LG GS73SGG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke LG GS73SGG herunter. LG LSXS26326S,GS73SGG,GS74SGS Owner’s Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 166
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OWNER’S MANUAL
SIDE BY SIDE
REFRIGERATOR
Please read this owner’s manual thoroughly before
operating and keep it handy for reference at all times.
Model Name(*=color)
LSXS26326*
LSXS26366*
LSXS26466*
LSXS26386*
P/No. MFL67653437-11
www.lg.com
ENGLISH
G LSXS26336*S73SGS
G
GS73SDD
GS73SGG
S74SDS
GS73SDS
GS74SGS
LSXC22386*
LSXC22326*
LSXC22336*
Copyright © 2014 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 165 166

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - REFRIGERATOR

OWNER’S MANUALSIDE BY SIDEREFRIGERATORPlease read this owner’s manual thoroughly beforeoperating and keep it handy for reference at all times. Model N

Seite 2 - TABLE OF CONTENTS

10 INSTALLATIONENGLISHINSTALLATIONInstallation OverviewPlease read the following installation instr fter purchasing this product or transporting it to

Seite 3 - PRODUCT FEATURES

45SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLRefrigeración/Hielo y AguaSolucionesCausas posiblesProblemaSe forma escarcha o cristales de hielo sobre los alimentos co

Seite 4 - Installation

46 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLHielo y AguaSolucionesCausas posiblesProblemaLa máquina de hielo no hace hielo.El refrigerador se instaló recientemente

Seite 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

47SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesNo dispensa hielo.Las puertas no están cerradas del todo.El hielo no se dispensará s

Seite 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

48 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLHielo y AguasenoiculoSselbisop sasuaCamelborPNo dispensa agua.Instalación nueva o tubería de agua recientemente conecta

Seite 7 - COMPONENTS

49SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLsenoiculoSselbisop sasuaCamelborPEl agua huele o sabe mal.El suministro de agua contiene minerales como el azufre.Es pos

Seite 8 - 8 COMPONENTS

50 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesEl interior del refrigerador está cubierto con polvo u hollín.El refrigerador está u

Seite 9 - Vertical Display

LG ELECTRONICS U.S.A., INC.FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A.PERÍODO DE GARANTÍARefrigerador/CongeladorSistema Sellado (Condensador, Filtro des

Seite 10 - INSTALLATION

PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIM

Seite 13 - Refrigerator Doors

11INSTALLATIONENGLISHUnpacking Your RefrigeratorRemove tape and any temporary labels from Please remove vinyl from doors before connecting unit to the

Seite 14 - CAUTION

55NOTASESPAÑOL

Seite 15 - Connecting the Water Line

MANUEL DU PROPRIÉTAIRERÉFRIGÉRATEURDOUBLE PORTEVeuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation etconservez-le pour référence en tout temps.

Seite 17

3CARACTÉRISTIQUES DU PRODUITFRANÇAISCARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT* Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles

Seite 18

RTANTES DE SÉCURITÉ4CONSIGNES IMPOFRANÇAISCONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉCe guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Toujours lir

Seite 19 - Right leveling leg

5CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉFRANÇAIS N’utilisez pas ce réfrigérateur à des ns spéci ques telles que stockage de médicaments ou de matériaux

Seite 20 - HOW TO USE

6CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉFRANÇAISATTENTIONInstallationLe réfrigérateur doit être installé confor-mément aux instructions d’installation qui o

Seite 21 - Control Panel

7COMPOSANTSFRANÇAISCOMPOSANTS Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur.

Seite 22

8COMPOSANTSFRANÇAISPartie intérieure du réfrigérateur, pour modèles Door-In-DoorMachine à glaçonsautomatique ÉtagèreLampes intérieures LEDBac de porte

Seite 23

9COMPOSANTSFRANÇAISPartie intérieure du réfrigérateur, pour le modèle standardVertical Horizontal Compartiment de CongélateurCompartiment du Réfrigé

Seite 24 - Automatic Icemaker

12 INSTALLATIONENGLISHAmbient TemperatureInstall this appliance in an area where the temperature is between 55°F (13°C) and 110°F (43°C). If the tempe

Seite 25

10INSTALLATIONFRANÇAISINSTALLATIONVue d’Ensemble de l’InstallationVeuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou

Seite 26 - Ice Switch

11INSTALLATIONFRANÇAISDéballage de votre réfrigérateurEnlever le ruban adhésif et toute étiquette tem-poraire de votre réfrigérateur avant de l’utilis

Seite 27 - Storing Food

12INSTALLATIONFRANÇAISTe mpérature AmbianteInstallez cet appareil dans un endroit où latempérature est comprise entre 55˚F (13˚C)et 11 0˚F (43˚C

Seite 28

2. Retirer le gardien en tournant dans le sens antihoraire.( ) Et la levée de l'articulation supérieure haut ( ).3. Retirez la porte du comp

Seite 29 - Freezing

14INSTALLATIONFRANÇAIS3. Faites pivoter le levier de c harnière dans le senshoraire (1). Soulevez la c harnière supérieure et dégagez-la

Seite 30 - Do not use

15INSTALLATIONFRANÇAISBrancher les Lignes d’EauAvant de CommencerL’installation de cette ligne d’eau n’est pas cou-verte par la garantie du réfrigérat

Seite 31

16INSTALLATIONFRANÇAIS ySi la ligne d’eau en cuivre existante pos-sède un raccord évasé en son extrémité, vous aurez besoin d’un raccord (disponible d

Seite 32 - Ice storage bin

17INSTALLATIONFRANÇAISInstructions d’Installation de la Ligne d’EauInstaller la vanne d’arrêt sur la fréquence la plus proche en utilisant la ligne d’

Seite 33 - Assembling the Shelf

18INSTALLATIONFRANÇAIS7 RELIER LE TUBE À LA VANNE Placer un écrou de compression et une bague (manchon) pour le tube de cuivre à l’extrémité de

Seite 34 - MAINTENANCE

19INSTALLATIONFRANÇAISNivellementAprès l’installation, branchez le câble d’alimentation du réfrigérateur dans la prise 3 broches reliée à la mass

Seite 35 - 1 Remove the old water er

13INSTALLATIONENGLISHRemoving/Assembling the Refrigerator DoorsWhen it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening, removing the do

Seite 36 - Performance Data Sheet

20MODE D’EMPLOIFRANÇAISMODE D’EMPLOIAvant l’UtilisationOFFNettoyer le réfrigérateur.Nettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la p

Seite 37

21MODE D’EMPLOIFRANÇAISPanneau de commandeLe contrôle du réfrigérateur fonctionne comme thermostat pour l’ensemble de l’appareil (sec-tions réfrigér

Seite 38

22MODE D’EMPLOIFRANÇAISIce Type (THorizontalVerticalype de Glace)Sélectionnez Glace pilée ou Glaçons en appuyant sur la touche Ice Type jusqu'à l

Seite 39 - SMART DIAGNOSIS

23MODE D’EMPLOIFRANÇAISBascule du mode de température (˚F <->˚ C) Pour passer des ˚C aux ˚F ou inversement, maintenez les boutons T˚ Congéla

Seite 40 - TROUBLESHOOTING

24MODE D’EMPLOIFRANÇAISPréparation des VacancesPositionnez la touche Ice ON/OFF en mode Ice O et coupez l’arrivée d’eau vers le réfrigéra -teur.REMAR

Seite 42 - Before Calling for Service

26MODE D’EMPLOIFRANÇAISUtilisation du Distributeur Distributeur de Glace et d’Eau sed seniatrec ,elèdom el noleS * fonctions suivantes pourraient ne

Seite 43

27MODE D’EMPLOIFRANÇAISStockage des AlimentsLieu de Conservation des AlimentsChaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour

Seite 44

28MODE D’EMPLOIFRANÇAISStockage des alimentsLieu de Conservation des AlimentsChaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour

Seite 45 - Cooling/Ice & Water

29MODE D’EMPLOIFRANÇAISConseils de Stockage des Aliments * Les conseils suivants peuvent ne pas s'applique r à tous les modèles.Emballez ou stoc

Seite 46 - Ice & Water

14 INSTALLATIONENGLISH3. Rotate the hinge lever clockwise (1). Lift the upper hinge free of the hinge lever latch (2).4. Lift the door from the lower

Seite 48

31MODE D’EMPLOIFRANÇAISPour Retirer le Couvercle de la Zone FraîcheurTenez le couvercle des deux mains et retirez-le. Retirez les bacs de la zone fraî

Seite 49

32MODE D’EMPLOIFRANÇAISDoor-in-DoorLe compartiment Door-In-Door permet un accès facile aux aliments d’usage courant. La porte extérieure du système

Seite 50 - Parts & Features

33MODE D’EMPLOIFRANÇAISAjustez les étagères en fonction de la taille des éléments pour retrouver vos aliments plus facilement. Cela per

Seite 51 - LIMITED WARRANTY

34ENTRETIENFRANÇAIS y Débranchez le réfrigérateur ou coupez l'alimentation. y Retirez toutes les pièces amovibles, telles que les étagères, bacs

Seite 52

35ENTRETIENFRANÇAIS fonctionnement du réfrigérateur.qualité d’eau et glaçons que sont distribuées. REMARQUEour acheter une rec Visitez votre re ven

Seite 53

36ENTRETIENFRANÇAISFiche de données sur le rendementUtiliser cartouche de remplacement : ADQ73613401La concentration de s substances spécifiées dans l

Seite 54 - 54 LIMITED WARRANTY

37ENTRETIENFRANÇAIS ATTENTIONA n de réduire le risque associé à des dom-mages matériels dus à la fuite d’eau: y Lisez et suivez. Les instruction

Seite 55

FRANÇAIS38 ENTRETIEN

Seite 56 - REFRIGERADOR

39SMART DIAGNOSISFRANÇAISAu cas où vous rencontreriez des problèmes avec votre réfrigérateur, celui-ci a la capacité de transmettre des données via vo

Seite 57 - TABLA DE CONTENIDOS

15INSTALLATIONENGLISHConnecting the Water LineBefore You BeginThis water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these i

Seite 58 - FUNCIONES DEL PRODUCTO

40DÉPANNAGEFRANÇAISDÉPANNAGEQuestions Courantes sur le ProduitComment faire poru débo ucher la gou-lotte du distributeur de glaçons? Pour éliminer le

Seite 59 - Instalación

41DÉPANNAGEFRANÇAISBruits Que Vous Pourrez Entendre Cliquetis Le contrôle du dégivrage émettra un clic lorsque le cycle de dégivrage automatique comme

Seite 60 - ADVERTENCIA:

42DÉPANNAGEFRANÇAISAvant d'Appeler le ServiceConsulter la section Dépannage avant d’appeler le service, car cela vous permettra d’économiser du t

Seite 61 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

43DÉPANNAGEFRANÇAISRefroidissement Le compartiment réfrigérateur ou congélateur est trop chaudLe réfrigérateur vient d'être installéChaque compar

Seite 62 - COMPONENTES

44DÉPANNAGEFRANÇAISRefroidissementProblème Causes possibles Solutions Accumulation d'humidité à l'intérieur.Les portes sont ouvertes souvent

Seite 63 - 8 COMPONENTES

45DÉPANNAGEFRANÇAISRefroidissement/Glace & Eau Du givre ou des cristaux de glace se forment sur les aliments congelés (à l'intérieur de paque

Seite 64 - Congelador Refrigerador

46DÉPANNAGEFRANÇAISGlace & Eau La machine à glaçons ne produit pas samment de glaçons (suite).Le réfrigérateur vient d'être installé ou la m

Seite 65 - INSTALACIÓN

47DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles Solutions La distribution de glace ne se fait pas.Les portes ne sont pas fermées correctement.La distribu

Seite 66 - Cómo elegir la ubicación más

48DÉPANNAGEFRANÇAISGlace & Eau ProblèmeLa distribution d’eau ne se fait pas.Le réfrigérateur vient d’être installé ou la ligne d’arrivée d’eau vie

Seite 67 - Montaje y desmontaje de las

49DÉPANNAGEFRANÇAISGlace & Eau/Parties & CaractéristiquesProblèmeL’eau a un mauvais goût ou une mauvaise odeur.L’arrivée d’eau contient des mi

Seite 68

16 INSTALLATIONENGLISH y If your existing copper water line has a flared fitting at the end, you will need an adapter (available at plumbing supply st

Seite 69 - No recto Dañado Estirado

50DÉPANNAGEFRANÇAISParties & Caractéristiques Le réfrigérateur dégage une mauvaise odeur. Le ltre à air doit être réglé au MAX. ou être remplacé

Seite 70

51FRANÇAISLIMITÉE GARANTIELG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - CanadaAVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CO

Seite 71 - ADVERTENCIA

52FRANÇAISLIMITÉE GARANTIEPROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND :SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON

Seite 72

LIMITÉE GARANTIEFrais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d’arbitrage. À la réception de votre demande d’arbitrage écr

Seite 73

54NOTESFRANÇAIS

Seite 75 - INSTRUCCIONES DE USO

1-800-243-00001-888-865-30261-888-542-2623USA, Consumer UserUSA, Commercial UserCANADAFor inquiries or comments,visit www.lg.com or call:www.lg.com

Seite 76 - Panel de Control

17INSTALLATIONENGLISHWater Line Installation InstructionsInstall the shuto valve on the nearest frequently used drinking water line.1 SHUT OFF THE M

Seite 77 - Pantalla horizontal

18 INSTALLATIONENGLISH7 CONNECT THE TUBING TO THE VALVEPlace the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing an

Seite 78

19INSTALLATIONENGLISHLevelingAfter installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push Your refrigerator has two fr

Seite 79 - Máquina de Hielo Automática

2 TABLE OF CONTENTSENGLISH3 PRODUCT FEATURES4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS7 COMPONENTS 7 Refrigerator Exterior8 Refrigerator Interior10 INSTAL

Seite 80 - (continuación)

20 HOW TO USEENGLISHHOW TO USEBefore UseOFFClean the refrigerator.shipping. Connect the power supply. Check if the power supply is connected before us

Seite 81 - Dispensador de Agua y Hielo

21HOW TO USEENGLISHControl PanelThe refrigerator control functions as the ther-mostat for the entire appliance (refrigerator and freezer sections). Th

Seite 82 - Almacenamiento de Alimentos

22 HOW TO USEENGLISHIce TypeHorizontal Display Vertical Display To dispense water or ice, gently push your cup against the dispenser pad (see page 26)

Seite 83 - Almacenamiento de alimentos

23HOW TO USEENGLISHIce Plus When you press the Ice Plus button, the graphic will illuminate in the display and will continue for 24 hours. The functio

Seite 84 - Congelación

24 HOW TO USEENGLISHPreparing for VacationSet the Ice ON/OFF button to the Ice O mode and shut o the water supply to the refrigerator.NOTE: The ice b

Seite 85 - No usar:

25HOW TO USEENGLISHAutomatic Icemaker (continued) CAUTION yThe first ice and water dispensed may include particles or odor from the water supply line

Seite 86

26 HOW TO USEENGLISHUsing the dispenser Ice and Water Dispenser * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Disp

Seite 87 - Door-in-Door

27HOW TO USEENGLISHStoring FoodFood Preservation LocationEach compartment inside the refrigerator is designed to store dierent types of food. Store y

Seite 88 - PRECAUCIÓN

28 HOW TO USEENGLISHStoring FoodFood Preservation LocationEach compartment inside the refrigerator is designed to store di erent types of food. Parts,

Seite 89 - MANTENIMIENTO

29HOW TO USEENGLISHFood Storage Tips * The following tips may not be applicable depending on the model.Wrap or store food in the refrigerator in airti

Seite 90 - Reemplazo del Filtro de Agua

3PRODUCT FEATURESENGLISHPRODUCT FEATURES* Depending on the model, some of the following functions may not be available.DOOR-IN-DOOR REFRESHMENT CENTER

Seite 91 - Hoja de datos de rendimiento

30 HOW TO USEENGLISHStoring Frozen Food (continued)PackagingSuccessful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the package, it

Seite 92

31HOW TO USEENGLISHTo Remove the Fresh Zone CoverHold the cover with both hands and pull it out.NOTE: Remove the Fresh Zone drawers before removing th

Seite 93 - 38 MANTENIMIENTO

32 HOW TO USEENGLISHDoor-in-Door (Door-in-Door Model)The Door-in-Door compartment allows for easy access to commonly used food items. The outer Door-

Seite 94

33HOW TO USEENGLISHAdjusting the Refrigerator ShelvesThe shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Adjusting

Seite 95 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

34 MAINTENANCEENGLISHGeneral Cleaning Tips y Unplug refrigerator or disconnect power. y Remove all removable parts, such as shelves, crispers, etc. y

Seite 96 - Ruidos que Pueden Oírse

35MAINTENANCEENGLISHNOTErefrigerator.the ice and water dispensed. NOTE To purchase a replacement wVisit your local dealer or distributor Web: Find Par

Seite 97 - Enfriado

36 MAINTENANCEENGLISHNOTEThe following information applies only for the next models : LSXS26326*,LSXS26366*,LSXS26466*,LSXS26386*,LSXC22326*,GS73SGS,G

Seite 98

37MAINTENANCEENGLISH CAUTIONTo reduce the risk associated with property damage due to water leakage: Read and follow Use Instructions before installa

Seite 99

38ESPAÑOLMAINTENANCEENGLISH

Seite 100 - Refrigeración/Hielo y Agua

39SMART DIAGNOSISENGLISHShould you experience any problems with your refrigerator, it has the capability of transmitting data via your telephone to th

Seite 101 - Hielo y Agua

4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THEAPPLIANCE.This guide contains many important

Seite 102

40 TROUBLESHOOTINGENGLISHTROUBLESHOOTINGCommon Product QuestionsHow do I unclog the ice dispenser chute? Eliminate the frost of ice fragments by re-

Seite 103

41TROUBLESHOOTINGENGLISHNoise Possible Causes SolutionsClicking The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The t

Seite 104

42 TROUBLESHOOTINGENGLISHBefore Calling for ServiceReview this section before calling for service; doing so will save you both time and money.CoolingP

Seite 105 - Componentes y Características

43TROUBLESHOOTINGENGLISHCoolingsnoituloSsesuaC elbissoPmelborPRefrigerator or Freezer section is too warm.Refrigerator was recently installed.It may t

Seite 106 - 51GARANTÍA LIMITADA

44 TROUBLESHOOTINGENGLISHCoolingProblem Possible Causes SolutionsInterior moisture buildup.Doors are opened often or for long periods of time.When the

Seite 107 - GARANTÍA LIMITADA

45TROUBLESHOOTINGENGLISHCooling/Ice & WatersnoituloSsesuaC elbissoPmelborPFrost or ice crystals on frozen food (inside of sealed package).Condensa

Seite 108

46 TROUBLESHOOTINGENGLISHIce & WatersnoituloSsesuaC elbissoPmelborPIcemaker is not making enough ice (continued).Refrigerator was recently install

Seite 109 - 54 NOTAS

47TROUBLESHOOTINGENGLISHsnoituloSsesuaC elbissoPmelborPIce is not dispensing.Doors are not closed completely.Ice will not dispense if any of the refri

Seite 110

48 TROUBLESHOOTINGENGLISHIce & WaterProblem Possible Causes SolutionsWater is not dispensing.New installation or water line recently connected.Dis

Seite 111 - DOUBLE PORTE

49TROUBLESHOOTINGENGLISHsnoituloSsesuaC elbissoPmelborPWater has bad taste or odor.Water supply contains minerals such as sulfur.A water filter may nee

Seite 112

5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHThis product is not to be used for special purposes such as the storage of medicine or test materials or for use

Seite 113 - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

50 TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsThe interior of the refrigerator is covered with dust or soot.The refrigerator is located ne

Seite 114 - Vous pouvez être tué ou

LG ELECTRONICS U.S.A., INC.LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - U.S.A.WARRANTY PERIODRefrigerator/FreezerSealed System(Condenser, Dryer, Connecting Tube

Seite 115 - FRANÇAIS

LIMITED WARRANTYENGLISHPROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY

Seite 116 - REMARQUE

LIMITED WARRANTYENGLISH53LG ELECTRONICS CANADA, INC.LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - CanadaARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARB

Seite 117 - COMPOSANTS

54 LIMITED WARRANTYENGLISHPROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING

Seite 118

LIMITED WARRANTYENGLISH55by the applicable arbitration rules. If your claim exceeds $25,000, the right to a hearing will be determined by the applicab

Seite 119 - 9COMPOSANTS

MANUAL DEL USUARIOREFRIGERADOR Lea cuidadosamente este manual del usuario antes de poner en funcionamiento el refrigerador, y téngalo a la mano de r

Seite 120

2 TABLA DE CONTENIDOSESPAÑOL3 FUNCIONES DEL PRODUCTO4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD7 COMPONENTES 7 Parte exterior del refrigerador8 Par

Seite 121 - 11INSTALLATION

3FUNCIONES DEL PRODUCTOESPAÑOLFUNCIONES DEL PRODUCTO* Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones puede no estar disponible. DISPENSAD

Seite 122

4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADESPAÑOLESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodo

Seite 123 - Les Portes Du Réfrigérateur

6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISH CAUTION InstallationThe refrigerator must be properly installed in accordance with the Installer Instructions t

Seite 124

5INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADESPAÑOLEste producto no debe ser utilizado para nes especiales, como para almacenar medicamentos o materiales d

Seite 125 - Brancher les Lignes d’Eau

6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADESPAÑOLESPAÑOL PRECAUCIÓN InstalaciónEl refrigerador se debe instalar correcta-mente de acuerdo con las instru

Seite 126

7COMPONENTESESPAÑOLESPAÑOLCOMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. ferir dependiendo del mode

Seite 127 - 17INSTALLATION

8 COMPONENTESESPAÑOLParte interior del refrigerador para Modelos Door-In-DoorMáquina de hielo automáticaEstanteLuz (LED) del congeladorBandeja depuert

Seite 128

9COMPONENTESESPAÑOLParte interior del refrigerador para Modelo BásicoCongelador Refrigerador Máquina de hielo automáticaEstanteLuz (LED) del congelado

Seite 129 - 19INSTALLATION

10 INSTALACIÓNESPAÑOLINSTALACIÓNInstrucciones generales de instalaciónLuego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las sigui

Seite 130 - MODE D’EMPLOI

11INSTALACIÓNESPAÑOLDesembalaje del refrigeradorAntes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas Retirar vinil de las puertas antes de conectar la un

Seite 131 - Circulation de d’air

12 INSTALACIÓNESPAÑOLTemperatura ambienteInstale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre los 13°C (55°F) y 43°C (110°F). Si

Seite 132

13INSTALACIÓNESPAÑOLMontaje y desmontaje de las puertas del refrigeradorSe recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario trasladar el refriger

Seite 133 - 23MODE D’EMPLOI

14 INSTALACIÓNESPAÑOL3. Gire la palanca de la bisagra en sentido horario (1). Levante la bisagra superior libre del pestillo de palanca de la bisagra

Seite 134 - Machine à glaçons automatique

7COMPONENTSENGLISHCOMPONENTS Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. *Ttual product may di er dependin

Seite 135

15INSTALACIÓNESPAÑOLConexión de los conductos de aguaAntes de empezarEsta instalación del conducto de agua no está cubierta por la garantía del refrig

Seite 136 - Commutateur de glace

16 INSTALACIÓNESPAÑOL y Si la tubería de agua de cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cu

Seite 137 - 27MODE D’EMPLOI

17INSTALACIÓNESPAÑOLInstrucciones para la instalación del conducto de aguaInstale la válvula de corte cerca del conducto de agua potable que más se u

Seite 138

18 INSTALACIÓNESPAÑOL7 CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULAColoque la tuerca de compresión y la abrazadera para la tubería de cobre en el extremo de la tu

Seite 139 - 29MODE D’EMPLOI

19INSTALACIÓNESPAÑOLNivelaciónTras la instalación, enchufe el cable de alimenta-ción del refrigerador en una toma de corriente de 3 clavijas con conex

Seite 140

20 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USOAntes de UsarOFFLimpie el refrigerador.Limpie bien el refrigerador y quite todo el polvo acumulado d

Seite 141

21INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLPanel de ControlEl control del refrigerador funciona como ter-mostato para todo el electrodoméstico (seccio-nes refrigera

Seite 142

22 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLIce Type (Tipo de hielo) Pantalla VerticalPantalla HorizontalSeleccione hielo triturado o cubos de hielo presio-nando el

Seite 143

do23INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLIce Plus Cuando se presiona el botón Ice Plus el símbolo se iluminará en la pantalla y continuará encendido durante 24

Seite 144 - ENTRETIEN

24 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLPreparación para las VacacionesPonga el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) en el modo ce O (Hielo Apagado) y corte el sumi

Seite 145

8 COMPONENTSENGLISHRefrigerator Interior for Door-In-Door ModelsAutomatic IcemakerShelfLED LampDoor BinFreezing Zone Door BinShelfShelfRefreshment cen

Seite 146

25INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMáquina de hielo automática (continuación) PRECAUCIÓN La primera tanda de hielo y agua dispensada podría incluir partícu

Seite 147

26 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLUso del Dispensador Dispensador de Agua y Hielo ed sanugla ,oledom led odneidnepeD * las siguientes funciones puede no

Seite 148 - 38 ENTRETIEN

27INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de AlimentosLugar de Conservación de los AlimentosCada compartimiento del refrigerador está diseñado para

Seite 149

28 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de alimentosLugar de Conservación de los AlimentosCada compartimiento del refrigerador está diseñado para

Seite 150 - DÉPANNAGE

29INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLSugerencias para el Almacena-miento de Alimentos * Las siguientes sugerencias podrían no ser de aplicación en su caso dep

Seite 151 - 41DÉPANNAGE

30 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de Alimentos Congelados (continuación)EmpaquetamientoEmpaquetamientoUna congelación correcta depende de u

Seite 152

31INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLPara Quitar la Tapa del Cajón para Frutas y VerdurasAgarre la tapa con ambas manos y empújela hacia afuera.NOTA: Quite l

Seite 153 - 43DÉPANNAGE

32 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLDoor-in-Door (modelo Door-in-Door)El compartimento Door-in-Door permite el fácil acceso a los alimentos que se usan con

Seite 154

33INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLLos estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Organizar los

Seite 155 - 45DÉPANNAGE

34 MANTENIMIENTOESPAÑOLSugerencias Generales de Limpieza Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentación. Retire todos los componentes extraí

Seite 156

9COMPONENTSENGLISHFreezer CompartmentRefrigerator CompartmentAutomatic IcemakerShelfLED LampDoor BinFreezing Zone Door BinShelfShelfLED LampFilterDair

Seite 157 - 47DÉPANNAGE

35MANTENIMIENTOESPAÑOL NOTA No es necesario un ltro de agua para operar este refrigerador. NOTAParaEn el caso de México y Sudámerica identique el nú

Seite 158

36 MANTENIMIENTOESPAÑOLNOTALa siguiente información aplica para los siguientes modelos: LSXS26326*,LSXS26366*,LSXS26466*,LSXS26386*,LSXC22326*,GS73SGS

Seite 159 - 49DÉPANNAGE

37MANTENIMIENTOESPAÑOL PRECAUCIÓNPara reducir el riesgo asociado con daños materiales debidos a fugas de agua: Lea y cumpla las Instrucciones de uso a

Seite 160

38 MANTENIMIENTOESPAÑOL

Seite 161 - LIMITÉE GARANTIE

39DIAGNÓSTICO INTELIGENTEESPAÑOLSi tiene algún problema con su refrigerador, puede transmitir datos a través de su teléfono al centro de servicios LG.

Seite 162

40 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas habituales del producto¿Cómo destapo el conducto del dispen-sador de hielo? Para elimina

Seite 163

41SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLsenoiculoSselbisop sasuaCodiuRRepiqueteoEl control de deshielo hará un chasquidoautomático de deshielo.El control del te

Seite 164

42 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLAntes de solicitar asistencia técnicaConsulte está sección antes de llamar al centro de servicios; hacerlo le hará ahor

Seite 165

43SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLEnfriadosenoiculoSselbisop sasuaCamelborPLa sección de refrigerador o congelador está demasiado cálida.El refrigerador s

Seite 166 -

44 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLSolucionesCausas posiblesProblemaAcumulación de humedad en el interior.Las puertas se abren a menudo o durante mucho t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare