LG LS42X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein LG LS42X herunter. LG LS42X Owner’s Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 256
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
관리자
Model Description
MODEL
BRAND
Printing Specification
1. Trim Size (Format) : 176 mm x 250 mm
2. Printing Colors
Cover : 1 COLOR (BLACK)
Inside : 1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
Cover : Uncoated paper, 백상지 150 g/
Inside : Uncoated paper, 백상지 80 g/
4. Printing Method : Off-set
5. Bindery :
Perfect bind
6. Language : 7 Languages(JP/GB/DE/FR/ES/IT/CS)
7. Number of pages : 256
8. Sony p/no : 4-160-338-02(1)
Part No.
1.
2.
User’s Guide Specification
User’s Guide Specification
Changes
4.
REV.
NO.
MM/DD/YY
SIGNATURE
CHANGE NO.
CHANGE CONTENTS
1
2
3
4
5
7
6
SUFFIX
SG KIM.
10.01.06
LS42X
SONY
MFL42123207
KIM JONG OK
10.01.06
8
9
Special Instructions
3.
Product Name
LS42X(FWD-S42E1)
ALL
10
“This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
* Level 1 Environment related substances should Never be used, Details should be followed Sony’s
Environment Standate[SS-00259].
Especially, Purchase Paint, wire rods, and molding resins or inks from only the business partner that
Sony approves as a Green Partner, Details should be followed Sony GP management standard
[LG(56)-B-5016].
N
O
T
E
S
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 255 256

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User’s Guide Specification

담 당 관리자Model DescriptionMODELBRANDPrinting Specification1. Trim Size (Format) : 176 mm x 250 mm2. Printing Colors• Cover : 1 COLOR (BLACK)• Inside : 1

Seite 2 - Pagination sheet

FWD-S42E14-160-338-01(1)8 JPその他の安全上のご注意アースの接続は、必ず電源プラグを電源コンセントへ接続する前に行ってください。アース接続を外す場合は、必ず電源プラグを電源コンセントから抜いて行ってください。警告設置の際には、容易にアクセスできる固定配線内に専用遮断装置を設

Seite 3 - Display Monitor

20 FRFWD-S42E14-160-338-02(1)Réglages Image/SonPour la sélection et le changement de réglages, reportez-vous à la section « Description générale des m

Seite 4 - 万一、異常が起きたら

21 FRFWD-S42E14-160-338-02(1)FR* Ne sélectionner que dans le cas d’un signal vidéo.Réglage mode imageTemp. couleurPermet d’ajuster le ton du blanc sel

Seite 5 - ネットワーク機能

22 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Réglages ÉcranPour la sélection et le changement de réglages, reportez-vous à la section « Description générale des menus

Seite 6 - 死亡や大けがにつながる

23 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FR* Ne sélectionner que dans le cas d’un signal vidéo.** Ne sélectionner que dans le cas d’un signal d’ordinateur.FormatP

Seite 7 - 損害を与えること

24 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Réglages RéglagePour la sélection et le changement de réglages, reportez-vous à la section « Description générale des men

Seite 8

25 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRRéglages avancésÉcran+Téléc.Permet de faire fonctionner l’écran à l’aide des touches de commande de l’écran et de la té

Seite 9 - 電池についての安全

26 FRFWD-S42E14-160-338-02(1)Réglages avancésÉcran/OptionPour définir un signal présent sur le connecteur HD15 de l’écran, sélectionnez « Écran ». Pou

Seite 10 - その他の安全上のご

27 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRRéglages avancésCommande HDMISi vous raccordez un appareil compatible avec la commande HDMI au connecteur d’entrée HDMI

Seite 11 - 能を保持するために)

28 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Préparation à l’utilisation des fonctions réseauL’installation d’un adaptateur en option, pourvu d’une prise réseau, perm

Seite 12 - 設置するときのご注意

29 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRObtention automatique d’une adresse IP1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.2 Sélectionnez « Rég

Seite 13

9 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP使用上のご注意(性能を保持するために)お手入れのしかたお手入れをする前に、必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。画面のお手入れについてディスプレイの表面が傷つくことがありますので、硬いものでこすったり、たたいたり、ものをぶつけたりし

Seite 14

30 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)DépannageVérifiez si le témoin 1 clignote en rouge.Lorsqu’il clignoteLa fonction d’auto-diagnostic est activée.1 Comptez

Seite 15

31 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRPas de son/Son parasité.Image affichée, pas de son.• Vérifiez la commande du volume.• Appuyez sur la touche de la tél

Seite 16 - ことができます。19 ページをご覧ください。

32 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Tableau de référence des signaux d’entréeSignaux TV/Vidéoa) VGA est une marque déposée de International Business Machines

Seite 17

33 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRAffichage à l’écran du signal d’entrée et du statut de l’écranAffichage à l’écranSignification640 × 480 / 60 (exemple)L

Seite 18

34 FRFWD-S42E14-160-338-01(2)SpécificationsTraitement du signal vidéoSystème écran Écran LCD a-Si TFT à matrice activeRésolution de l’écran1 920 poin

Seite 19 - ワイド切換を使う

35 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRAffectation des brochesConnecteur HD15 RGB/COMPONENT (D-sub à 15 broches)Lors de la transmission d’un signal à composan

Seite 20 - 4 設定変更などの操作が終了したら、OFF

36 FRFWD-S42E14-160-338-02(1)IndexNombres4:3 13, 23AAff. horloge 24Affichage auto 27Affichage multiple 19, 22Affichage statut 19, 24Aigu 21Arrêt auto

Seite 21 - オプションアダプター

FWD-S42E14-160-338-01(1)030COV.book Page 37 Monday, October 12, 2009 4:45 PM

Seite 22 - デジタルサイネージプレーヤー

2 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)WARNUNGUm die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit

Seite 23 - 電源コードの接続

3 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEInhaltSicherheitsmaßnahmen ...

Seite 24 - ケーブルを処理する

FWD-S42E14-160-338-01(1)10 JP設置するときのご注意周囲に充分なスペースをとる・ 内部の温度上昇を防ぐため、密閉状態にならないようにディスプレイの周囲に少なくとも下図に示す距離をあけて、通風を確保してください。・ 周囲の温度は 0 ℃∼ 40 ℃の範囲でご使用ください。天井

Seite 25 - 3 ボタンまたは g ボタンを押す。

4 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)SicherheitsmaßnahmenSicherheit• Ein Typenschild mit Betriebsspannung, Leistungsaufnahme usw. befindet sich an der Geräterü

Seite 26 - 画質 / 音質メニュー

5 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEAufstellung• Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN

Seite 27

6 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Empfehlungen zur InstallationLassen Sie um den Monitor herum viel Platz• Um einen internen Wärmestau durch Zustellen des M

Seite 28

7 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEVorderseiteLage und Funktion der Teile und BedienelementeTeile Beschreibung1 1 (Ein/Bereitschaft)-Anzeige• Leuchtet grün

Seite 29

8 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Rückseite040COV.book Page 8 Monday, October 12, 2009 4:46 PM

Seite 30

9 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DETeile Beschreibung1 Hauptnetzschalter Stellen Sie beim Einrichten des Geräts den Hauptnetzschalter auf „ON“ (drücken Sie

Seite 31

10 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)qf HD15 (RGB/COMPONENT)(D-Sub, 15-polig) AUDIO (Stereominibuchse)HD15 (RGB/COMPONENT) IN: Zum Anschließen an den analogen

Seite 32

11 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEFernbedienungBeschreibung der Tasten• Die Tasten 5 und +/- sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden S

Seite 33

12 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Die Tasten HDMI, OPTION 2, VIDEO, S VIDEO sowie die Taste können Sie bei diesem Monitor nicht verwenden.7 Tasten ID MOD

Seite 34 - ネットワーク機能を

13 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DESondertasten auf der FernbedienungDer BreitbildmodusSie können für die Anzeige am Bildschirm das Bildformat ändern.Tipp

Seite 35 - 通信速度を設定する

11 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP前面各部の名称と働き名称 説明1 1(電源 / スタンバイ)インジケーター・ 本機の電源を入れると緑色に点灯します。・ 本機がスタンバイ状態のとき、赤色に点灯します。また PC 入力のとき、パワーセービング状態になると、インジケーターがオ

Seite 36 - 故障かな?と思ったら

14 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Die Taste ID MODE verwendenWenn mehrere Monitore installiert sind, können Sie einen bestimmten davon bedienen, ohne die a

Seite 37 - ネットワークに接続できない。

15 DEFWD-S42E14-160-338-02(1)DEZusatzadapterBeim OPTION-Anschlussbereich qh (Seite 10) seitlich am Monitor handelt es sich um einen Steckplatz. Sie kö

Seite 38

16 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)STREAMING-RECEIVER-Adapter BKM-FW50Player für DIGITALE BESCHILDERUNG BKM-FW55* Die Abbildung zeigt nur den BKM-FW55.Sie k

Seite 39 - 入力信号 / ディスプレイ設定情報の画

17 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEVorbereitungen• Achten Sie darauf, dass alle Geräte ausgeschaltet sind.• Verwenden Sie nur Kabel, die für die anzuschli

Seite 40 - 変更することがありますが、ご了承ください。

18 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Umgang mit den KabelnAnbringen der KabelhalterDie Kabel lassen sich mit den mitgelieferten Kabelhaltern ideal bündeln. Br

Seite 41 - ピン No. 信号

19 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEÜbersicht über die Menüs1 Drücken Sie die Taste MENU.2 Heben Sie mit der Tasten F/f die gewünschte Menüoption hervor.3

Seite 42

20 DEFWD-S42E14-160-338-02(1)Bild/Ton EinstellungenInformationen zum Wählen und Ändern von Einstellungen siehe Abschnitt „Übersicht über die Menüs“ (S

Seite 43

21 DEFWD-S42E14-160-338-02(1)DE* Nur bei der Videoeingabe wählen.Bildmodus einstellenFarbtemperaturDer Weißton kann nach Wunsch eingestellt werden Bei

Seite 44

22 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Bildschirm EinstellungenInformationen zum Wählen und Ändern von Einstellungen siehe Abschnitt „Übersicht über die Menüs“

Seite 45 - IMPORTANT INFORMATION

23 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DE* Nur bei der Videoeingabe wählen.** Nur bei der PC-Eingabe wählen.SeitenverhältnisWechseln Sie das Bildformat des Bild

Seite 46

12 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)後面010COV.book 12 ページ 2009年10月12日 月曜日 午後5時41分

Seite 47 - Table of Contents

24 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Grundeinstellungen EinstellungenInformationen zum Wählen und Ändern von Einstellungen siehe Abschnitt „Übersicht über die

Seite 48 - Precautions

25 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEWeitere Einstell.SteuerungZur Steuerung des Monitors von der Fernbedienung oder vom Monitor.Welche Einstellungen Sie au

Seite 49 - For the customers in the USA

26 DEFWD-S42E14-160-338-02(1)Weitere Einstell.Sync-ModusStellen Sie den Typ des Signaleingangs an Stift 13 des Anschlusses HD15 (RGB/COMPONENT) IN ein

Seite 50 - Recommendations on

27 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEWeitere Einstell.IP Address SetupZum Festlegen einer IP-Adresse für die Kommunikation zwischen dem Netzwerkanschluss de

Seite 51 - Parts Description

28 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Alle zurücksetzenSie haben die Wahl zwischen „Abbrechen“ und „OK“. Wenn Sie „OK“ wählen, werden alle Einstellungen auf di

Seite 52

29 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEVorbereitungen zum Arbeiten mit den NetzwerkfunktionenAnbringen eines optionalen Adapters mit einer Netzwerkbuchse erla

Seite 53 - 1 indicator

30 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Automatisches Beziehen einer IP-Adresse1 Rufen Sie mit der Taste MENU das Hauptmenü auf.2 Wählen Sie mit den Tasten F/f d

Seite 54

31 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEStörungsbehebungNotieren Sie, wie oft und wie lange die Anzeige 1 rot blinkt.Wenn sie blinktDie Selbstdiagnosefunktion

Seite 55 - Remote Control

32 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Es ist kein Ton zu hören oder der Ton ist verrauscht.Das Bild wird angezeigt, aber es ist kein Ton zu hören.• Überprüfen

Seite 56

33 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)DEDiagramm der EingangssignaleFernseh-/Videosignalea) VGA ist ein eingetragenes Markenzeichen der International Business

Seite 57 - Using the Wide Mode

13 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP名称 説明1 主電源スイッチ 本機設置時には「入」( 側を押す)にします。「切」( 側を押す)にすると、消費電力を 0W にすることができます。2 AC IN(電源入力)ソケット 付属の電源コードをこのソケットとコンセントに接続します。2

Seite 58 - 3 Press SET button

34 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)Anzeigen zum Eingangssignal und zum Monitorstatus auf dem BildschirmBildschirmanzeigenBedeutung640 × 480 / 60 (Beispiel)D

Seite 59 - Optional Adaptors

35 DEFWD-S42E14-160-338-01(2)DETechnische DatenBildverarbeitungBildschirmsystem LCD-Bildschirm mit a-Si-TFT-AktivmatrixAnzeigeauflösung 1.920 Punkte

Seite 60

36 DEFWD-S42E14-160-338-01(1)StiftbelegungHD15 RGB/COMPONENT (D-Sub, 15 polig)Bei Farbdifferenzsignalen durfen Sie keine Synchronisationssignale an de

Seite 61 - Power Cord

37 DEFWD-S42E14-160-338-02(1)DEIndexNumerische Einträge4:3 13, 23AAC IN, Buchse 9, 17Alle zurücksetzen 19, 28Anwender 20, 21AUDIO IN, Buchse 10AUDIO,

Seite 62 - Cable Management

2 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.Para evitar descar

Seite 63 - Overview of the Menus

3 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESÍndicePrecauciones ...

Seite 64 - Picture/Sound Settings

FWD-S42E14-160-338-01(1)4 ESPrecaucionesSeguridad• Una placa de identificación que indica la tensión de funcionamiento, consumo de energía, etc. se en

Seite 65

5 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESEmbalajeNo se deshaga de la caja ni de los materiales de embalaje.Son un contenedor ideal para transportar la unidad. Al

Seite 66 - Screen Settings

FWD-S42E14-160-338-01(1)6 ESRecomendaciones para la instalaciónDeje espacio suficiente alrededor del monitor• Para evitar que el encierro de la unidad

Seite 67

7 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESParte frontalUbicación y función de componentes y controlesComponentes Descripción1 Indicador 1 (encendido/en espera)• S

Seite 68 - Setup Settings

14 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)qh OPTION スロット(VIDEO/COM ポート)映像信号および通信機能に対応したスロットです。オプションアダプター(BKM-FW シリーズなど)を装着すると、本機の機能を拡張することができます。19 ページをご覧ください。名称 説明

Seite 69

8 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Parte posterior050COV.book Page 8 Monday, October 12, 2009 4:48 PM

Seite 70

9 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESComponentes Descripción1 Interruptor principal de alimentaciónPonga el interruptor principal de alimentación en “ON” (p

Seite 71

10 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)qf HD15 (RGB/COMPONENT)(D-sub de 15 contactos) AUDIO (minitoma estéreo)HD15 (RGB/COMPONENT) IN: se conecta a la salida de

Seite 72 - Preparations for Using

11 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESMando a distanciaDescripción de los botones• El botón 5 y el botón +/- cuentan con un punto táctil. Utilice el punto

Seite 73 - Setting a communication speed

12 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)No es posible utilizar el botón HDMI, el botón OPTION 2. el botón VIDEO, el botón S VIDEO, ni el botón en esta pantalla

Seite 74 - Troubleshooting

13 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESBotones especiales del mando a distanciaUtilización del modo anchoEs posible cambiar el formato de la pantalla.Sugeren

Seite 75

14 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Utilización del botón ID MODEEs posible utilizar una pantalla específica sin que ésta afecte a otras pantallas instaladas

Seite 76 - Input Signal Reference

15 ESFWD-S42E14-160-338-02(1)ESAdaptadores opcionalesEl terminal de la ranura OPTION qh (página 10) del lateral del equipo es de ranura. Puede cambiar

Seite 77 - Significance

16 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Adaptador del RECEPTOR DE TRANSMISIÓN BKM-FW50Reproductor de SEÑALIZACIÓN DIGITAL BKM-FW55* En la ilustración solamente s

Seite 78 - Specifications

17 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESAntes de comenzar• En primer lugar, compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos.• Emplee cables a

Seite 79 - Pin assignment

15 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JPリモコンボタンの機能・ 数字ボタンの「5」および +/- ボタンには、凸部(突起)が付いています。操作の目印としてお使いください。・ 付属の単 3 形マンガン乾電池 2 本を、リモコンの電池挿入部内部の図を確認しながら、3 極と #

Seite 80

18 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Organización de los cablesUso de los portacablesPuede sujetar los cables de forma eficaz mediante los portacables suminis

Seite 81

19 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESDescripción general de los menús1 Pulse el botón MENU.2 Pulse los botones F/f para resaltar el icono de menú deseado.3

Seite 82 - AVERTISSEMENT

20 ESFWD-S42E14-160-338-02(1)Ajustes de Imagen/SonidoPara obtener más información acerca de cómo realizar estos ajustes, consulte la sección “Descrip

Seite 83 - Table des matières

21 ESFWD-S42E14-160-338-02(1)ES* Seleccione solamente durante la entrada de vídeo.Ajuste del modo imagen.Temp. colorEl tono blanco puede ajustarse seg

Seite 84 - Précautions

22 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Ajustes de PantallaPara obtener más información acerca de cómo realizar estos ajustes, consulte la sección “Descripción

Seite 85 - Remballage

23 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ES* Seleccione solamente durante la entrada de vídeo.** Seleccione solamente durante la entrada de ordenador.Modo panor

Seite 86 - Recommandations pour

24 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Ajustes de AjustesPara obtener más información acerca de cómo realizar estos ajustes, consulte la sección “Descripción g

Seite 87 - Pièces Description

25 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESConfig. avanzadaMonitor+RemotoPermite la operación de la pantalla con los botones de control del monitor y del mando a

Seite 88

26 ESFWD-S42E14-160-338-02(1)Config. avanzadaRGB/YUVPermite ajustar el tipo de señal para un dispositivo de vídeo u ordenador conectado al conector HD

Seite 89 - 1 s’allume en rouge et

27 ESFWD-S42E14-160-338-02(1)ESConfig. avanzadaRetardo encendidoAjusta el tiempo desde que se activa el monitor hasta que realmente se enciende. Se aj

Seite 90

16 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)本機では HDMI ボタン、OPTION 2ボタン、VIDEO ボタン、S VIDEO ボタン、 ボタンは使用しません。7 ID MODE(ON/0-9/SET/C/OFF)ボタン複数のディスプレイを使用しているとき、「インデックス番号」を指

Seite 91 - Télécommande

28 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Preparativos para la utilización de las funciones de redLa instalación de un adaptador opcional equipado con terminal de

Seite 92

29 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESObtención automática de una dirección IP1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.2 Seleccione “Ajustes”

Seite 93 - Utilisation du Mode cinéma

30 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Solución de problemasVerifique si el indicador 1 está parpadeando en rojo.Cuando parpadeaLa función de autodiagnóstico es

Seite 94 - 3 Appuyez sur la touche SET

31 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESNo se emite ningún sonido o el sonido que se emite es muy ruidoso.Se muestra la imagen, pero sin sonido.• Verifique el

Seite 95 - Adaptateurs en option

32 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)Tabla de referencia de señal de entradaSeñales de televisión/vídeoa) VGA es una marca comercial registrada de Internation

Seite 96

33 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESIndicaciones en pantalla sobre la señal de entrada y el estado del monitorIndicación en pantallaSignificado640 × 480 /

Seite 97 - Raccordement du cordon

34 ESFWD-S42E14-160-338-01(2)EspecificacionesProcesamiento de vídeoSistema de panel Panel LCD de matriz activa TFT a-SiResolución de pantalla 1.920 p

Seite 98 - Rangement des câbles

35 ESFWD-S42E14-160-338-01(1)ESAsignación de contactosHD15 Conector HD15 RGB/COMPONENT (D-sub de 15 contactos) Cuando reciba una señal de componente,

Seite 99 - 1 Appuyez sur la touche MENU

36 ESFWD-S42E14-160-338-02(1)Índice alfabéticoNúmeros4:3 13, 23AAcerc. panorám. 13, 23Acercamiento 13, 23Agudos 21Aj. autom. pant. 25Ajust. temporizad

Seite 100 - Réglages Image/Son

FWD-S42E14-160-338-01(1)050COV.book Page 37 Monday, October 12, 2009 4:48 PM

Seite 101

17 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JPリモコンの特別ボタンワイド切換を使う画面のアスペクト比を変更することができます。ちょっと一言「画面」メニューからも「アスペクト」を設定することができます。27 ページをご覧ください。ビデオ、DVD などの映像機器からの入力の場合(PC 入

Seite 102 - Réglages Écran

2 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)AVVERTENZAPer ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparato alla pioggia o all’umidità.Pe

Seite 103

3 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITIndicePrecauzioni ...

Seite 104 - Réglages Réglage

FWD-S42E14-160-338-01(1)4 ITPrecauzioniSicurezza• La targhetta indicante la tensione d’uso, il consumo energetico e altri dati ancora è situata poster

Seite 105

5 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)IT• Durante l’installazione di più apparecchi con il display, a seconda della posizione della loro posizione reciproca pot

Seite 106

FWD-S42E14-160-338-01(1)6 ITConsigli relativi all’installazioneInstallare il display in un luogo spazioso• Per evitare il surriscaldamento interno ci

Seite 107

7 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITParte anteriorePosizione e funzione delle parti e dei comandiParti Descrizione1 1 Indicatore (alimentazione/standby)• Si

Seite 108 - Préparation à

8 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Parte posteriore060COV.book Page 8 Monday, October 12, 2009 4:50 PM

Seite 109

9 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITParti Descrizione1 Interruttore di alimentazione principalePortare l’interruttore di alimentazione principale in posizio

Seite 110 - Dépannage

10 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)qg DVI (DVI-D da 24 contatti)AUDIO (minipresa stereo)DVI IN: collega alla presa di uscita del segnale digitale di un appa

Seite 111 - Image affichée, pas de son

11 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITTelecomandoDescrizione dei tasti• Sui tasti 5 e +/- è presente un punto tattile. Esso è utilizzabile come riferimento

Seite 112 - Tableau de référence

Pagination sheetPagination sheetP/NO. MFL42123207Total pages : 256 pages3 JPFront coverBack cover<GB>2 FR2 GB…….38 GBBlank<FR>2 DE……<DE

Seite 113 - Signification

18 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)ID MODE ボタンを使う複数のディスプレイを使用しているとき、「インデックス番号」を指定して、特定のディスプレイのみを操作することができます。1 ON ボタンを押す。「インデックス番号」が、画面左下のメニューに黒い文字で表示されます(「イ

Seite 114 - Spécifications

12 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Non è possibile utilizzare i tasti HDMI, OPTION 2, VIDEO, S VIDEO e su questo display.7 Tasti ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF

Seite 115 - Affectation des broches

13 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITTasti speciali del telecomandoUso del modo ampioÈ possibile modificare il rapporto d’aspetto dello schermo.Suggeriment

Seite 116

14 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Uso del tasto ID MODEÈ possibile utilizzare un display specifico senza influenzare altri display installati contemporanea

Seite 117 - 4-160-338-01(1)

15 ITFWD-S42E14-160-338-02(1)ITAdattatori opzionaliIl terminale dell’alloggiamento OPTION qh (pagina 10) sulla parte laterale dell’apparecchio è di ti

Seite 118

16 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Adattatore per RICEVITORE STREAMING BKM-FW50Riproduttore di SEGNALETICA DIGITALE BKM-FW55* Nella figura è illustrato solo

Seite 119

17 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITOperazioni preliminari• Accertarsi innanzi tutto che tutti gli apparecchi siano disalimentati.• Usare cavi adatti agli

Seite 120 - Sicherheitsmaßnahmen

18 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Sistemazione dei caviUso dei fermacaviÈ possibile fissare in modo ordinato i cavi utilizzando gli appositi fermacavi in d

Seite 121 - Verpacken

19 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITPanoramica dei menu1 Premere il tasto MENU.2 Premere i tasti F/f per evidenziare l’icona di menu desiderata.3 Premere i

Seite 122 - Installation

20 ITFWD-S42E14-160-338-02(1)Immagine/Audio ImpostazioniPer istruzioni sulla selezione e la modifica delle impostazioni, si prega di vedere la sezione

Seite 123 - Vorderseite

21 ITFWD-S42E14-160-338-02(1)IT* Selezionare solo per l’ingresso video.Regolaz. Modo immagineTemp. coloreConsente di regolare a piacere i toni bianchi

Seite 124 - Rückseite

19 JPFWD-S42E14-160-338-02(1)JPオプションアダプター本機側面にある OPTION スロット qh(14 ページ)の端子部はスロットイン方式になっていて、以下のオプションアダプター(別売)に付け換えることができます。各アダプターの取り付けかたについては、お買い上げ店または

Seite 125 - 1 rot und der Monitor

22 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Schermo ImpostazioniPer istruzioni sulla selezione e la modifica delle impostazioni, si prega di vedere la sezione “Panor

Seite 126

23 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)IT* Selezionare solo in caso di ingresso video.** Selezionare solo in caso di ingresso PC.AspettoConsente di modificare i

Seite 127 - Fernbedienung

24 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Impostazione ImpostazioniPer istruzioni sulla selezione e la modifica delle impostazioni, si prega di vedere la sezione “

Seite 128

25 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITImpost. avanzateModo controlloConsente di impostare il controllo del display dal telecomando o dal display.Durante l’us

Seite 129 - Der Breitbildmodus

26 ITFWD-S42E14-160-338-02(1)Impost. avanzateModo sincron.Consente di impostare il tipo di ingresso del segnale sul contatto 13 del connettore HD15 (R

Seite 130 - 3 Drücken Sie die Taste SET

27 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITImpost. avanzateIP Address SetupConsente di impostare un indirizzo IP per la comunicazione tra il connettore Network (R

Seite 131 - Zusatzadapter

28 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Ripristina tuttoSelezionare “Annulla” o “Esegui”. Selezionare “Esegui” per ripristinare i valori predefiniti di fabbrica

Seite 132 - BKM-FW55

29 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITOperazioni preliminari per l’uso delle funzioni di reteL’installazione di un adattatore opzionale dotato di terminale d

Seite 133 - Netzkabels

30 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Acquisizione automatica dell’indirizzo IP1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.2 Con i tasti F/f se

Seite 134 - Umgang mit den Kabeln

31 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITGuida alla risoluzione dei problemiVerificare se l’indicatore 1 lampeggia di colore rosso.Se lampeggiaLa funzione di au

Seite 135 - Übersicht über die Menüs

20 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)ストリーミングレシーバーアダプターBKM-FW50デジタルサイネージプレーヤーBKM-FW55* イラストは BKM-FW55 のものを使用しています。本ディスプレイを電子看板(デジタルサイネージ)として活用できます。指定のデータ形式の動画、

Seite 136 - Bild/Ton Einstellungen

32 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Assenza di audio/Audio disturbato.Le immagini appaiono ma non si sente l’audio.• Verificare la regolazione del volume.• P

Seite 137

33 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)ITTabella di riferimento dei segnali di ingressoSegnali TV/videoa) VGS è un marchio di fabbrica registrato di Internation

Seite 138 - Bildschirm Einstellungen

34 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Indicazioni a schermo del segnale d’ingresso e di stato del displayIndicazione a schermoSignificato640 × 480 / 60 (es.) È

Seite 139

35 ITFWD-S42E14-160-338-01(2)ITCaratteristiche tecnicheElaborazione videoPannello LCD a matrice attiva a-Si TFTRisoluzione dello schermo1.920 pixel o

Seite 140

36 ITFWD-S42E14-160-338-01(1)Assegnazione dei contattiPresa HD15 RGB/COMPONENT (D-sub da 15 contatti)Quando s’inserisce un segnale componente non si d

Seite 141

37 ITFWD-S42E14-160-338-02(1)ITIndiceNumeri4:3 13, 23AAcc. aut. display 27Acuti 21Alloggiamento OPTION 10Aspetto 19, 23Attiva ritardo 27BBassi 21Bilan

Seite 142

2 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)平板宽屏监视器警告为减少火灾或电击危险,请勿让本设备受到雨淋或受潮。为防止触电严禁拆开机壳,维修请咨询具备资格人士。警告此设备必须接地。搬运方面搬运显示器时,应握住显示器机身,而非扬声器。否则,可能会导致扬声器从装置上脱落,并将显示器摔到地上。

Seite 143

3 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS目录使用前须知 ... 4关于安装的建议 ...

Seite 144 - Menü Funktion und Bedienung

FWD-S42E14-160-338-01(1)4 CS使用前须知安全方面• 指示工作电压、功耗等的铭牌位于本机背面。• 万一有异物或液体进入机壳内,请拔下本机的电源插头,并经具备资格的专业人员检查之后方可继续使用。• 如果数日以上不使用本机,请从壁装电源插座中拔下本机的电源插头。• 断开交流电源线

Seite 145 - Netzwerkfunktionen

5 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS关于安装的建议在显示器周围留出充足的空间• 为防止因密闭显示器导致内部积热,必须确保在显示器周围至少留出下图所示的最小空间以保证适当的通风。• 环境温度必须在0°C至40°C之间。将显示器安装在天花板附近时请小心操作。安装位置附近的温度可能

Seite 146 - Kommunikationsgeschwindigkeit

21 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP接続上のご注意・ 各機器の電源を切ってから接続を行ってください。・ 接続ケーブルはそれぞれの端子の形状に合った正しいものをお選びください。・ 接続ケーブルは端子にしっかり差し込んでください。接続が悪いとノイズの原因となります。・ ケーブル

Seite 147 - Störungsbehebung

6 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)前视图部件和控制器的位置和功能部件 说明1 1(电源 / 待机)指示灯 • 当显示器打开时点亮为绿色。• 当显示器处于待机模式时点亮为红色。如果信号是从个人电脑输入,则当显示器进入节电模式时将点亮为橙色。当 1 指示灯以红色闪烁时,参见第 26

Seite 148

7 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS后视图070COV.book Page 7 Monday, October 12, 2009 4:53 PM

Seite 149 - Eingangssignale

8 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)部件 说明1 主电源开关 设定设备时,将主电源开关置于 “ON”位置 (按 一侧)。当主电源开关置于 “OFF”位置时 (按 一侧),能耗为 0W。2 AC IN 插座 将附送的交流电源线连接至此插座和壁装电源插座。参见第 14 页。一旦连接了

Seite 150 - Bedeutung

9 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS遥控器按钮说明• 按钮 5 和 +/- 按钮各有一个触感圆点。在操作显示器时可使用触感圆点作为参照。• 将两节 AA (R6)尺寸锰电池 (附带)装入,使电池上的 3 和 # 与遥控器电池舱内的图示匹配。如果更换的电池不正确,就会有爆炸的

Seite 151 - Technische Daten

10 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)不能使用本显示器上的 HDMI 按钮、OPTION 2 按钮、VIDEO 按钮、S VIDEO 按钮及 按钮。7 ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF)按钮可操作某个指定显示器而不影响其它同时安装的显示器。•ON 按钮:按此按钮

Seite 152 - Stiftbelegung

11 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS遥控器上的特殊按钮使用宽模式您可改变画面的纵横比。提示另外也可访问 “Screen”设定中的 “Aspect”设定。参见第 20 页。对于从 Video、DVD 等视频设备输入 (个人电脑输入除外)4:3 原始源m16:9 原始源m对于个

Seite 153

12 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)使用 ID MODE 按钮可操作某个指定显示器而不影响其它同时安装的显示器。1 按 ON 按钮。显示器的“Index Number”在屏幕的左下角菜单中以黑色字符显示。(每个显示器均分配有从 1 到 255 的单独预设 “Index Numb

Seite 154 - ADVERTENCIA

13 CSFWD-S42E14-160-338-02(1)CS可选购的适配器设备侧面的 OPTION 插槽 qh (第 8 页)的端子为内槽型。可以将其连接至以下可选购的适配器(非附送)。关于安装的详细说明,请咨询 Sony 经销商。关于系统扩展用选购适配器的详细说明,请参阅其各自的使用说明书及本说

Seite 155

14 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)开始之前• 首先请确认各设备的电源已关闭。• 请使用适合所要连接设备的电缆。• 连接电缆,将其完全插入连接器或插孔。松动的连接可能会引起嗡嗡声和其它噪音。• 断开电缆的连接时,请捏紧插头拔出。切勿拉拽电缆。• 也可参阅所要连接设备的使用说明书

Seite 156 - Precauciones

15 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS电缆布置使用电缆夹可用附送的电缆夹整齐地捆扎电缆。请按下图所示的方法安装电缆夹。后视图070COV.book Page 15 Monday, October 12, 2009 4:53 PM

Seite 157 - Embalaje

22 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)ケーブルを処理するケーブルホルダーを使う付属のケーブルホルダーを使って、ケーブル類をすっきりとまとめることができます。ケーブルホルダーは、以下のように取り付けます。本機後面010COV.book 22 ページ 2009年10月12日 月曜

Seite 158 - Recomendaciones para

16 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)菜单综述1 按 MENU 按钮。2 按 F/f 按钮加亮显示所需的菜单图标。3 按或g 按钮。若要加亮显示某个选项及更改各菜单画面中的设定,请按 F/f/G/g 按钮。按 按钮确认选择。若要退出菜单,按 MENU 按钮。若要改变屏幕显示语言从

Seite 159 - Parte frontal

17 CSFWD-S42E14-160-338-02(1)CSPicture/Sound 设定关于如何选择和更改设定,请参阅 “菜单综述”章节 (第 16 页)。菜单 功能和操作Picture Mode可以选择与图像类型及周围亮度相匹配的图像质量。提示若要从 “Picture Mode”的某个选项改

Seite 160 - Parte posterior

18 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)* 仅在视频输入过程中选择。Picture Mode Adjust.Brightness Boost选择“On”或“Off”。如果选择“On”,则对图像质量进行调节,旨在增强亮度。• 当 “Picture Mode”设定为 “Vivid”时,

Seite 161 - 1 se ilumina en rojo y la

19 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CSScreen 设定关于如何选择和更改设定,请参阅 “菜单综述”章节 (第 16 页)。如果当前没有信号输入,则只能选择 “Screen”设定中的 “Multi Display”。注菜单 功能和操作Multi Display可以对连接多个显

Seite 162

20 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)*仅在视频输入过程中选择。**仅在个人电脑输入过程中选择。Aspect改变画面的纵横比。有关详细说明,参见第 11 页。提示• 若要从 “Aspect”的某个选项改变至其另一个选项,也可使用遥控器上的按钮。• 选择“Zoom”可使用视频输入屏

Seite 163 - Mando a distancia

21 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CSSetup 设定关于如何选择和更改设定,请参阅 “菜单综述”章节 (第 16 页)。菜单 功能和操作Language从所示的语言设定中选择。请选择 “English”、“ Français”、“Deutsch ”、“Español”、“

Seite 164

22 CSFWD-S42E14-160-338-02(1)Advanced SetupAuto Screen Adjust选择 “On”或 “Off”。如果选择 “On”,则保存每个输入信号的图像尺寸和位置等设定,并自动应用最后的设定。“Auto Screen Adjust”功能仅在 RGB 输入过

Seite 165 - Utilización del modo ancho

23 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CSAdvanced SetupMenu Position更改菜单画面的方向,以匹配显示器的安装方向。Landscape水平显示菜单画面。Portrait垂直显示菜单画面。On-Screen Logo选择 “On”或 “Off”。如果选择 “

Seite 166 - 3 Pulse el botón SET

24 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)使用网络功能的准备工作通过安装配备有网络端子的选购适配器,可以连接到网络上。预先另请参阅选购适配器的使用说明书。使用前须知为确保安全,仅可将本显示器的端口连接至无过高电压或电压浪涌危险的网络。设定 IP 地址连接到 LAN 时,可以使用以下两

Seite 167 - Adaptadores

25 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS自动获取 IP 地址1 按 MENU 按钮,打开主菜单。2 用F/f按钮选择“Setup”,然后按 按钮。3 用 F/f 按钮选择“Advanced Setup”,然 后按按钮。4 用 F/f 按钮选择“IP Address Setup”

Seite 168 - TRANSMISIÓN BKM-FW50

23 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JPメニュー一覧1 MENU ボタンを押す。2 F/f ボタンで設定したいメニューのアイコンを選ぶ。3 ボタンまたは g ボタンを押す。各メニュー画面で、項目を選んで設定を変えるには、 F/f/G/g ボタンを押します。設定を確定するには

Seite 169 - Conexión del cable de

26 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)故障排除检查 1 指示灯是否以红色闪烁。闪烁时自检功能启用。1 检查 1 指示灯闪烁的次数和停止闪烁的时间长度。例如,指示灯闪烁 2 次,停止闪烁 3 秒,然后再闪烁 2 次。2 按显示器上的 1 按钮及主电源开关,将电源关闭,然后断开交流电

Seite 170 - Organización de los cables

27 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS遥控器无法操作。• 检查电池的极性或更换电池。• 将遥控器指向显示器上的遥控传感器。• 保持遥控传感器区域无障碍物阻挡。• 检查 “Control Setting”(第 21 页)。• 检查电缆是否连接至 CONTROL S IN 插孔(

Seite 171 - 1 Pulse el botón MENU

28 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)输入信号参照表电视 / 视频信号a)VGA 是美国 International Business MachinesCorporation 的注册商标。b)Macintosh 是 Apple Inc. 的商标,并已在美国及其他国家 / 地区

Seite 172 - Ajustes de Imagen/Sonido

29 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS输入信号和显示器状态的实际屏幕显示屏幕显示 含义640 × 480/60(例)所选择的输入信号为个人电脑信号。480 / 60I (例) 所选择的输入信号为分量视频。非支持信号 所选择的输入信号为不支持的信号。无信号 无输入信号。HD15

Seite 173

30 CSFWD-S42E14-160-338-01(2)规格视频处理面板系统 a-Si TFT 主动式矩阵 LCD 面板显示分辨率 1,920 点 (水平)× 1,080 线 (垂直)采样率 13.5 MHz 至 162 MHz输入信号 参见第 28 页。像素间距 0.4845 (水平)× 0.4

Seite 174 - Ajustes de Pantalla

31 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)CS管脚分配HD15 RGB/COMPONENT 连接器 (D-sub 15 芯)当输入分量信号时,切勿将同步信号输入至管脚 13 和14。否则,可能无法正确显示图像。管脚编号 信号1 红色视频或 CR/PR2 绿色视频或 Y3 蓝色视频或

Seite 175

32 CSFWD-S42E14-160-338-01(1)索引数字4:3 11, 20AAC IN 插座 8, 14Adjust Screen 16, 20Advanced Setup 16, 21All Reset 16, 23Aspect 16, 20AUDIO IN 插孔 8AUDIO 插孔

Seite 176 - Ajustes de Ajustes

24 JPFWD-S42E14-160-338-02(1)画質 / 音質メニュー項目を選んで設定を変える方法は、「メニュー一覧」(23 ページ)をご覧ください。メニュー 機能と操作画質モード映像の種類や周囲の明るさに合わせて画質を選べます。ちょっと一言リモコンの PICTURE ボタンでも、設定を切

Seite 177

25 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP* ビデオ入力時のみ選べます。画質モ|ド調整色温度お好みに合わせて白色の色調を調整できます。工場出荷時は、標準値に設定されています。ちょっと一言色調調整画面で「標準」を選ぶと、工場出荷時の設定に戻すことができます。高青みがかった白色になり

Seite 178

26 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)画面メニュー項目を選んで設定を変える方法は、「メニュー一覧」(23 ページ)をご覧ください。信号を入力していないときは、「マルチディスプレイ設定」のみ選べます。メニュー 機能と操作マルチディスプレイ設定本機を複数台接続して、ビデオウォールの構

Seite 179

27 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP* ビデオ入力時のみ選べます。** PC 入力時のみ選べます。アスペクト画面のアスペクト比を変更します。詳しくは 17 ページをご覧ください。ちょっと一言・ リモコンの ボタンでも設定を切り換えることができます。・ ビデオ入力時、映画など

Seite 180 - Preparativos para la

FWD-S42E1Sony Corporation Printed in Korea© 2009 Sony Corporation4-160-338-02(1)Flat WideDisplay Monitor取扱説明書 Operating Instructions Mode d’emploi Be

Seite 181 - Sugerencia

28 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)設定メニュー項目を選んで設定を変える方法は、「メニュー一覧」(23 ページ)をご覧ください。メニュー 機能と操作言語メニュー表示する言語を設定します。「Engl ish」、「Français」、「Deutsch」、「Español」、「Ita

Seite 182 - Solución de problemas

29 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP詳細設定本体+リモコン本体ボタンおよびリモコンでの操作を有効にします。本体のみ本体ボタンでのみ操作を有効にします。本体ボタンでのみ、この項目を設定できます。リモコンのみリモコンでのみ操作を有効にします。リモコンでのみ、この項目を設定できま

Seite 183

30 JPFWD-S42E14-160-338-02(1)詳細設定RGB Signal本機の HD15 (RGB/COMPONENT) IN 端子および DVI IN 端子、オプションアダプター BKM-FW15 の HDMI 入力端子、BKM-FW11 の BNC 入力端子に1280 × 768/

Seite 184 - Tabla de referencia de

31 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP詳細設定オフ連動「入」または「切」を選びます。「入」を選ぶと、本機の電源を切るときに、接続した HDMI 機器の電源も連動して切れます。オン連動「入」または「切」を選びます。「入」を選ぶと、接続した HDMI 機器で再生などの操作をしたと

Seite 185 - Significado

FWD-S42E14-160-338-01(1)32 JPネットワーク機能を使う準備をするネットワーク端子を備えたオプションアダプターを装着するとネットワークに接続することができます。準備に際し、オプションアダプターの取扱説明書も合わせてご覧ください。使用上のご注意安全のために該当ポートには過電圧が

Seite 186 - Especificaciones

33 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JPIP アドレスを自動取得する1 MENU ボタンを押してメインメニューを表示させる。2 「設定」を F/f ボタンで選び、 ボタンを押す。3 「詳細設定」を F/f ボタンで選び、 ボタンを押す。4 「IP Address Set

Seite 187 - Asignación de contactos

34 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)故障かな?と思ったら1 インジケーターが赤く点滅していないか確認する。点滅している場合自己診断機能が働いています。1 1 インジケーターの点滅回数および消灯時間をはかる。たとえば、2 回点滅→ 3 秒消灯→ 2 回点滅となります。2 本機の

Seite 188 - Índice alfabético

35 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JPリモコンが動かない。・ 電池の+ / −が正しく挿入されているか確認してください。もしくは電池を交換してください。・ リモコンを本機のリモコンセンサーに向けてください。・ リモコンセンサーのまわりに障害物を置かないようにしてください。・「

Seite 189

36 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)入力信号一覧表PC 信号a) VGA は米国 International Business Machines Corporation の登録商標です。b) Mac(Macintosh)は Apple Inc. の登録商標です。c) VESA

Seite 190 - AVVERTENZA

37 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP入力信号 / ディスプレイ設定情報の画面表示画面表示 意味640 × 480 / 60 (例)PC 信号が入力されています。480 / 60I (例) コンポーネント信号が入力されています。標準信号ではありません。標準信号でない信号が入力

Seite 191

FWD-S42E14-160-338-01(1)2 JP安全のためにソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気製品は、まちがった使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。4 ∼ 8 ペ

Seite 192 - Precauzioni

38 JPFWD-S42E14-160-338-01(2)仕様映像処理系パネル方式 a-Si:TFT Active Matrix LCD Panel解像度 1,920 ドット(水平)× 1,080 ライン(垂直)サンプリング周波数13.5 MHz ∼ 162 MHz入力信号 36 ページをご覧くださ

Seite 193 - Reimballaggio

39 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JPピン配列HD15(RGB/COMPONENT)端子(D-sub 15 ピン)コンポーネント信号を入力する際は 13、14 ピンに同期信号を入力しないでください。画像が正しく表示されない場合があります。安全規格 電安法、VCCI クラス B

Seite 194 - Consigli relativi

40 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)索引あ明るさ 24明るさ強調 25アスペクト 23, 27色温度 25色の濃さ 24インデックス番号 16, 18, 28インフォメーション 23, 31ウィンドウ 26オートシャットオフ 29オーバースキャン 29オールリセット 23, 3

Seite 195 - Parte anteriore

FWD-S42E14-160-338-01(1)010COV.book 41 ページ 2009年10月12日 月曜日 午後5時41分

Seite 196 - Parte posteriore

2 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)WARNINGOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the rear.Record the model and serial numbers in the space

Seite 197 - Parti Descrizione

3 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBFor the customers in EuropeThe manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.Th

Seite 198

4 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)010COV.book Page 4 Monday, October 12, 2009 4:42 PM

Seite 199 - Telecomando

5 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBTable of ContentsPrecautions ...

Seite 200

FWD-S42E14-160-338-01(1)6 GBPrecautionsOn safety• A nameplate indicating operating voltage, power consumption, etc. is located on the rear of the unit

Seite 201 - Uso del modo ampio

7 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBFor the State of California, USA onlyPerchlorate Material – special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswas

Seite 202 - 3 Premere il tasto SET

3 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP目次警告 ...

Seite 203 - Adattatori opzionali

FWD-S42E14-160-338-01(1)8 GBRecommendations on InstallationProvide an ample amount of space around the display• To prevent internal heat buildup from

Seite 204 - BKM-FW50

9 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBFrontLocation and Function of Parts and ControlsParts Description1 1 (power/stand by) indicator• Lights up in green when

Seite 205 - Collegamento del cavo

10 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)Rear010COV.book Page 10 Monday, October 12, 2009 4:42 PM

Seite 206 - Sistemazione dei cavi

11 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBParts Description1 Main power switch Turn the main power switch to “ON”(press the side) when setting up the device. Whe

Seite 207 - Panoramica dei menu

12 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)qh OPTION slot (VIDEO/COM port)This slot supports video signals and communication functions. Attach an optional adaptor (

Seite 208 - Immagine/Audio Impostazioni

13 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBRemote ControlButton Description• The 5 button and +/- button have a tactile dot. Use the tactile dot as a reference

Seite 209

14 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)You cannot use the HDMI button, the OPTION 2 button, the VIDEO button, the S VIDEO button and the button on this displa

Seite 210 - Schermo Impostazioni

15 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBSpecial Buttons on the Remote ControlUsing the Wide ModeYou can change the aspect ratio of the screen.TipYou can also a

Seite 211

16 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)Using the ID MODE buttonYou can operate a specific display without affecting other displays installed at the same time.1

Seite 212 - Impostazione Impostazioni

17 GBFWD-S42E14-160-338-02(1)GBOptional AdaptorsThe terminal of the OPTION slot qh (page 12) on the side of the equipment is a slot-in type. It can be

Seite 213

FWD-S42E14-160-338-01(1)4 JP下記の注意を守らないと、火災や感電により死亡や大けがにつながることがあります。規定の電源電圧で使うこの取扱説明書に記されている電源電圧でお使いください。規定外の電源電圧での使用は、火災や感電の原因となります。油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所で

Seite 214

18 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)STREAMING RECEIVER Adaptor BKM-FW50DIGITAL SIGNAGE Player BKM-FW55* The illustration only shows the BKM-FW55.You can use

Seite 215

19 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBBefore you start• First make sure that the power of each piece of equipment is turned off.• Use cables suitable for the

Seite 216 - Menu Funzione e utilizzo

20 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)Cable ManagementUsing the cable holdersYou can neatly bundle the cables with the cable holders provided. Attach the cable

Seite 217 - Operazioni preliminari

21 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBOverview of the Menus1 Press MENU button.2 Press F/f buttons to highlight the desired menu icon.3 Press button or g b

Seite 218 - Suggerimento

22 GBFWD-S42E14-160-338-02(1)Picture/Sound SettingsFor how to select and change settings, see the section of “Overview of the Menus” (page 21).Menu Fu

Seite 219

23 GBFWD-S42E14-160-338-02(1)GB* Only select during video input.Picture Mode Adjust.Color Temp.White tone can be adjusted to suit your preference. Def

Seite 220 - Il telecomando non funziona

24 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)Screen SettingsFor how to select and change settings, see the section of “Overview of the Menus” (page 21).If no signal i

Seite 221 - Tabella di riferimento

25 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GB* Only select during video input.** Only select during PC input.AspectChange the screen’s aspect ratio. For details, se

Seite 222 - Significato

26 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)Setup SettingsFor how to select and change settings, see the section of “Overview of the Menus” (page 21).Menu Function a

Seite 223 - Caratteristiche tecniche

27 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBAdvanced SetupDisplay OnlyEnables operation of the display with the control buttons on the display. You can only use bu

Seite 224 - Assegnazione dei contatti

5 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP高温部分に触れない機器を使用中または使用直後には上面や側面が高温になっているため、やけどをすることがあります。使用中および電源を切るまたはスタンバイした状態から 10 分間は触れないでください。下記の注意を守らないと、けがをしたり周辺の物品

Seite 225

28 GBFWD-S42E14-160-338-02(1)Advanced SetupRGB SignalSelect “PC” or “Video” for whether it works as a PC signal or a video signal when a 1280 × 768/60

Seite 226 - 为防止触电严禁拆开机壳,维修请咨询

29 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBAdvanced SetupAuto Device OffSelect “On” or “Off”. If you select “On”, then when the display’s power is switched off, t

Seite 227

30 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)Preparations for Using the Network FunctionsInstalling an optional adaptor equipped with a network terminal will make it

Seite 228

31 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBAutomatically obtaining an IP address1 Press MENU button to bring up the main menu.2 Select “Setup” with F/f buttons an

Seite 229 - 在显示器周围留出充足的空间

32 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)TroubleshootingCheck whether the 1 indicator is flashing red.When it is flashingThe self-diagnosis function is activated.

Seite 230

33 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBRemote control does not operate.• Check the polarity of the batteries or replace the batteries.• Point the remote contr

Seite 231

34 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)Input Signal Reference ChartTV/Video signalsa) VGA is a registered trademark of International Business Machines Corporati

Seite 232 - 1 指示灯将点亮为红色,并且显示

35 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBActual on-screen display of the input signal and the display’s statusOn-screen displaySignificance640 × 480 / 60 (e.g.)

Seite 233

36 GBFWD-S42E14-160-338-01(2)SpecificationsVideo processingPanel system a-Si TFT Active Matrix LCD PanelDisplay resolution 1,920 dots (horizontal) ×

Seite 234

37 GBFWD-S42E14-160-338-01(1)GBPin assignmentHD15 RGB/COMPONENT connector (D-sub 15-pin)When inputting a component signal, be sure not to input sync s

Seite 235 - 则 Real 显示与 Full 1 相同。

FWD-S42E14-160-338-01(1)6 JP直射日光の当たる場所や熱器具の近くに設置・保管しない内部の温度が上がり、火災や故障の原因となることがあります。電源コードのプラグおよびコネクターは突き当たるまで差し込むまっすぐに突き当たるまで差し込まないと、火災や感電の原因となります。お手入れ

Seite 236 - 4 当完成所有设定变更后,按 OFF 按钮。

38 GBFWD-S42E14-160-338-02(1)IndexNumerics4:3 15, 25AAC IN socket 11, 19Adjust Screen 21, 25Advanced Setup 21, 26All Reset 21, 29Arrow button 13Aspect

Seite 237

FWD-S42E14-160-338-01(1)010COV.book Page 39 Monday, October 12, 2009 4:42 PM

Seite 238 - 2 将交流电源插头固定器盖住电源线滑动,直

2 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)AVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humi

Seite 239

3 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRTable des matièresPrécautions ...

Seite 240 - 3 按或g 按钮。

4 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)PrécautionsSécurité• Une plaque signalétique indiquant la tension de service, la consommation électrique, etc., est située

Seite 241 - Picture/Sound 设定

5 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRRemballageConservez le carton ainsi que les matériaux d’emballage.Vous pourriez en avoir de nouveau besoin pour transpor

Seite 242

6 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Recommandations pour l’installationLaissez un espace suffisant autour de l’écran• Veillez à assurer une ventilation adapté

Seite 243 - Screen 设定

7 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRAvantEmplacement et fonction des pièces et commandesPièces Description1 Témoin 1 (alimentation/veille)• S’allume en vert

Seite 244

8 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Arrière030COV.book Page 8 Monday, October 12, 2009 4:45 PM

Seite 245 - Setup 设定

9 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRPièces Description1 Interrupteur d’alimentation principaleRéglez l’interrupteur d’alimentation sur « ON » (appuyez sur l

Seite 246

7 JPFWD-S42E14-160-338-01(1)JP電池についての安全上のご注意液漏れ・破裂・発熱による大けがや失明を避けるため、下記の注意事項を必ずお守りください。下記の注意事項を守らないと、破裂・発熱・液漏れにより、死亡や大けがなどの人身事故になることがあります。電池の液が漏れたときは素

Seite 247

10 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)qf HD15 (RGB/COMPONENT)(D-sub à 15 broches) AUDIO (miniprise stéréo)HD15 (RGB/COMPONENT) IN: Se raccorde à la sortie du s

Seite 248 - 使用网络功能的准备

11 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRTélécommandeDescription des touches• Les touches 5 et +/- sont dotées d’un point tactile. Utilisez le point tactile c

Seite 249 - 检查自动指定的 IP 地址

12 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Vous ne pouvez pas utiliser la touche HDMI, la touche OPTION 2, la touche VIDEO, la touche S VIDEO et la touche de cet

Seite 250 - 检查 1 指示灯是否以红色闪烁。

13 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRTouches spéciales de la télécommandeUtilisation du Mode cinémaVous pouvez changer le format de l’écran.ConseilVous pouv

Seite 251 - 无法连接至网络。

14 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Utilisation de la touche ID MODEVous pouvez faire fonctionner un écran particulier sans affecter d’autres écrans installé

Seite 252

15 FRFWD-S42E14-160-338-02(1)FRAdaptateurs en optionLa borne de l’emplacement OPTION qh (page 10) située sur le côté de l’appareil est de type enficha

Seite 253 - 输入信号和显示器状态的实际屏幕显示

16 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Adaptateur pour RECEPTION MULTIMEDIA BKM-FW50Lecteur pour AFFICHAGE DYNAMIQUE BKM-FW55* L’illustration montre seulement l

Seite 254

17 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRAvant de commencer• Assurez-vous dans un premier temps que tous les appareils sont hors tension.• Utilisez des câbles a

Seite 255 - 14。否则,可能无法正确显示图像。

18 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)Rangement des câblesUtilisation des porte-câblesLes porte-câbles fournis vous permettent de regrouper les câbles en un fa

Seite 256

19 FRFWD-S42E14-160-338-01(1)FRDescription générale des menus1 Appuyez sur la touche MENU.2Appuyez sur les touches F/f pour sélectionner l’icône du me

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare