Lg LSWF388HVS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Lg LSWF388HVS herunter. LG LSWF388HVS User Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OWNER’S MANUAL
WASHING MACHINE
LSWF3885HVS
Please read this manual carefully before operating
your washing machine and retain it for future reference.
P/NO : MFL62526843
www.lge.com
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - WASHING MACHINE

OWNER’S MANUALWASHING MACHINELSWF3885HVSPlease read this manual carefully before operatingyour washing machine and retain it for future reference.P/NO

Seite 2 - INTRODUCTION

INSTALLATION INSTRUCTIONSFLOORING INSTALLATIONS WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KIT• To minimize noise and vibration, the washer MUST be i

Seite 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

ENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYAGE DE LA MACHINE À LAVERNETTOYAGE ORDINAIRE (suite)ÉLIMINATION de l’accumulation de calcaireSi vous vivez dans une région

Seite 4

FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGEFermez complètement les deux robinets. Dévissez les conduites d’eau chaude et d’eau froide de l’arrière de la machine à

Seite 5

ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyer le filtre de la pompe de vidangeDe la peluche et d’autres corps étrangers pourraient s’y accumuler et obstruer le filt

Seite 6

FRANÇAISDÉPANNAGESONS NORMAUX QUE VOUS POURRIEZ ENTENDREProblèmes Causes possibles SolutionsCliquetis et bruits de claquementCognementsFuites d’eau

Seite 7 - PARTS AND FEATURES

DÉPANNAGE• Comme elle utilise une vapeur sous pression, la machine à laver requiert de très petites quantités de vapeur pour optimiser les résultats.

Seite 8

FRANÇAISDÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)Problèmes Causes possibles SolutionsL’afficheur montre :• Brassée trop petite.• Brassée déséquilibr

Seite 9

SPÉCIFICATIONS/ACCESSOIRES EN OPTION PiédestalDonnez à votre machine à laver et sécheuse LG un coup de pouce grâce aux piédestaux de 14 po. Ils offren

Seite 10 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

FRANÇAISLG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DE LA LAVEUSE LG - CanadaGARANTIE : Si votre machine à laver LG (le « produit ») s'avère défe

Seite 11

This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting.Changing the factory default settings or enabling other features may

Seite 12

ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSWhen removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base

Seite 13

INSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE WATER LINESInsert a rubber seal into the threaded fittings on each hose. 1Rubber SealWater Hose (to tap)Rubbe

Seite 14

ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE DRAIN LINEInsert the end of the drain hose into the floor drain. Secure the hose in place to prevent it

Seite 15 - HOW TO USE

INSTALLATION INSTRUCTIONSLEVELING THE WASHERINSTALLATION OF NON-SKID PADS (OPTIONAL)Position the washer in the final location, taking special care to

Seite 16

ENGLISHHOW TO USECONTROL PANEL FEATURESPOWER ON/OFF BUTTONPress to turn the washer ON. Press again to turn the washer OFF. NOTE: Pressing the ON/OFF b

Seite 17

HOW TO USEOPERATING THE WASHERPUT IN DETERGENTOpen the dispenser drawer and add detergent to the main wash compartment in the dispenser drawer. Add bl

Seite 18 - Fabric Care Labels

ENGLISHHOW TO USE CYCLE GUIDEThe cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle.

Seite 19

HOW TO USESORTING WASH LOADSFabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care.Fabric C

Seite 20

ENGLISHHOW TO USE SELECTING DETERGENT ABOUT THE DISPENSERThe automatic dispenser consists of four compartments which hold: • Liquid chlorine bleach.•

Seite 21

Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Steam Washer™ combines the most advanced washing technology with simple

Seite 22

HOW TO USELOADING THE DISPENSERPre-wash Detergent CompartmentAdd liquid or powdered detergent to this compartment when using the pre-wash option. Alwa

Seite 23

ENGLISHHOW TO USETHE COLOR LCD DISPLAYThe color LCD display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your washer

Seite 24

HOW TO USE Using the Steam Fresh™ CycleSteam FreshTM uses the power of steam alone to quickly reduce wrinkles and odor in fabrics. It brings new life

Seite 25

ENGLISHCYCLE SETTING BUTTONSEach cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the settings using the cycle settin

Seite 26

STEAMUse the STEAM button to add steam to the cycle for extra cleaning power and improved efficiency. See Steam Cycles section for additional details.

Seite 27 - CARE AND CLEANING

ENGLISHHOW TO USEDRUM LIGHTThe drum is equipped with a blue LED light that illuminates when the washer is turned on. This light automatically turns of

Seite 28

HOW TO USE THE OPTION BUTTONS SPECIAL CARE CYCLESALLERGIENE™The ALLERGIENE™ cycle is a powerful, high temperature cycle designed specifically to reduc

Seite 29

ENGLISHwWARNING:• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fir

Seite 30

CARE AND CLEANINGREGULAR CLEANING (CONT.) CLEANING THE WASHERStoring the WasherIf the washer will not be used for an extended period of time and is in

Seite 31 - TROUBLESHOOTING

ENGLISHCleaning the water inlet filtersIf the washer detects that water is not entering the dispenser, an error message will show on the display. If y

Seite 32

ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosio

Seite 33

Cleaning the Drain Pump FilterLint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the

Seite 34 - 4”(D) X 38

ENGLISHTROUBLESHOOTINGNORMAL SOUNDS YOU MAY HEARProblem Possible Causes SolutionsRattling and clanking noiseThumping soundWater leaking around washe

Seite 35 - LG ELECTRONICS, INC

BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsWasher fills with water slowly or not at all, or the display shows:Washer will not

Seite 36

ENGLISHBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsThe display shows:• Load is too small.• Load is out of balance.• The washer

Seite 37 - LAVADORA

KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONSThe appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements.Steam Washer™ Mo

Seite 38 - ¡GRACIAS!

ENGLISHYour LG Washing Machine will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workman-ship under normal use

Seite 40 - ADVERTENCIA

MANUAL dE PROPiEtARiO LAVADORA LSWF3885HVSLea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas. www.lge

Seite 41

~INTRODUCCIÓNPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCaracterísticas especiales... 7 Piezas y componentes clave ...

Seite 42 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.En este manual y en su electrodoméstico figuran m

Seite 43 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent pr

Seite 44

~PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDADwADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones persona

Seite 45 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ESPAÑOL Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para un procedimiento detallado de conexión a tierra. Junto con la lavadora se encuentran las inst

Seite 46

~I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D  Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de

Seite 47

ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCBAFDECARACTERÍSTICAS ESPECIALESGCAJÓN DE DEPÓSITO DE DETERGENTEEste cajón de cuatro secciones provee depósitos separa

Seite 48

~PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPIEZAS Y COMPONENTES CLAVEAdemás de los componentes y las características descritos en la sección de Características especial

Seite 49

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNESCOJA EL LUGAR ADECUADO ESPACIOS DE INSTALACIÓNwADVERTENCIALa lavadora es pesada. Se necesitan dos o más perso

Seite 50

~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNTIPO DE PISO INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONALES NOTA: Tome en cuenta que el piso debe ser lo

Seite 51 - CÓMO USAR

ESPAÑOLI N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de tambor de e

Seite 52

~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUAInserte un sello de caucho en las conexiones roscadas en cada manguera. 1Sello de cauchoM

Seite 53 - C Ó M O U S A R

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJEInserte el extremo de la manguera de drenaje en el drenaje del piso. Asegure la ma

Seite 54

ENGLISH• Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed grounding procedures. Installation instructions are packed with the washer for installer’s r

Seite 55

~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNNIVELACIÓN DE LA LAVADORAEl tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades muy altas, de hasta 1.400 r.p.m. Para mi

Seite 56

ESPAÑOLCÓMO USARCARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADOApriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para APAG

Seite 57

~CÓMO USARFUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORAAÑADIR DETERGENTEAbra el cajón dispensador y añada detergente en el compartimento de lavado principal, en dicho

Seite 58

ESPAÑOLC Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOSTelas de algodón muy sucias STEAMFRESHTMCamisas de etiqueta, blusasRopa interior muy sucia, ropa de trabajo, pa

Seite 59

~CÓMO USARCLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Etiquetas de cuidado de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de l

Seite 60

ESPAÑOLC Ó M O U S A R SELECCIÓN DE DETERGENTE DETALLES SOBRE EL DEPÓSITOEl cajón de suministro automático consiste en 4 compartimentos que almacen

Seite 61

~CÓMO USARCARGA DEL DEPÓSITOCompartimiento de detergente para prelavadoAgregue el detergente líquido o en polvo a este compartimiento cuando se usa l

Seite 62

ESPAÑOLCÓMO USARLA PANTALLA DE COLOR LCD La pantalla LCD muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado corre

Seite 63 - CUIDADOS Y LIMPIEZA

~C Ó M O U S A R Cómo usar el ciclo SteamFresh™SteamFreshTM usa el poder del vapor por sí solo para reducir arrugas y olores en las telas. Brinda nu

Seite 64

ESPAÑOLBOTONES DE AJUSTE DE CICLOCada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede personalizar los ajustes u

Seite 65

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of ele

Seite 66

~FRESH CARE puede sacar su ropa, poco después de terminado el ciclo de lavado. Esta función proporciona secado periód

Seite 67 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ESPAÑOLC Ó M O U S A R PROGRAMA PERSONALIZADOSi tiene una combinación especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a mane

Seite 68

~Para activar las opciones de ciclo: Encienda la lavadora y gire la perilla selectora de ciclos para elegir el ciclo deseado. Presione el botón OPCIÓN

Seite 69

ESPAÑOLCUIDADOS Y LIMPIEZAwADVERTENCIA: Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cum

Seite 70

~LIMPIEZA REGULAR (cont.) LIMPIEZA DE LA LAVADORALimpieza del depósitoSe debe limpiar el depósito periódicamente para eliminar la acumulación de deter

Seite 71 - ACCESORIOS OPCIONALES

ESPAÑOLCUIDADOS Y LIMPIEZALimpieza de los filtros de entrada de aguaSi la lavadora detecta que el agua no está ingresando al cajón de depósito, se mo

Seite 72

~Limpieza del filtro de la bomba de drenajeSe pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no

Seite 73 - MACHINE À LAVER

ESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASSONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHARProblema Causas posibles SolucionesRuidos de traqueteoSonido de golpesFugas de agua

Seite 74

~La lavadora se llena con agua lentamente o no se llena del todo, o la pantalla muestra:La lavadora no se enciende  comp

Seite 75 - D’UTILISER L’APPAREIL

ESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASOlor a humedad o moho en la lavadora detergente o el detergente incorrecto.

Seite 76

ENGLISHPARTS AND FEATURESCHBAFDESPECIAL FEATURESGCABFDEGDETERGENT DISPENSER DRAWERThis four-compartment drawer provides separate dispensers for pre-wa

Seite 77

~RESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesLa pantalla muestra: pequeña

Seite 78 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES

ESPAÑOLESPECIFICACIONES/ACCESORIOS OPCIONALESDIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVEEl aspecto y las especificaciones enumeradas en esta guía podrían vari

Seite 80

MANUEL D'UTILISATION MACHINE À LAVERLSWF3885HVSAvant d’utiliser votre machine à laver (laveuse), lisez attentivement ce manuel d'utilisation

Seite 81 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

INTRODUCTIONFélicitations pour votre achat et bienvenue dans la famille LG.Votre nouvelle machine à laver LG Steam WasherMC associe la tech-nologie d

Seite 82

FRANÇAISI N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information conte

Seite 83 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Cet appareil doit être raccordé à la terre. Dans l’éventualité d’un dysfonctionnement ou d’une panne, la mise à la terre réduira le risque de choc éle

Seite 84

FRANÇAISI N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Consultez les INSTRUCTIONS D’INSTALLATION pour y trouver des procédures

Seite 85

I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’é

Seite 86

FRANÇAISPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCBAFDECARACTÉRISTIQUES SPÉCIALESGTIROIR À DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENTCe tiroir à quatre compartiments offre quatre dis

Seite 87 - MODE D’EMPLOI

PARTS AND FEATURESAEBDHot and Cold Water InletsDrain HoseRear of WasherKEY PARTS AND COMPONENTSIn addition to the special features and components outl

Seite 88

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCOMPOSANTES ET PIÈCES PRINCIPALESEn plus des composantes et caractéristiques spéciales détaillées dans la section Caractéris

Seite 89 - M O D E D ’ E M P LO I

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONCHOISIR LE BON EMPLACEMENT DÉGAGEMENTSPour assurer un dégagement suffisant pour les conduites d’eau et de débit d’a

Seite 90 - NE pas essorer

REMARQUE :Avant d’installer la machine à laver, assurez-vous que le plancher est propre, sec et exempt de poussière, saleté, eau et huiles afin que le

Seite 91

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONLorsque vous retirerez la machine à laver de sa boîte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu de

Seite 92

INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAUInsérez un joint d’étanchéité en caoutchouc dans les raccords filetés sur chaque tuyau.1Joi

Seite 93

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGEInsérez l’extrémité du tuyau de vidange dans le drain de plancher. Fixez la conduit

Seite 94

INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONMISE À NIVEAU DE LA MACHINE À LAVERLe tambour de votre nouvelle machine à laver tourne à des vitesses très élevées pouvant

Seite 95 - MODE D’EMPLOI

FRANÇAISMODE D’EMPLOICARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDEBOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊTAppuyez pour mettre en marche la machine à laver. Appuyez de

Seite 96

MODE D’EMPLOIUTILISATION DE LA MACHINE À LAVERAJOUTER LA LESSIVEOuvrez le tiroir distributeur et ajoutez la lessive dans le compartiment de lavage pri

Seite 97

FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I GUIDE DE CYCLEBlouses, chemisesHautPas d’essFaibleExtra hautPas d’essFaibleMoyenExtra hautPas d’essFaibleMoyenPas d’e

Seite 98

ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSCHOOSE THE PROPER LOCATIONCLEARANCESTo ensure sufficient clearance for water lines and airflow, allow minimum clearanc

Seite 99

MODE D’EMPLOITRIAGE DES BRASSÉESÉtiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien des tissus qui affiche

Seite 100 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I SÉLECTION DU DÉTERGENT À PROPOS DU DISTRIBUTEURLe distributeur automatique est constitué de quatre compartiments qui

Seite 101

MODE D’EMPLOICHARGEMENT DU DISTRIBUTEURCompartiment à détergent de prélavageAjoutez du détergent liquide ou en poudre à ce compartiment pour distribu

Seite 102

FRANÇAISAFFICHEUR ACL COULEURL’afficheur ACL couleur montre les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état de votre machine

Seite 103 - DÉPANNAGE

Pour utiliser le cycle SteamFreshMC:Mettez en marche la machine à laver et tournez le bouton sélecteur de cycle au cycle SteamFresh.Chargez jusqu’à 5

Seite 104

FRANÇAIS MODE D’EMPLOILES CYCLES COLDWASHMC Les cycles COLDWASHMC comprennent les cycles suivants: COTTON/NORMAL, PERM. PRESS, BULKY/LARGE, HEAVY DU

Seite 105

M O D E D ’ E M P LO I BOUTONS DE FONCTIONS SPÉCIALESVotre Steam WasherMC vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour personnaliser l

Seite 106 - 4 po (prof) X 38

FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I FONCTIONS SECONDAIRESCes boutons de fonction spéciaux vous permettent de sélectionner des fonctions supplémentaires:

Seite 107 - LG ELECTRONICS CANADA, INC

MODE D’EMPLOIPour activer les options de cycle :Mettez en marche la machine à laver et tournez le bouton sélecteur de cycle au cycle désiré. Appuyez s

Seite 108 - Register your product Online!

FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGEwAVERTISSEMENT : • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’électrocution. Tout non

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare