LG F1495BD5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein LG F1495BD5 herunter. LG F1495BD5 دليل المالك Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MANUEL DUTILISATION
LAVE-LINGE
F1495BD(1~9)
P/No.: MFL67085075
www.lg.com
Avant de commencer l'installation, veuillez lire attentivement ces instructions.
Cela simpliera l'installation et garantira une installation correcte et able du
lave-linge. Conservez ces instructions à proximité du lave-linge pour pouvoir
vous y référer ultérieurement.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVE-LINGE

MANUEL D’UTILISATIONLAVE-LINGEF1495BD(1~9)P/No.: MFL67085075www.lg.comAvant de commencer l'installation, veuillez lire attentivement ces instruct

Seite 2 - Sommaire

10Installation1. Ne pas utiliser de rallonge ni de multi-prise.2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant

Seite 3 - Caractéristiques du produit

11Installation1. Dévissez la bague de serrage et les 4 visde fixation.2. Poussez l’adaptateur sur l’extrémité durobinet de sorte que le joint encaoutc

Seite 4

12InstallationType de robinet d'arrivée d'eauRobinet classique, horizontalRobinet avec extensionRobinet avec formes anguleuses1. Dévissez la

Seite 5

13Installation Installation du tuyau de vidange • Le tuyau de vidange ne devra pas êtreplacé à plus de 100 cm au dessus dusol.• Sinon le lave-linge n

Seite 6

14•Le lave-linge doit rester parfaitement stablelorsque vous appuyez sur l'un des anglessupérieurs. (Vérifiez bien dans les deuxdirections diagon

Seite 7 - Accessoires

15InstallationSols en bétonParquets• La surface d’installation doit être propre, sèche et à niveau.• Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.Ca

Seite 8

16Comment utiliser votre lave-linge Fonctionnement du lave-linge2. Ouvrez la porte et chargez le linge.1. Triez votre linge.(Reportez-vous à la page

Seite 9

17Comment utiliser votre lave-linge Précautions à prendre avant le lavage3. Précautions à prendre avant le chargementMixer la charge avec des article

Seite 10 - ATTENTION

18Comment utiliser votre lave-linge Tableau des programmes de lavageProgrammes recommandés selon les types de textiles CotonEcoSynthétiquesMix 40°CUn

Seite 11 - Installation

19Comment utiliser votre lave-lingeLe programme Laine de cette machine a reçu le label Woolmark pour le lavage detextiles en laine lavables en machine

Seite 12

Sommaire2Sommaire...2Caractéristiques du produit..3Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes..

Seite 13

20Comment utiliser votre lave-linge Vitesses de rotation maximalesNombre de tours par minute au maximum1400140010001000140010001000140080014008008001

Seite 14

21Comment utiliser votre lave-lingeMarche/Arrêt• Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pourfaire démarrer et stopper la machine.• On peut aussi l'ut

Seite 15 - REMARQUE

221. Appuyez sur le bouton Marche.2. Tournez le bouton de sélection duprogramme, pour sélectionner le programmeque vous voulez utiliser.3. Appuyez sur

Seite 16 - Fonctionnement du lave-linge

23Comment utiliser votre lave-linge• Rinçage extra : Réalisé à 40°C, il dissoutles résidus de lessive et optimise le résultatde rinçage. • Rinçage+Ess

Seite 17

24La fonction d’activation/de désactivation du bip peut être réglée pendant le cycle de lavageseulement.1. Appuyer sur Marche/Arrêt.2. Appuyez sur le

Seite 18

25Comment utiliser votre lave-linge- - ----------RinçageTempsestiméNettoyage de la cuveLe nettoyage de la cuve est un cycle de lavage spécial permetta

Seite 19

26• Lavage uniquement ➔ • Prélavage + Lavage ➔ • Ne pas dépasser la ligne de remplissagemaximum. En cas de dépassement,l'adoucissant pourrait ê

Seite 20

27Ajout de lessive• Le détergent devra être utilisé selon les instructions de son fabricant.• Utiliser trop de détergent peut entraîner des dysfonctio

Seite 21 - ■ Panneau de commande

28Maintenance Le filtre d'arrivée d'eau- " " Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau n

Seite 22

29Maintenance Le filtre de la pompe de vidange•Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge. Vérifierrégulière

Seite 23

추가선택, 예약,Moteur à induction Direct DriveLe moteur électromagnétique est en transmission directe sur le tamboursans courroie ni poulie. Le lave-linge e

Seite 24 - Verrouillage enfants

30Maintenance Bac à produits• Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir.• Il faudra le nettoyer pér

Seite 25

31Maintenance Nettoyage de votre lave-linge1. ExtérieurSi vous prenez bien soin de votre machine à laver, vous prolongerez sa durée de vie.On peut n

Seite 26 - AVERTISSEMENT

32Guide de dépannage❋ Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectentet diagnostiquent les défaillances dès le d

Seite 27

33Guide de dépannageLa machine à laver nedémarre pasLa machine à lavern'essore pasLa porte ne s'ouvrepasDurée restanteimprécise.Excès d&apos

Seite 28 - Maintenance

34Guide de dépannageProblème Cause possible Solution• Problème moteur• Le lave-linge a connu une panne d’électricite.• S'affic

Seite 29

35Guide de dépannage• Utiliser cette fonction seulement si demandé par votre interlocuteur à la hotline.Seule la hotline peut interpréter les sons tra

Seite 30

36Termes de la garantieExclusion de garantie : Le bénéfice de la garantie est supprimé dans les cas suivants :• Si l'appareil a été endommagé lor

Seite 31

37Memo

Seite 33

39Memo

Seite 34

4Consignes de sécurité importantesPour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être rigoureusementsuivies. Le non respect de

Seite 36 - Termes de la garantie

5Consignes de sécurité importantesAfin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant l'utilisation dulave-lin

Seite 37

6Consignes de sécurité importantes Précautions de sécurité de base Conserver ces instructionsAfin de réduire le risque d'incendie, de choc élec

Seite 38

7Spécifications1%RinseTemp.40°C31:15Time LeftWashing Nom : Lave-linge à chargement frontal Alimentation électrique : 220 - 240 V~, 50 Hz Dimensio

Seite 39

8Installation Retrait de l’emballage1. Retirez la boîte en carton etl’emballage en mousse de polystyrène.2. Soulevez le lave-linge et retirezl’emball

Seite 40

9InstallationMise à niveau du sol :La pente admissible sous la machine est de 1˚Prise de courant :Elle doit être située sur le côté de la machine etre

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare