fo

Seite 25 - Données d'utilisation

31FRANÇAISMAINTENANCE •Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer an d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertisse

Seite 26 - Cycle d'options

32Nettoyage du ltre de la pompe de vidange •Le ltre de vidange recueille des ls et petits objets laissés dans le linge. Vérier régulièrement que l

Seite 27

33FRANÇAISNettoyage du bac distributeurLa lessive et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le bac distributeur. Enlever le bac et les ins

Seite 28

34Attention au gel pendant l'hiver •Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne gè

Seite 29 - Guide du temps de séchage

35FRANÇAISComment gérer le gel •S'assurer de vider le tambour, verser de l'eau chaude à 50 ou 60 °C jusqu'à la partie en caoutchouc du

Seite 30 - Utilisation de la fonction

36Utiliser la fonction Smart Diagnosis™ Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic précis par un centre de service LG Electronic

Seite 31 - MAINTENANCE

37FRANÇAISDÉPANNAGE •Votre lave-linge est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes

Seite 32 - ATTENTION

38Symptômes Cause SolutionLe lave-linge ne démarre pasLe cordon d'alimentation peut ne pas être branché ou la che est lâche. •S'assurer qu

Seite 33 - (en option)

39FRANÇAISMessages d'erreurSymptômes Cause SolutionL'alimentation en eau n'est pas adéquate à cet endroit. •Vérier un autre robinet a

Seite 34 - Vérier l'absence de gel

04EXIGENCES DE MISE À LA TERREPour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies an de réduire les risques d

Seite 35 - Comment gérer le gel

40Symptômes Cause SolutionS'assurer que la porte ne soit pas ouverte. •Fermer complètement la porte. Si ‘ , , ’ n'est pas libéré, appele

Seite 36 - Diagnosis™

41FRANÇAISCette garantie limitée ne couvre pas : •Déplacements de service pour livrer, enlever, installer ou réparer l'appareil ; instructions a

Seite 37 - DÉPANNAGE

42Problème de vidange causé par l'obstruction du ltre de la pompe.Nettoyer le ltre de la pompe.L'eau n'arrive pas parce les ltres de

Seite 38

43FRANÇAISDéplacements de service pour livrer, enlever, installer le produit ou pour des instructions sur l'utilisation du produit. Enlèvement et

Seite 44

05FRANÇAISConsignes importantes relatives à la sécuritéPour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l'utili

Seite 45

06 •Ne jamais toucher cet appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté. Tout manquement à respecter cette

Seite 46

07FRANÇAISÉlimination •Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Rendre la prise inutilisable. Couper le câble directement derrière l

Seite 47

08INSTALLATIONCaractéristiques Boulons de transport Fiche d'alimentation Bac Panneau de commande Tambour Porte Tuyau de vidange Bouchon de v

Seite 48

09FRANÇAISExigences du lieu d'installationEmplacement10 cm2 cm2 cmNiveau du sol : La pente admissible sous la totalité du lave-linge est de 1°.Pr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare