LG 32PC5RV Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher LG 32PC5RV herunter. LG 32PC5RV دليل المالك Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 90
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV Plasma
32PC5R
*
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de
votre ensemble.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
FRANÇAIS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TV Plasma

TV PlasmaGUIDE DE L’UTILISATEURMODÈLES DE TV Plasma32PC5R*Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation devotre ensemble. Vous pourre

Seite 2

8PRÉPARATIONPRÉPARATIONDISPOSITION DU CÂBLE D’ALIMENTATIONAprès avoir connecté le câble d’alimentation au ter-minal d’entrée AC, retirer le boulon du

Seite 3 - ACCESSOIRES

9PRÉPARATION Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.INSTALLATI

Seite 4 - TABLE DES MATIÈRES

10PRÉPARATIONPRÉPARATIONMONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALENON UTILISATION DU SUPPORT DE TYPE BUREAU Afin de permettre une aération suffisante,

Seite 5 - TÉLÉTEXTE

11PRÉPARATIONVIDEOAUDIOCOMPONENT INHDMI INHDMI/DVI IN12RGB IN (PC)ANTENNAANTENNAIN12VARIABLEOUTAUDIO IN(RGB/DVI)AV OUTAV INL/MONORAUDIOVIDEOVIDEOAUDIO

Seite 6

12CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNEVIDEOVIDEOAUDIOCOMPONENTCOMPONENT IN1 2RRGB IN (PC)ANTENNAIN12V

Seite 7 - COMPONENT IN

13CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEVIDEOAUDIOCOMPONENT IN12RGB IN (PC)ANTENNAIN12VARIABLEOUTAUDIO IN(RGB/DVI)AV OUTAV INVIDEOAUDIOCOMPONENT

Seite 8

14CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L’ ÉQUIPEMENT EXTERNEVIDEOAUDIOCOMPONENT IN12RGB IN (PC)ANTENNAIN12VARIABLEOUTAUDIO IN(R

Seite 9 - TOUS LES MODÈLES.)

15CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEVIDEOAUDIOCOMPONENT INRGB IN (PC)ANTENNAIN12VARIABLEOUTAUDIO IN(RGB/DVI)AV OUTAV IN12VIDEOAUDIOCOMPONENT

Seite 10 - PRÉPARATION

16CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERaccordement avec un câble RCARaccordez les câbles AAUUDDIIOO/

Seite 11 - INSTALLATION DU SOCLE

17CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEVIDEOAUDIOCOMPONENT INRGB IN (PC)ANTENNAIN12VARIABLEOUTAUDIO IN(RGB/DVI)AV OUTAV IN1 2VIDEOAUDIOCOMPONENT

Seite 13 - RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

18CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEOUTPUTSWITCHANT INRS-VIDEO VIDEOANT OUTLVIDEOAUDIOCOMPONENT IN

Seite 14 - CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

19CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERaccordement avec un câble RCALRS-VIDEOVIDEOOUTPUTSWITCHANT INANT OUTVIDEODIOAUDIOCOMPONENT INRGB IN (PC)

Seite 15 - REMARQUE

L RVIDEOVIDEOAUDIOCOMPONENT INRGB IN (PC)ANTENNAIN12VARIABLEOUTAUDIO IN(RGB/DVI)AV OUTV OUT12AV INV INL/L/MONOMONORAUDIOAUDIOVIDEOVIDEOHDMI INHDMI/DVI

Seite 16 - HDMI INHDMI/DVI IN

21CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNESTÉRÉO EXTERNE(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)VIDEODIOAUDIOCOMPONENT INR

Seite 17 - BRANCHEMENT D'UN DVD

RGB OUTPUTAUDIOVIDEOVIDEOAUDIOCOMPONENTCOMPONENT INRGB IN (PC)RGB IN (PC)ANTENNAANTENNAIN12VARIABLEOUTAV OUTAV INV INL/MONOAUDIO IN(RGB/DVI)1 2HDMI IN

Seite 18 - RGB IN (PC)

23CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEREMARQUE!GGPour bénéficier d’un son et d’une image excep-tionnels, raccordez l'ordinateur au télévis

Seite 19

24CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEAppuyez sur la touche MMEENNUU, puis sur les touches DD// EEp

Seite 20 - BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

25CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajust

Seite 21

OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR 26CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE13 4Préréglages d’imageTemp. de couleurXDAvancéFo

Seite 22 - Console de jeu

OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR 27CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECette fonction est disponible dans tous les modes

Seite 23 - STÉRÉO EXTERNE

1ACCESSORIESACCESSOIRESAssurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieursde ces acces

Seite 24

28UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESFONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDELorsqu

Seite 25

29UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESInsertion des piles• Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécom-mande.• Ut

Seite 26

30UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESMISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEURUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKVOLVOLI/IILIS

Seite 27

31UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESAppuyez sur la touche FF // GGpour régler le volume.Si vous souhaitez couper le son, appuyez s

Seite 28

32UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESSÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRANIl est

Seite 29 - Réglasges usine

33UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 1

Seite 30 - MUTE (SOURDINE)

34UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EX

Seite 31 - PIP INPUT

35UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Appuyez plusieurs fois sur la touche MMEE

Seite 32

36UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EX

Seite 33

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR 37EDITION DES PROGRAMMESCette fonction vous

Seite 34

COMMANDES DU PANNEAU AVANT ... 4INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE... 5INSTALLATION DU SOCLE ...

Seite 35 - MÉMORISATION DES CHAÎNES

38UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EX

Seite 36 - PROGRAMMATION MANUELLE

WATCHING TV / PROGRAMME CONTROLOKVOLVOLI/IILISTFAVSLEEPQ.VIEW0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVPIP PRRATIO EXITPIP PRPIP INPUT?SIZEiTIMEHOLDPOSITIONREVEAL

Seite 37 - RÉGLAGE DE PRÉCISION

40UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESWATCHING TV / PROGRAMME CONTROLOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR REMARQUE!G

Seite 38

41UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qu

Seite 39 - EDITION DES PROGRAMMES

42UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESVViissiioonnnnaaggee dduu tt éélléévviissee

Seite 40 - CHAÎNES PRÉFÉRÉES

RÉGLAGES DE L'IMAGE43RÉGLAGES DE L'IMAGEOKVOLVOLI/IILISTFAVSLEEPQ.VIEW0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVPIP PRRATIO EXITPIP PRPIP INPUT?SIZEiTIM

Seite 41 - TABLE DES PROGRAMMES

RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE44Réglage de la taille de l’image secondaire (mode PIP uniquement)Appuyez sur SSIIZZEEpour régler la t

Seite 42 - BLOCAGE TOUCHES

RÉGLAGES DE L'IMAGE45OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR •• SSppeeccttaacclleeQuand votre poste TV reçoit un signal d’écranl

Seite 43 - Marche ou Arrêt

RÉGLAGES DE L'IMAGE46RÉGLAGES DE L'IMAGE•• 1144::99L’écran 14:9 est visualisé juste comme le ce maisl’écran 4:3 est magnifié au haut / infé

Seite 44 - MENU SIMPLINK

RÉGLAGES DE L'IMAGE47OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR 132ImagePréréglages d’imageTemp. de couleurXDAvancéFormat de l'

Seite 45 - RÉGLAGES DE L'IMAGE

3TABLE DES MATIÈRESANNEXEDÉPANNAGE...74ENTRETIEN...

Seite 46

RÉGLAGES DE L'IMAGE48RÉGLAGES DE L'IMAGEOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Pour réinitialiser les valeurs prédéfinies,

Seite 47

RÉGLAGES DE L'IMAGE49OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis sur les touches DD// EEpour s

Seite 48

RÉGLAGES DE L'IMAGE50RÉGLAGES DE L'IMAGEOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Vous pouvez régler la température des couleu

Seite 49

RÉGLAGES DE L'IMAGE51OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis sur les touches DD// EEpour s

Seite 50

RÉGLAGES DE L'IMAGE52RÉGLAGES DE L'IMAGEOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Utilisez cette fonction pour savoir si XD dé

Seite 51

RÉGLAGES DE L'IMAGE53OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Permet de régler le téléviseur de façon à obtenir lameilleure qualit

Seite 52

RÉGLAGES DE L'IMAGE54RÉGLAGES DE L'IMAGEOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Lorsque vous visionnez un film, cette foncti

Seite 53 - , XD Couleur, ou XD NR

RÉGLAGES DE L'IMAGE55OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR MODE PICTURE RESET (RÉGLAGE USINE)Appuyez sur la touche MMEENNUU, pu

Seite 54 - MENU Sortie

RÉGLAGES DE L'IMAGE56RÉGLAGES DE L'IMAGEOKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR 132OptionLangue(Language)SIMPLINKBlocage tou

Seite 55

RÉGLAGES DE L'IMAGE57OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR MODE ÉCO.Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie

Seite 56

4COMMANDES DU PANNEAU AVANTPRÉPARATIONPRÉPARATION Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut

Seite 57 - Réglage usine

RÉGLAGES DE L'IMAGE58RÉGLAGES DE L'IMAGEREMISE SUR POSITIONS SORTIE D’USINE OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR Appuyez

Seite 58 - (MÉTHODE ISM)

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE59OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE11Appuyez plusieurs fois sur l

Seite 59 - MODE ÉCO

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE60OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEVous pouvez sélectionner les p

Seite 60

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE61OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR 113 42SonPréréglages du sonVolume autoBalance 0Haut-parleurs

Seite 61 - Volume auto

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE62OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEVous pouvez régler l’équilibre

Seite 62

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE63OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR 1Préréglages du sonVolume autoBalance 0Haut-parleurs TVSon1So

Seite 63

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE64RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKVOLVOLI/IILISTFAVSLEEPQ.VIEW0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVPIP PRRATIO EXITPIP PRPIP

Seite 64 - Balance

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE65Réception NICAM Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO.Lorsque vous recevez un so

Seite 65

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE66RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKVOLVOLI/IILISTFAVSLEEPQ.VIEW0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVPIP PRRATIO EXITPIP PRPIP

Seite 66 - Réception Stéréo/Bilingue

RÉGLAGE DE L'HEURE67OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR RÉGLAGE DE L'HEUREAppuyez le bouton MMEENNUU, ensuite le bouton

Seite 67 - Sélection de la sortie audio

5PRÉPARATIONINFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut ê

Seite 68

RÉGLAGE DE L'HEURE68OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR RÉGLAGE DE L'HEUREAppuyez le bouton MMEENNUU, ensuite le bouton

Seite 69

RÉGLAGE DE L'HEURE69OKVOLVOLI/IILISTFAVSLEEPQ.VIEW0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVPIP PRRATIO EXITPIP PRPIP INPUT?SIZEiTIMEHOLDPOSITIONREVEALINDEX

Seite 70

RÉGLAGE DE L'HEURE70OKVOLVOL0INPUTMUTEMENU123456789POWERTVRATIO EXITPR PR RÉGLAGE DE L'HEURE1HorlogeHeure arrêtHeure marcheMise en veilleA

Seite 71

71TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTEPour activer le télétexte, appuyez sur la touche TTEEXXTT. La première page ou la dernière page sélectionnées’affiche. Le décodeur

Seite 72 - Arrêt auto

72TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTETEXTE TOPLe guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jauned

Seite 73

73TÉLÉTEXTEAAIINNFFOORRMMAATTIIOONNSS CCAACCHHEEEESSCertaines pages contiennent des informations cachées (solutions de devinettes ou d’énigmes, par e

Seite 74

74ANNEXE ANNEXE DÉPANNAGELL’’ooppéérraattiioonn nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass nnoorrmmaalleemmeenntt..MMaauuvvaaiiss ffoonnccttiioonn--nneemme

Seite 75 - FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES

75ANNEXE Appuyez sur la touche FF// GG. Le son est-il activé? Appuyez sur la touche MMUUTTEE. Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut

Seite 76 - DÉPANNAGE

76ANNEXE ANNEXE Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée devie utile de votre téléviseur

Seite 77

77ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans p

Seite 78 - ENTRETIEN

6PRÉPARATIONPRÉPARATIONINSTALLATION DU SOCLE123Placez le téléviseur écran face au sol sur unesurface protégée afin de ne pas endommagerl’écran.Assembl

Seite 80

1ANNEXE COMMANDE EXTERNE PAR RS-232C(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)Installation du dispositif RS-232CConnectez le ja

Seite 81 - FRANÇAIS

2ANNEXE Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – émetteur-récepteur universel asynchrone) Longueur des données : 8 bits Parité : a

Seite 82 - Configurations RS-232C

3Protocole de transmission/réceptionListe des références de commandesTTrraannssmmiissssiioonn[Command 1] : première commande. (j, k, m ou x)[Command 2

Seite 83

4ANNEXE 0011.. MMaarrcchhee ((CCoommmmaannddee22:: aa))pour allumer et éteindre le poste TV.Donnée 0 : éteint Donnée 1 : alluméTr ansmission [k][a][

Seite 84

51111.. SSéélleeccttiioonn mmeennuu ((CCoommmmaannddee22:: ll))Pour activer ou désactiver le menu à l’écran (OSD).Donnée 0: OSD (menu à l’écran) a

Seite 85

6ANNEXE 2200.. ÉÉttaatt aannoorrmmaall ((CCoommmmaannddee22:: zz))Permet d’identifier un état anormal.Cette fonction n'est pas disponible pou

Seite 86

7Entrée externe Donnée0001Analogique0010AV0100Component0110RGB-PC1001HDMINuméro d’entréeDonnée0 000Entrée10011Entrée40010Entrée30001Entrée2Numéro d’en

Seite 87

8ANNEXE CODES IR Configuration de la tramePremière trameTrame répétée Code d’entête Code de répétition DDeessccrriippttiioonn ddeess bbiittss IInntt

Seite 88 - 2. Code IR de la télécommande

9CODE IR DE LA TÉLÉCOMMANDECodeFonction Remarque(Héxa)CodeFonction Remarque(Héxa)0F TV Touche de la télécommande0B INPUT Touche de la télécommande08 P

Seite 89 - CODE IR DE LA TÉLÉCOMMANDE

7FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR(CETTE FONCTION N'EST PAS DISPONIBLE POURTOUS LES MODÈLES.)PRÉPARATION Afin d’éviter les accidents et les dégâts ca

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare