LG LB645129T1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein LG LB645129T1 herunter. LG LB645129T1,LB645E329T1,LB645329T1,LB646K329T1,LB645E129T1 Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Руководство пользователя
Встраиваемый
духовой шкаф
www.lg.com
Внимательно прочтите данное руководство перед тем, как использовать
духовой шкаф. Прочитав руководство, вы получите необходимую
информацию о мерах безопасности и работе духового шкафа. Храните
руководство в легкодоступном месте для получения справочной
информации в любое время. Если Вы продаете духовой шкаф, передайте
это руководство новому владельцу.
LB645129T1
LB645329T1
LB646K329T1
LB645E129T1
LB645E329T1
LB645M129T1
LB645M329T1
LB645R329T1
MFL38291425_06
Copyright © 2015 - 2018 LG Electronics Inc. Все права защищены.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Встраиваемый

Руководство пользователяВстраиваемый духовой шкафwww.lg.comВнимательно прочтите данное руководство перед тем, как использовать духовой шкаф. Прочитав

Seite 2 - Содержание

10Техника безопасностиБезопасность во время эксплуатации• Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическ

Seite 3 - ...73~77

11• Во время работы внутренние поверхности духового шкафа сильно нагреваются! Старайтесь не прикасаться к нагревательным элементам внутри духового шк

Seite 4

12Безопасность во время эксплуатации• Во время приготовления блюд, содержащих алкоголь, из-за высоких температур алкоголь может испаряться. Испарение

Seite 5 - Электрическая безопасность

13• Не храните и не эксплуатируйте данное оборудование на открытом воздухе. Не используйте данное изделие вблизи воды (например, рядом с кухонной рак

Seite 6

14Безопасность во время эксплуатации• Не прикасайтесь к электрическому шнуру влажными руками. -Этооченьопасно.Возможнопоражениеэлектрически

Seite 7 - Техническое обслуживание

15• Не расстилайте на дно духового шкафа алюминиевую фольгу и не ставьте на нее противни или формы для выпечки.-Алюминиеваяфольгапрепятствуетн

Seite 8

16Безопасность во время эксплуатации• Не наливайте воду на дно шкафа, когда он нагрет.-Этоможетпривестикповреждениюэмалированнойповерхности

Seite 9

17• При любых обстоятельствах не используйте дверцу духового шкафа в качестве подставки.• Будьте осторожны при снятии дверцы. Дверца тяжелая.• Не и

Seite 10 - Техника безопасности

18Техника безопасности• Не закрывайте и не открывайте дверцу духового шкафа ногой.• Не закрывайте вентиляционное отверстие тканью.• Не сушите с помо

Seite 11

19Утилизация• Новый духовой шкаф надлежащим образом упакован для транспортировки. Прежде чем приступить к эксплуатации прибора, полностью удалите упа

Seite 12

2СодержаниеВажные указания по технике безопасности ... 4~5Техника безопасности ...

Seite 13

20Техника безопасностиИспользованные приборыПрежде чем утилизировать использованные бытовые приборы, их следует привести в непригодное для применения

Seite 14

21ОбзорОписание устройстваНумерация уровней начинается со дна.5 и 6 уровни используются в основном для гриля. Готовьте на гриле с закрытой дверцой.При

Seite 15

221.Ручкарегулированиярежимаработы2.Клавишаосвещениядуховки3.Клавишачасов4.ЭкранотображениявремениПанель управления31672 54

Seite 16

235.Клавиша"Больше"6.Клавиша"Меньше"7.Ручкарегуляторатемпературы31672 54

Seite 17

24Решетка для гриляДля блюд, противней, металлических форм для гриля и запекания.При жарке мяса поместите решетку для гриля на верхний уровень над глу

Seite 18

25Рекомендации по использованию противней и проволочных решетокПроверьте, чтобы противни и решетки были правильно установлены на одном и том же уровне

Seite 19 - ОСТОРОЖНО!

26При использовании поддоновПоддоны имеют механический замок безопасности, который предотвращает их случайное извлечение.Чтобы правильно вставить подд

Seite 20

27Закрепление телескопических направляющихПеред использованием духовой плиты в первый раз установите телескопические направляющие согласно следующей п

Seite 21 - Описание устройства

28Настройка часовУстановка текущего времениБезустановкитекущеговременидуховкойпользоватьсянельзя.Припервомподключенииприбораилипослеперебо

Seite 22 - Панель управления

29Перед первым использованиемПервоначальная чисткаПередпервымиспользованиемдуховогошкафаегонеобходимотщательноочистить.Важно:Неиспользуйтещ

Seite 23 - 6.Клавиша"Меньше"

3Очистка и уход ...56Режим EasyClean (легкой чистки) ...

Seite 24 - Аксессуары

30Эксплуатация духового шкафаРабочие режимыОписание рабочих режимовОтдельныерабочиережимыотличаютсятем,чтозадействуюткомбинациюразныхнагреват

Seite 25 - Глубокий

31Функции духовкиКонвекционный нагрев Врежимеконвекционногонагреваиспользуется тольконагревательныйэлементвзаднейстенкеиконвекционныйвент

Seite 26

32Функции духовкиНагрев снизу Врежименагреваснизуиспользуетсянагревательный элемент,расположенныйнаднедуховки.Рекомендуемаятемпература170

Seite 27 - Телескопические пазы

33Включение духового шкафа2Выберитежелаемуютемпературудуховогошкафа.Послеустановкитемпературыдуховкавключаетсянемедленно.1Спомощьюручки

Seite 28 - Настройка часов

34Отключение духового шкафаЧтобыотключитьдуховойшкаф,установите ручкурегулированиярежимаработыв положение“O”.Вентилятор духового шкафаКогда

Seite 29 - Перед первым использованием

35Символы и функции часов ТаймерЗагорается,еслиактивировантаймерфункции(например,вкачестветаймераобратногоотсчетаприваркеяиц). Общее врем

Seite 30 - Эксплуатация духового шкафа

36Настройка таймера1Нажмитеклавишучасов ()3Поистечении4секундвремябудетустановлено.Ивыуслышитезвуковойсигнал.2Спомощьюклавиш&quo

Seite 31 - Функции духовки

37Программирование общего времени приготовления/выпеканияПоистеченииустановленноговременидуховкаавтоматическивыключится.4Выберитенеобходимыйр

Seite 32

38Программирование времени завершения периода приготовления/выпеканияДуховойшкафавтоматическиотключитсявуказанноевремя.4Выберитенеобходимыйре

Seite 33 - Эксплуатация

39Комбинирование общего времени приготовления/выпекания и времени окончания приготовления/выпекания.Программыобщеговремениприготовленияивременио

Seite 34

4Важные указания по технике безопасностиВоизбежаниеопасностивозгорания,пораженияэлектрическимтоком,травмированияиповрежденияимуществаперед

Seite 35 - Символы и функции часов

405Времябудетустановленочерез4секундыпослепоследнегонажатияклавиши. Ивыуслышитесигналоповещения.За30минутдозавершенияпериодаприг

Seite 36

41Установка текущего времени14разанажмитеклавишучасов( )3Времябудетустановленочерез4секундыпослепоследнегонажатияклавиши.Ивыуслыш

Seite 37

42Блокировка от детейБлокировкаотдетейпредотвра- щаетслучайноевключение духовогошкафа.1.Нажмитеклавишучасов(). Удерживайтееевтечение

Seite 38

43Освещение печи1Врежимебезнагреваможноиспользоватьфункциюосвещения,повернувручкувыборарежимаработывположение«Освещениепечи».2Нажми

Seite 39

44ВыпеканиеОсновная информацияДля выпекания используйте режим Конвективного нагрева (52)или Обычного нагрева(52).Формы для выпекания•При выпек

Seite 40

45Использование таблиц выпеканияТаблицы содержат температурные установки, время выпекания и уровни духовки для типовых блюд.• Температура и время вып

Seite 41 - Установка текущего времени

46Таблицы выпеканияВыпекание на одном уровнеРежим работыКонвективный нагревОбычный нагревВремя выпеканияРецептУровень духовкиТемпература в °CУровень д

Seite 42

47Режим работыКонвективный нагревОбычный нагревВремя выпеканияРецептУровень духовкиТемпература в °CУровень духовкиТемпература в °CДля обоих видов выпе

Seite 43 - Освещение печи

48Таблица штруделей и выпечкиТаблицы выпекания готовых замороженных блюдРецептОбычный нагревВремя выпечки в часах, минутах.Уровень духовкиТемпература

Seite 44 - Выпекание

49Советы по выпеканиюРезультаты выпеканияВозможные причиныРешениеОснова пирога слишком легкаяНеправильный уровень духовкиИспользуйте черную форму для

Seite 45

5•Данныйдуховойшкафдолженустанавливатьсятолькоквалифицированнымэлектротехником.•Монтажникнесетответственностьзаправильноеподключениеэ

Seite 46 - Таблицы выпекания

50При жарке можно использовать режим Вентилятора-гриля ( ),Обычногонагрева( ).СОВЕТ:• При жарке используйте жаропрочную посуду (см. Инструкции

Seite 47

51Таблица содержит необходимые температуры, время жарки и уровни духовки для различных видов мяса. Все значения являются приблизительными.• Мы рекоме

Seite 48

52Этатаблицаслужиттолькодляруководства,индивидуальныепредпочтенияикускимясамогутбытьдругими.1)Дляжаркивгоршочкеустановитетемператур

Seite 49 - Советы по выпеканию

53Дляприготовлениянагрилеможновыбратьодиниздвухразличныхрежимовработы.Большой гриль Предназначендляприготовлениянагрилебольшогоколиче

Seite 50

54Уровни духовкиИспользуйтеуровни5и6дляприготовлениянагрилеплоскихкусковмяса.Использование таблицы гриляЗначениявремениприготовлениянаг

Seite 51

55РазморозкаИспользуйтережим"Разморозка( )”дляразмораживанияпродуктов.Посуда для разморозки•Удалитепосудуизупаковки,положитееена

Seite 52 - Таблицы жарки

56Наружная частьПротритепереднююпанельприборамягкойтканьюсмягкиммоющимсредством.•Неиспользуйтещелочныеилиабразивныечистящиесредства.•

Seite 53 - Приготовление на гриле

57ФункцииОписание режима EasyClean (легкой чистки)ЭмальEasyClean,нанесеннаянапечиидуховкиLG,обеспечиваетлегкостьочисткивнутридуховогошкаф

Seite 54

58Советы по очистке•Использованиегрубойстороныпосудомоечнойгубкиможетгораздоэффективнееудалятьпятна,чеммягкаягубкаилитряпка.•Некотор

Seite 55 - Разморозка

59РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ функции EasyClean (легкой чистки)ВЫПОЛНЕНИЕ ОПЕРАЦИЙРУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ функции EasyClean (легкой чистки)Примечание1

Seite 56 - Очистка и уход

6Техника безопасностиПовреждение• Если духовой шкаф был поврежден при транспортировке, не подключайте его.• Если прибор имеет дефект или повреждение

Seite 57

60ВЫПОЛНЕНИЕ ОПЕРАЦИЙРУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ функции EasyClean (легкой чистки)Примечание5Очиститевнутреннюючастьдуховогошкафасразупослезаверш

Seite 58

61Включите духовой шкаф1Достаньтеиздуховогошкафаполкиипринадлежности.2Спомощьюраспылителявнутридуховогошкафараспылите150млводы(30мл

Seite 59

625ВыберитеКонвекционныйнагревиEasyClean (),используярукояткуРежимаприготовления.6Используяручкурегуляторатемпературы,установитетемпе

Seite 60

63Подсветка духового шкафаРиск поражения электрическим током!• Перед заменой ламп выключите духовой шкаф.• Отсоедините устройство от электрического и

Seite 61 - Включите духовой шкаф

64Порядок снятия дверцыШаг 1Чтобы снять дверцу духовки, чтобы проще было ее вымыть, откройте дверцу до упора.Шаг 2Чтобы освободить зажимы на дверных п

Seite 62

65Порядок установки дверцыШаг 1Крепко возьмитесь за дверцу с обеих сторон и аккуратно установите ее на направляющие петель.Примечание: Убедитесь в том

Seite 63 - Подсветка духового шкафа

66Порядок разборки дверцыДверца духового шкафа состоит из трех стеклянных панелей, установленных друг за другом. Внутренние панели можно снять для про

Seite 64 - Дверца духового шкафа

67Шаг 4Поднимите и извлеките вторую панель. Затем извлеките из дверцы прокладку.Во избежание риска их повреждения обращайтесь с ними очень осторожно.У

Seite 65 - Порядок установки дверцы

68Устранение неисправностейНеисправность Возможная причина РешениеДуховка не нагреваетсяДуховка не включена. Включите духовку.Часы не установлены. Уст

Seite 66

69• Ремонт должен осуществляться только техником, имеющим специальную лицензию. Неправильный ремонт может привести к существенной опасности.• Не исп

Seite 67 - Установка стеклянных панелей

7Техническое обслуживание• Во время ремонта или очистки прибора следует отключить его от электропитания.• Будьте осторожны при подключении электропр

Seite 68 - Устранение неисправностей

70Напряжение источника питания 220-240 V~ 50 HzМаксимальная потребляемая мощность 2,950ВтГабаритные размеры для установкиВысота мин. 600Ширина мин.

Seite 69

71Важно: установку прибора должен проводить только квалифицированный электрик.ПРИМЕЧАНИЕ: Печь следует устанавливать, следуя инструкциям производителя

Seite 70 - Технические характеристики

72Если вам требуются запасные части или квалифицированный специалист, обратитесь в службу поддержки компании LG Electronics.Адрес своего центра по обс

Seite 71 - Инструкции по установке

73Краткое справочное руководство по Легкой чисткеРуководство по применению1. Достаньте из духовки стеллажи и аксессуары.2. Залейте в пульверизатор 15

Seite 72

745. Закройте дверцу духовки, выберите Конвекционный нагрев и EasyClean (), используя рукоятку Режима приготовления, и установите температуру на зн

Seite 73 - Руководство по применению

759. После чистки внутренней части духовки вытрите избыточную воду чистым сухим полотенцем. Поместите обратно стеллажи и аксессуары.10. Если остают

Seite 74 - Мягкая губка

76Вопросы-ответыМоя плита осталась грязной после цикла Легкой чистки. Что еще можно сделать?Цикл Легкой чистки помогает отделить небольшие загрязнения

Seite 75

77Следует ли мне использовать все 150 мл воды для цикла Легкой чистки?Да. Настоятельно рекомендуется распылить 120 мл воды на дно духовки и дополнител

Seite 77

791. Хранение Не храните устройство вне помещений или в местах, подверженных прямому воздействию погодных условий (прямой солнечный свет, ветер, дождь

Seite 78

8Техника безопасностиБезопасность во время эксплуатации• Не прикасайтесь к внутренним деталям прибора, пока он не остынет.-Когдадуховойшкафраб

Seite 79

Printed in KoreaСимвол «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005

Seite 80 - Printed in Korea

9• Дети должны находиться на безопасном расстоянии, пока духовой шкаф не остынет после приготовления.• Данный прибор не предназначен для применения

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare