
MANUALE D’INSTALLAZIONECLIMATISEUR• Veuillez lire ce manuel entièrement avant d’installer le produit.• Les travaux d'installation doivent être ef
10INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURESFRANÇAISChâssisUX2+UX3 UX3+UX3HP22 24Ton18 20Nom du modèleUnité de combinaisonARUN216BTE4 ARUN240BTE4Unité in
INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES11FRANÇAISChâssisUX2+UX3+UX3 UX3+UX3+UX3HP32 34Ton26 28Nom du modèleUnité de combinaisonARUN312BTE4 ARUN336BTE4
12INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURESFRANÇAISModèle Nom : ARUN***DTE4Alimentation (3Ø, 460V, 60Hz)ChâssisUX3 UX3HP12 14Ton10 12Nom du modèleUnité
INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES13FRANÇAISChâssisUX2+UX3 UX3+UX3HP22 24Ton18 20Nom du modèleUnité de combinaisonARUN216DTE4 ARUN240DTE4Unité in
14INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURESFRANÇAISChâssisUX2+UX3+UX3 UX3+UX3+UX3HP32 34Ton26 28Nom du modèleUnité de combinaisonARUN312DTE4 ARUN336DTE4
ALTERNATIVE D’ENVIRONNEMENT AIMABLE RÉFRIGÉRANT R410A15FRANÇAISATTENTION• L'épaisseur de la tuyauterie doit être conforme à la réglementation loc
16CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENTFRANÇAISL'emplacement sélectionnez pour installer l'unité extérieure doit se conformer aux conditions sui-v
ESPACE REQUIS POUR L'INSTALLATION17Installation individuelleLors de l'installation de l'unité, prenez en considération l'entrée et
18ESPACE REQUIS POUR L'INSTALLATIONFRANÇAISVent saisonnier et précautions pour l'hiver• Des mesures appropriées sont requises pour des zones
MÉTHODE DE LEVAGE19ATTENTIONFaites très attention lorsque vous transportez le produit.• Ne laissez pas une seule personne transporter le produit s&apo
ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE2FRANÇAIS• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Cela pourrait mettre en danger votresanté et e
20INSTALLATIONFRANÇAISEmplacement des boulons d'ancrage• Installez le produit dans un emplacement où il peut supporter le poids et les vibrations
INSTALLATION21Emplacement pour l'installation• Fixez solidement l'unité à l'aide des boulons comme l'illustre la figure ci-dessous
22INSTALLATIONFRANÇAISLa cause principale des fuites de gaz est un défaut d'évasement.Effectuez un évasement correct en suivant la procédure ci-d
INSTALLATION23Forme de l'évasement et couple de serrage du raccord coniqueOuverture du robinet de sectionnementPrécautions pour le raccordement d
24INSTALLATIONFRANÇAISIsolement contre la chaleur1 Utilisez du matériel isolant thermique pour la tuyauterie de réfrigération très résis-tant (plus de
INSTALLATION25FRANÇAISMatériel de plomberie et méthodes de stockageLes tuyaux doivent disposer de l’épaisseur requise et doivent être utilisés avec un
26INSTALLATIONFRANÇAISMéthode de substitution de l'azoteLa soudure, comme lors du chauffage sans substitution d'azote, produit une couche ép
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DU RÉFRIGÉRANT27FRANÇAISPrécautions relatives au raccordement de la tuyauterie / fonctionnement de la soupapeLe raccorde
28RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS- Le raccordement des tuyaux peut être effectué sur la façade avant ou su
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE29Enlevez le bouchon de prévention des fuites• Enlevez le bouchon de prévention des
3CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESCONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESLISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.Respectez toujours l
30RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISMéthode d'extraction des tuyaux à la base- Extraction du tuyau ordin
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE31Méthode de raccordement en Y1 Unité extérieurieurExemple : 5 unités intérieures c
32RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS3 Unité extérieurieurExemple : 5 unités intérieures connectéesⒶ : Unité e
PIPE CONNECTIONS BETWEEN INDOOR AND OUTDOOR UNIT33Diamètre du tuyau du réfrigérant d’un raccordement à l’autre (B,C,D)• * : Supposant que la longueur
34RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISDiamètre tuyau réfrigérant de l’unité extérieure au premier embranchement. (A)
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE353 Unité extérieureExemple : 6 unités intérieures connectéesⒶ : Unité extérieureⒷ : Rac
36RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS• * : Pour calculer, supposer que la longueur équivalente de la tuyauterie du
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE373 Unités extérieuresExemple : 5 unités intérieures connectéesⒶ : Unité extérieureⒷ : 1
38RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS• * : Supposant que la longueur équivalente de la tuyauterie du raccordement e
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE39Connexion de l’unité extérieureConnexion de l’unité intérieureConnexion du tuyau de l’
• N'installez pas ce produit sur un support d'installation défectueux.- Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le
40RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISMéthode de raccordement des tuyaux/précautions pourles raccordements en série
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE41- Les tuyaux installés entre les unités extérieures doivent maintenir un nivellement h
42RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS- Lors du raccordement des tuyaux entre les unités extérieures, l'accumul
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE43Quantité du réfrigérantLe calcul de la charge supplémentaire doit prendre en considéra
44RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISAVERTISSEMENT• Réglementation sur les fuites de réfrigérant: la quantité de ré
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE45- Assurez-vous que les tuyaux de branchement sont attachés verticalement.EsclaveMaître
46RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISRamification en YCollecteurA B AFaisant facevers le hautFaisant facevers le ba
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE47• Si le nombre d'unités intérieures à raccorder aux tuyaux secondaires est inféri
48RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISTuyau de branchement YModèles Tuyau de gaz Tuyau de passage des liquidesARBLN0
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE49CollecteurModèles Tuyau de gaz Tuyau de passage des liquides4 branchARBL054ID12.7(1/2)
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES5ATTENTIONInstallation• Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation o
50RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISEssai pour détection de fuitesLe test pour détection de fuites doit être effec
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE51VideLe séchage à vide doit s’effectuer à partir du port fourni sur la valve de servic
52RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISCette fonction est utilisée pour créer un vide dans le système après le rempla
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE53Assurez-vous d'isoler la tuyauterie de réfrigération en enveloppant séparément le
54CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISZones de précaution- Respectez la réglementation locale sur les standards techniques concernant les équipementsélectriques
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE55Câble bipolaire blindé Câble multipolaireMaîtreEsclave1 Esclave2Unité extérieureMaîtreEsclave1 Esclave2Unité extérieureTélécom-man
56CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISBoîte de contrôle et position de connexion des câbles- Enlevez toutes les vis du panneau frontal et retirer celui-ci en le
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE57Câble de communication et d'alimentationCâble de communication- Types : Câble blindé- Coupe transversale : 1.0~1.5mm2(1.55x10
58CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISCâble de l'alimentation secteur et capacité de l'équipement- Utilisez une alimentation séparée pour l'unité
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE59FRANÇAISR S T CommutateurLigne de transmission(Câbles à 2 fils)Ligne d'alimentation(Câbles à 3 fils)Ligne de transmission(Câble
6CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESFRANÇAIS• Mise au rebut sure des matériaux d'emballage.- Les matériaux d'emballage, tels que les clous ou
60CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être con-forme aux codes locaux e
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE61FRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être conformeaux codes locaux et
62CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE63FRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être conformeaux codes locaux et
64CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE65FRANÇAISR S T CommutateurLigne de transmission(Câbles à 2 fils)Ligne d'alimentation(Câbles à 3 fils)Ligne de transmission(Câble
66CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être con-forme aux codes loc
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE67FRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être conformeaux codes locaux et
68CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE69FRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être conformeaux codes locaux et
72 ASTUCES POUR ÉCO-NOMISER L’ÉNERGIE3 CONSIGNES DE SECU-RITE IMPORTANTES8MÉTHODE D’INSTALLATIO9INFORMATIONS SUR LESUNITÉS EXTÉRIEURES15 ALTERNATIVERÉ
70CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE71FRANÇAIS• Raccordement d'un câble de transmission[Type d'BUS]- Le raccordement du câble de communica-tion doit être inst
72CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISATTENTIONIl devrait y avoir des câbles d’alimentation électriques ou des câbles de communication pour éviter les interfé-r
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE73FRANÇAISATTENTIONIl devrait y avoir des câbles d’alimentation électriques ou des câbles de communication pour éviter les interfé-r
74CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISVérification du paramétrage des unités extérieuresVérification en fonction du paramétrage du commutateur DIP- Vous pouvez v
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE75FRANÇAISAdressage automatiqueL'adresse des unités intérieures est établie par adressage automatique.- Patientez 3 minutes apr
76CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISProcédure d’adressage automatique• Le réglage de l’adressage automatique est terminée quand les numéros des unités intérie
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE77FRANÇAISMODE FONCTION OPTION VALEUR ACTIONRe-marquesContenuAffi-chage1ContenuAffi-chage2Contenu Affichage3ContenuAffi-chage4implem
78CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISRéglage du numéro de groupeRéglage du numéro de groupe pour les unités intérieures- Confirmez que tout le système (unité i
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE79FRANÇAISSélecteur Refroidissement et ChauffageMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l&apos
8MÉTHODE D’INSTALLATIOFRANÇAISLa base sur laquelle reposera l'unitéextérieure doit toujours être niveléeFixation de l'unité extérieureÉvitez
80CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISMode de compensation de la pression statiqueCette fonction permet de sécuriser le débit d'air de l'ODU, dans le
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE81FRANÇAISFonctionnement nocturne à faible coefficient acoustiqueEn mode refroidissement, cette fonction fait tourner le ventilateur
82CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISDégivrage globalMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité principale sur
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE83FRANÇAISConfiguration de l'adresse de l'ODUMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde
84CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISDéneigement et dégivrage rapideMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE85FRANÇAISRéglage de la pression cibleMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité pri
86CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISFonction d’auto diagnosticIndicateur d’erreur- Cette fonction indique les types de défaillance dans l’auto diagnostic et l
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE87FRANÇAISAffichage Titre Cause de l'erreurErreur sur l'unité extérieure3 4 *Haute pression de l’unité extérieure principa
88CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAffichage Titre Cause de l'erreurErreur sur l'unité extérieure1 0 4*Erreur de communication entrel'unité ex
PRÉCAUTION CONTRE LA FUITE DE RÉFRIGÉRATION89FRANÇAISVérification de la procédure de limite de concentrationVérifiez la limite de concentration suivant
INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES9ATTENTIONRemarque : * Nous ne pouvons garantir un fonctionnement qu'à 130% de combinaison.Si vous voulez
- Avec division et sans ouverture permettant le passage de l’air à la pièce contiguë. Calcul de la concentration du réfrigérantDans lecas où la concen
Choix de l’emplacement (Unité extérieure)Si l’unité extérieure doit être installée près dela côte, évitez son exposition directe au ventmarin. Install
92FRANÇAIS
US1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them.2. If you have service issues that have not b
Kommentare zu diesen Handbüchern