
Use & Care GuideManual de Uso y CuidadoGuide d’Utilisation et d’EntretienModels/Modelos/Modèles: 795.7402*,7404*Bottom Freezer RefrigeratorCongela
100INSTALLATION (suite)1. Pour éviter bruit et vibration, l’appareil doit être mis à niveau et installé sur un plancher solidement construit. Si néce
101COMMENT RETIRER LA POIGNÉE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEURREMARQUE :L’aspect de la poignée peut être
102COMMENT REMETTRE EN PLACE LA POIGNÉE DE LA PORTE DU CONGÉLATEURREMARQUE : celui des illustrations sur
103Pour retirer la porte de gauche du réfrigérateur :À l’arrière du réfrigérateur, tirez le tube d’eau hors du raccord de la pince de serrage en appuy
104Après insertion, tirez le tuyau réinsérez l’étrier.TuyauGraduationPince de serrageÉtrierRéinstallation de la por
105Tirez le tiroir en position d’ouverture maximale. Retirez le panier inférieur 1 en soulevant le panier du système de rails.Retirez les vis 2 du rai
106MISE À NIVEAU ET ALIGNEMENT DES PORTESMise à niveauAprès l’installation, branchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur sur une prise à 3 conne
107UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURRÉGLAGE DES CONTRÔLESREMARQUE :
108UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ATTENTION Pour réduire les risques d’égratignures de la porte ou de rupture du meneau de la porte, veuillez vous assur
109UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURAlarme de porte Lorsqu’une alimentation électrique est connectée au réfrigérateur, l’alarme de la porte est initiale
92TABLE DES MATIÈRESGarantie ...93Contrats de protection ...
110BAC À GLAÇONS DANS LA PORTE ATTENTION : Maintenez les mains et les outils loin de la porte du compartiment à glaçons et du déversoir du distribute
111UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURMACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUELa glace est fabriquée dans la machine à glaçons automatique et envoyée dans le distribute
112Les tout premiers glaçons et la première eau distribuée peuvent comporter des particules ou présenter une odeur provenant du circuit d’approvisio
113UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURGUIDE DE STOCKAGE DES ALIMENTSEnveloppez ou stocker la nourriture dans le réfrigérateur dans une matière hermétique à l
114SECTION RÉFRIGÉRATEURDISTRIBUTEUR D’EAUPour obtenir de l’eau froide, poussez l’interrupteur de distribution avec un verre. AVERTISSEMENT : Ne met
115UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURÉTAGÈRES DU RÉFRIGÉRATEURLes étagères du réfrigérateur sont ajustables en fonction de vos besoins. Votre modèle peut co
116BAC À LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉELes bacs à légumes préservent le goût des fruits et des légumes en vous laissant contrôler facilement l’humidité
117UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURSECTION CONGÉLATEURBAC À GLAÇONS SUPPLÉMENTAIRES1. Tirez le tiroir du congélateur et le tiroir coulissant le plus loin
118DURABASE1. Pour retirer le Durabase, poussez-le vers l’arrière le plus loin possible. Inclinez l’avant du Durabase et tirez-le vers l’extérieur.2.
1192. Remplacez par un nouveau ltre à eau.puis retirez l’enveloppe de protection des joints torique
93GARANTIEGARANTIE DU RÉFRIGÉRATEURGarantie limitée de Kenmore EliteLorsque cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon toutes les instructi
120Fiche technique de performancesCartouche de remplacement à utiliser : 04609690000PLa concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans
121FILTRE À EAUIl est essentiel que l’installation recommandée par le fabricant, ainsi que les procédures de maintenance et de
122FILTRE À EAUState of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009201909-Manufacture
123ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENTRisque d’explosionvous risquez de provoquer un incendie,
124REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE D’ÉCLAIRAGE AVERTISSEMENTRisque d’électrocutionAvant de remplacer une ampoule d’éclairage de compartiment, débranchez l
125CONNEXION DU TUYAU D’EAUAVANT DE COMMENCERCette installation de raccordement d’eau n’est pas couverte par la garantie de ce réfrigérateur. Suivez a
126INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONInstallez la vanne d’arrêt sur la conduite d’eau potable fréquemment utilisé le plus proche.1. ARRÊTEZ L’APPROVISIONNEM
127CONNEXION DU TUYAU D’EAU8. LAVEZ LA TUYAUTERIE Ouvrez l’approvisionnement d’eau principal et laissez couler l’eau jusqu’à ce que l’eau soit propre
128GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLes compartiments Réfrigérateur et Congélateur ne refroidissent pasLe contrôle du réfrigérateur
129GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLe compartiment Réfrigérateur ou Congélateur est trop chaudLe réfrigérateur a été installé réce
94CONTRATS DE PROTECTIONENREGISTREMENT DU PRODUITContrats de protection étendueNous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Votre nouveau produi
130GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLes aliments congèlent dans le compartiment réfrigérateurDes aliments avec une teneur en eau im
131GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLe distributeur de glace ne produit pas (suite)Les portes sont trop souvent
132GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLe distributeur de glace ne produit pas de glaceLe réfrigérateur vient d’être installé ou le di
133GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLa glace a un mauvais goût ou une mauvaise odeurL’arrivée d’eau contient des minéraux comme du
134Problème Causes possiblesSolutionsClic Le contrôle du dégivrage cliquète lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en route. Le contrôle de
135GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLes portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seulesDes emballages alimentaires
136Système Kenmore Connect™Kenmore Connect™ (certains modèles uniquement)Si vous rencontrez un problème avec votre réfrigérateur, vous pouvez transmet
® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de F
95CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure lors de
96 AVERTISSEMENT DANGER : RISQUE DE PIÉGEAGE DES ENFANTSCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAvant de remplacer une ampoule d’éclairage grillée ou cassée, débr
97ÉLIMINATION DES CFCCONDITIONS ÉLECTRIQUES ET DE MISE À LA MASSE AVERTISSEMENTVotre ancien réfrigérateur peut comporter un système de
98PIÈCES ET FONCTIONNALITÉSUtilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et les fonctionnalités du réfrigérateur. Des renvois aux pages s
99INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTDÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Retirez les bandes adhésives et les étiquettes te
Kommentare zu diesen Handbüchern