Lg M1962DP-PZ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Lg M1962DP-PZ herunter. LG M1962DP-PZ Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 152
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.lg.com
MANUAL DEL USUARIO
MONITOR DE TV
MODELOS DE MONITOR DE TV
M1962DP
M2062DP
M2262DP
M2362DP
M2762DP
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y con-
sérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
ESPAÑOL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MONITOR DE TV

www.lg.comMANUAL DEL USUARIOMONITOR DE TVMODELOS DE MONITOR DE TVM1962DPM2062DPM2262DPM2362DPM2762DPAntes de utilizar el equipo, lea este manual

Seite 2 - CONTENIDO

10PREPARATIVOSPREPARATIVOSEXTRACCIÓN DEL CUERPO DEL PIE La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo. Retire el cuerpo del

Seite 3

100AJUSTE DE OPCIONESAJUSTE DE OPCIONESConecte o desconecte el indicador de encendido.Conexión del indicador de encendido- Modo Normal: LED azul encen

Seite 4

101AJUSTE DE OPCIONESMuestra la presentación de diapositivas para explicar los diferentes logotipos de esta TV.No es posible usar Modo demo en el modo

Seite 5

102AJUSTE DE OPCIONESAJUSTE DE OPCIONESSe recomienda configurar del equipo en el modo "Uso en casa" para obtener la mejor imagen en su entor

Seite 6 - INSTALACIÓN CON PIE

103AJUSTE DE OPCIONESEsta función inicializa toda la configuración.Sin embargo, no podrá iniciarse la configuración de ꕋ Día y ꕋ Noche de Modo de imag

Seite 7

104CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNCONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNSi ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ en el mando a distancia.Si se sel

Seite 8 - EXTRACCIÓN DEL PIE

105CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNRADIOBloquea cualquier programa que no quiera ver o que no quiera que vean los niños.Esta función está disponible si e

Seite 9

106CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNCONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNEsta función se activa según la información recibida de la estación emisora. Por lo tanto

Seite 10 - EXTRACCIÓN DEL CUERPO DEL PIE

107CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNGuardar.Le permite bloquear una entrada.Se puede utilizar esta función si Bloqueo de sistema está definido en "Co

Seite 11 - 10 cm 10 cm

108CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNCONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNCERRAR CERRARMover MoverOK OKFijar claveBloqueo de sistema : Descon • Bloqueo de progra

Seite 12

109PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBAL CONECTAR UN DISPOSITIVO USBCuando conecte un dispositivo USB, se mostrará automática

Seite 13 - COLOCACIÓN

11PREPARATIVOSMONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTALPara permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con respecto

Seite 14

110PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPrecauciones al utilizar dispositivos USB ► Sólo puede reconocerse un dispositivo de al

Seite 15 - ADVERTENCIA

111PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPuede ver archivos fotográficos en el dispositivo de almacenamiento USB.La visualización en pantalla puede variar

Seite 16

112PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBLista fotosPágina 2/3Disco 1SGKIM0011366 x 768, 125 KBCarpeta de cargaCarpeta de cargaS

Seite 17 - CONEXIÓN DE LA ANTENA

113PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB➩12354Seleccione las fotos que quiere.Acceda al menú emergente.Seleccione Ver.La foto seleccionada se visualizará a t

Seite 18 - CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR HD

114PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB6Seleccione Diapos., Música, ꘤ (Girar), Borrar, Opción u Ocultar.• Utilice el botón &l

Seite 19

115PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBUso de la función Lista fotos◄ 1/17 ►Diapos. ꘡ Música ꘡Borrar Q.MENU OpciónOcultar꘤Seleccionar opciones.Establecer vi

Seite 20

116PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBEstablecer audio.Modo de sonido• Volumen auto• CLARIDAD DE VOZ II• Balance 0Estándar◄

Seite 21 - CONFIGURACIÓN DE DVD

117PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBLista músicaPágina 2/3MúsicaSGKIM00300:00/01:34Carpeta de cargaTítulo DuraciónCarpeta de cargaSGKIM001SGKIM002SGKIM00

Seite 22 - Conexión con un euroconector

118PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBLista músicaPágina 2/3MúsicaSGKIM00300:00/01:34Carpeta de cargaTítulo DuraciónCarpeta d

Seite 23 - Conexión del cable HDMI

119PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará una caja con infor-mación de la reproducción (como se muestra

Seite 24 - CONFIGURACIÓN DE VCR

12PREPARATIVOSPREPARATIVOSINSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIOPara permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con re

Seite 25

120PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBEstablecer reproducción de audioRepetirAleatorio◄ Conex ►Apagadoꕉ Anterior ►Si seleccio

Seite 26 - HDMI/DVI IN

121PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPuede reproducir los archivos de película de un dispositivo USB de almacenamiento.La lista de películas se activa una

Seite 27 - PRECAUCIÓN

122PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPágina 2/3PelículaSGKIM002640 x 480, 720 KBCarpeta de cargaTítulo DuraciónCarpeta de ca

Seite 28 - CONFIGURACIÓN USB

123PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPágina 2/3PelículaSGKIM002640 x 480, 720 KBCarpeta de cargaTítulo DuraciónCarpeta de cargaMúsica favoritaSGKIM001SGKM

Seite 29 - CONFIGURACIÓN DE AURICULARES

124PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBUtilización de la función Movie List (Lista de películas), reproducir Q.MENU OpciónSele

Seite 30 - CONFIGURACIÓN DE PC

125PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB ► Tamaño de película: selecciona el formato de imagen que desee durante la reproducción de la película. ► ldioma aud

Seite 31

126PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBEstablecer audio.Modo de sonido• Volumen auto• CLARIDAD DE VOZ II• Balance 0Estándar◄

Seite 32

127PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBUtilización del control remoto◄◄ / ►►Durante la reproducción, pulse repetidamente el botón de REBOBINADO (◄◄) para

Seite 33

128PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBConfirma el número del código de registro DivX del equipo. Mediante el número de regist

Seite 34

129PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBEl objetivo de la desactivación es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan acti-vado todos los

Seite 35

13PREPARATIVOSCOLOCACIÓNColoque el aparato de forma que no incida directamente en la pantalla la luz solar o cualquier tipo de luz brillante. Tenga cu

Seite 36 - CENTRALES

130TELETEXTOTELETEXTOIntroduzca el número de página deseado, compuesto por tres dígitos, mediante los botones NUMÉRICOS. Si pulsa un númer

Seite 37 - TELETEXTO

131TELETEXTOPulse el botón T.OPT (OPCIÓN DE TEXTO) y, a continuación, utilice el botón ꕌꕍ para seleccionar el menú ꔻ. Visualiza la página del índice.P

Seite 38 - AJUSTE DEL VOLUMEN

132TELETEXTO DIGITALTELETEXTO DIGITALLa unidad proporciona acceso a un sistema de teletexto digital que supone enormes mejoras sobre la presentación t

Seite 39 - MENÚ RÁPIDO

133APÉNDICEAPÉNDICESOLUCIÓN DE PROBLEMASEl funcionamiento no es el correcto.El mando a distancia no funciona. Verifique si hay algún objeto entre el

Seite 40 - CONFIGURAR

134APÉNDICEAPÉNDICELa función de audio no funciona.Hay imagen pero no sonido Pulse el botón + o -. ¿No hay sonido? Pulse el botón MUTE. Intent

Seite 41 - CONFIGURAR CONFIGURAR

135APÉNDICENo se muestra ninguna imagen.La alimentación está acti-vada y el indicador de encendido se ilumina en azul, pero la pantalla apa-rece muy o

Seite 42

136APÉNDICEAPÉNDICEEl color de la pantalla no es normal.La pantalla tiene una reso-lución de color de mala cali-dad (16 colores). Establezca la reso

Seite 43

137APÉNDICEMANTENIMIENTOEs posible prevenir funcionamientos defectuosos. La limpieza sistemática y cuidadosa del equipo puede aumentar el tiempo de du

Seite 44

138APÉNDICEAPÉNDICE Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPanel

Seite 45 - Suecia, Dinamarca y Noruega)

Panel LCDTipo de pantallaAncho de 508,5 mm (20,0 pulg.); TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada);panel LCD (Liquid Crystal Display,

Seite 46 - Encendido

14PREPARATIVOSPREPARATIVOSFIJACIÓN DEL EQUIPO A LA PARED PARA EVITAR CAÍDAS AL UTILIZAR UN SOPORTE (Sólo M2762DP) La imagen que se muestra puede ser

Seite 47 - DIGITAL)

140APÉNDICEAPÉNDICE Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.<M2262DP>Panel LCDTipo de pa

Seite 48

141APÉNDICE Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.<M2362DP>Panel LCDTipo de pantallaAn

Seite 49 - ANALÓGICO)

142APÉNDICEAPÉNDICE Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.<M2762DP>Panel LCDTipo de pa

Seite 50

143APÉNDICECÓDIGOS IR• Esta función no está disponible en todos los modelos.Código (Hexa) Función Nota95 Ahorro de energía Botón del mando a distan

Seite 51 - EDICIÓN DE PROGRAMAS

144APÉNDICEAPÉNDICECONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNOConfiguración RS-232CConecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo de control e

Seite 52 - EN EL MODO TV

145APÉNDICESet IDUtilice esta función para especificar un número de ID del monitor.Consulte la sección “Asignación de datos reales”. ► pág. 150OPCIÓN

Seite 53 - AMARILLO

146APÉNDICEAPÉNDICEParámetros de conexión Velocidad en baudios: 9.600 bps (UART) Longitud de datos: 8 bits Paridad: ninguna Bit de parada: 1 b

Seite 54 - ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE

147APÉNDICE04. Silencio de volumen (Comando: k e) ► Para controlar la activación y desactivación del volumen. También puede ajustarla con el botón MU

Seite 55

148APÉNDICEAPÉNDICE12. Modo de bloqueo del mando a distancia (coman-do: k m) ► Bloquea el mando a distancia y los controles del panel frontal de la un

Seite 56 - CerrarMás Info.Prev

149APÉNDICE15. Balance (comando: k t) ► Ajusta el balance. También es posible ajustar el balance desde el menú AUDIO.TransmisiónDatos Mín: 00 a Máx

Seite 57

15CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOADVERTENCIA La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.El equipo debe acoplarse al escrit

Seite 58 - 2 BBC

150APÉNDICEAPÉNDICE23. Selección de entrada (Command: x b) (Entrada principal de imagen) ► Selecciona la fuente de entrada para la imagen principal.

Seite 60 - LISTA DE ENTRADA

Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.Guarde el CD con el manual del usuario en un lugar accesible

Seite 61 - EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE

16PREPARATIVOSPREPARATIVOSSISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON- Este producto está equipado con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el p

Seite 62 - (EN MODO DIGITAL)

17CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONEXIÓN DE LA ANTENA Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya

Seite 63 - Información

18CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR HDConexión con un cable de componentes Para evitar daño

Seite 64

19CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConexión de un receptor con un cable HDMIConecte el receptor digital al conector HDMI/DVI IN (ENTRADA HDMI/DVI) del

Seite 65 - CONTROL DE LA IMAGEN

CONTENIDOCONTENIDO2PREPARATIVOSCONTROLES DEL PANEL FRONTAL ...4INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ...5INSTALACIÓN CON PIE ...

Seite 66

20CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConecte el receptor digital al conector HDMI/DVI IN (ENTRADA HDMI/DVI) del equipo.Co

Seite 67 - ASISTENTE DE IMAGEN

21CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO12CONFIGURACIÓN DE DVDConexión con un cable de componentesConecte las salidas de vídeo (Y, PB y PR) del reproductor

Seite 68 - ꕊ AHORRO DE ENERGÍA

22CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConexión con un euroconectorConecte la clavija del euroconector del reproductor de D

Seite 69 - Modo de imagen predefinido

23CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConexión del cable HDMIConecte la salida HDMI del DVD al conector HDMI/DVI IN (ENTRADA HDMI) del equipo.Seleccione l

Seite 70 - AJUSTE DE IMAGEN MANUAL

24CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO12CONFIGURACIÓN DE VCRConexión con un cable de radiofrecuencia Para evitar ruido

Seite 71

25CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConexión con un euroconectorConecte la clavija del euroconector del reproductor de VCR al conector AV IN (ENTRADA AV

Seite 72

26CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOINSERCIÓN DE UN MÓDULO CIInserte el módulo CI en la RANURA PARA TARJETA PCMCIA (Asoc

Seite 73

27CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE LA SALIDA DE AUDIO DIGITALConecte un extremo del cable óptico al puerto de salida de audio (óptico)

Seite 74

28CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN USBConecte el dispositivo USB a las tomas USB IN (ENTRADA USB) del lat

Seite 75 - RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN

29CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE AURICULARESConecte los auriculares en la conexión correspondiente. Para ajustar el volumen de los a

Seite 76

CONTENIDO3CONTROL DE SONIDONIVEL DE VOLUMEN AUTOMÁTICO ...81DIÁLOGOS CLAROS II ...82BALANCE ...

Seite 77 - Mover Prev

30CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE PCCuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor de

Seite 78 - Config. auto

31CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConecte la salida DVI del PC al conector HDMI/DVI IN (ENTRADA HDMI) del equipo.Conecte la salida de audio del PC a l

Seite 79

32CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConexión con un cable HDMI a HDMIConecte la salida HDMI del PC al conector HDMI/DVI

Seite 80

33CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOTAPA POSTERIOR PARA LA ORGANIZACIÓN DE CABLESJunte los cables con una abrazadera para la sujeción de cables como se

Seite 81 - NIVEL DE VOLUMEN AUTOMÁTICO

34CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNORESOLUCIÓN DE VISUALIZACIÓN ADMITIDAModo RGB [PC] / HDMI [PC]ResolutionHorizontalFre

Seite 82 - ◄ Descon ►

35CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOHDMI/DVI, modo DTV Modo ComponentResoluciónHorizontalFrecuencia (kHz)VerticalFrecuencia (Hz)720 x 48031,46931,559,94

Seite 83 - CONTROL DE SONIDO

36CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASFUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIACuando utilice el mando a dista

Seite 84 - DE SONIDO

37CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASVolumen arriba/abajoFAVMARKRATIOMUTE (SILENCIO)Programaarriba /abajoPAGE (PÁGINA)arriba /abajoBOTONES DETELETEXT

Seite 85

38CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASENCENDIDO Del equipo - Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor

Seite 86 - RESTABLECIMIENTO DE AUDIO

39CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASMENÚ RÁPIDOEl menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en

Seite 87 - SALIDA DE AUDIO DIGITAL

4PREPARATIVOSPREPARATIVOSCONTROLES DEL PANEL FRONTAL Ésta es una representación simplificada del panel frontal. La imagen que se muestra puede ser l

Seite 88

40CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLALa visualización en pantalla (OSD) de

Seite 89

41CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASAJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMASUtilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas.Cuando inici

Seite 90

42CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSi desea seleccionar la antena:AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMASLa sintonizació

Seite 91

43CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONFIGURARCONFIGURARCONFIGURAR CONFIGURARMoverMoverMover MoverACEPTARACEPTARACEPTAR ACEPTARSintonización autoSin

Seite 92 - CONFIGURACIÓN DEL RELOJ

44CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASPara buscar todos los programas disponibles rápida y correctamente son neces

Seite 93 - CONFIGURACIÓN DE LA HORA

45CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASPara visualizar DVB-C en países que no sean Finlandia, Suecia, Dinamarca y Noruega, seleccione "- -" c

Seite 94

46CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONFIGURACIÓN DE CABLE DTV (SÓLO EN EL MODO DE CABLE)El rango que puede sele

Seite 95

47CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSINTONIZACIÓN MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO DIGITAL)La sintonización manual permite añadir manualmente un program

Seite 96 - MENU MENU

48CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS(En el caso de que se seleccione el modo de cable (modo de cable DVB) si Fin

Seite 97

49CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña de cuatro dígitos en Bloqueo de sistema, "Co

Seite 98 - DATOS DE SERVICIO

5PREPARATIVOSINFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR Ésta es una representación simplificada del panel posterior. La imagen que se muestra puede ser ligeram

Seite 99 - ◄ PC ►

50CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONFIGURAR CONFIGURARMover MoverACEPTAR ACEPTARSintonización autoSintonizaci

Seite 100 - INDICADOR DE ENCENDIDO

51CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Pulse los botones MENU (MENÚ) o EXIT (SALIR) para cerrar la ventana del menú.• Pulse el botón BACK (ATRÁS) p

Seite 101 - MODO DEMO

52CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASEN EL MODO DTV/RADIOEN EL MODO TV Saltar un número de Programa Borrar un

Seite 102 - Demo Tienda

53CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Saltar un número de Programa Autor Sort (Clasificación automática)1123Cambia el color del número de program

Seite 103 - ORIGINALES DE FÁBRICA)

54CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASACTUALIZACIÓN DE SOFTWARELa opción Act. software significa que el software s

Seite 104 - CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

55CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS* Consideraciones al configurar "Act. Software"A veces, la transmisión de infor-mación de software dig

Seite 105 - BLOQUEO DE PROGRAMA

56CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASDIAGNÓSTICOEsta función permite consultar información sobre el fabricante, m

Seite 106

57CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN]Esta f

Seite 107 - BLOQUEO DE ENTRADA

58CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSELECCIÓN DE LA LISTA DE PROGRAMASUsted puede comprobar los programas almace

Seite 108 - BLOQUEO DE TECLAS

59CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONFIGURACIÓN DE PROGRAMA FAVORITOLa función de programa favorito es una cómoda función que le permite pasar ráp

Seite 109 - LISTA MÚSICA LISTA PELÍCULAS

6PREPARATIVOSPREPARATIVOSINSTALACIÓN CON PIE La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.Coloque con cuidado el aparato con

Seite 110

60CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASLISTA DE ENTRADAHDMI, AV, COMPONENT y RGB se pueden reconocer mediante un di

Seite 111

61EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)Seleccione un programaEncendido/apagado de EPGEste sistema cuenta con una guía electrón

Seite 112 - Lista fotos

62EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(EN MODO DIGITAL)EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)Función de botones en el modo de

Seite 113

63EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)Función de botones en el modo de cambio de fechaFunción de botón en el cuadro de descri

Seite 114 - Diapos. ꘡ Música ꘡

64EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(EN MODO DIGITAL)EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)Función de botones en el modo de

Seite 115

65CONTROL DE LA IMAGENPuede ver la pantalla en diversos formatos de imagen: 16:9, Sólo escaneo, Original, Ancho comple-to, 4:3, 14:9, Zoom y Zoom cine

Seite 116 - Modo de imagen

66CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGEN• 4:3Al realizar la selección podrá ver imágenes con una relación de aspecto original 4:3 y fran

Seite 117 - LISTA MÚSICA

67CONTROL DE LA IMAGENEsta función le permite ajustar la calidad de la imagen original.Utilice esta opción para calibrar la calidad de pantalla ajusta

Seite 118 - Lista música

68CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENReduce el consumo de energía del equipo.La configuración predeterminada de fábrica se ajusta a un nivel cómo

Seite 119 - ► 0:27 / 3:67

69CONTROL DE LA IMAGENVivos Refuerza el contraste, la luminosidad, el color y la nitidez para obtener una imagen más viva.Estándar El estado más

Seite 120 - CLARIDAD DE VOZ II

7PREPARATIVOSINSTALACIÓN CON PIE La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.Coloque con cuidado el aparato con la pa

Seite 121 - LISTA PELÍCULAS

70CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENIlum. post.Permite controlar el brillo de la pantalla, al ajustar el brillo del panel LCD.Es recomendable aj

Seite 122 - Componentes de pantalla

71CONTROL DE LA IMAGENPuede calibrar la pantalla para todos los modos de imagen o configurar el valor de vídeo para una pan-talla especial.Puede confi

Seite 123 - Lista películas

72CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENAl diferenciar categorías, Para expertos 1 y Para expertos 2 ofrecen más categorías que los usuarios pueden

Seite 124 - ꕉ Anterior

73CONTROL DE LA IMAGENContraste Dinámico(Descon/Bajo/Alta) Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel dependiendo del brillo de la pantalla.

Seite 125

74CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENPatrón para expertos(Descon/Para expertos 1/Para expertos 2) Este es el patrón necesario para un ajuste ex

Seite 126

75CONTROL DE LA IMAGENLos ajustes de los modos de imagen seleccionados retoman la configuración predeterminada de fábrica.RESTABLECIMIENTO DE IMAGENMo

Seite 127

76CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENSección de la resoluciónPara la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según

Seite 128 - CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX

77CONTROL DE LA IMAGENConfig. automática (sólo en modo RGB [PC])Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen.

Seite 129 - DESACTIVACIÓN

78CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGEN2. Uso de Config. auto (Remocon)Esta función está disponible sólo para las señales RGB.<Resolución de 136

Seite 130 - TEXTO SIMPLE

79CONTROL DE LA IMAGENAjuste de la posición, tamaño y fase de la pantallaSi la imagen no es nítida tras el ajuste automático y, sobre todo, si los car

Seite 131 - ꔼ Actualizar

8PREPARATIVOSPREPARATIVOSEXTRACCIÓN DEL PIE La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.1 2Coloque del equipo con la pantall

Seite 132 - TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL

80CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENRestablecimiento de pantallaRestablece los valores predeterminados de fábrica relativos a Posición, Tamaño y

Seite 133 - APÉNDICE

81CONTROL DE SONIDOCONTROL DE SONIDO1234MENUSeleccione Volumen auto.Seleccione Conex o Descon.Seleccione AUDIO.• Pulse los botones MENU (MENÚ) o EXIT

Seite 134

82CONTROL DE SONIDOCONTROL DE SONIDO12435MENUSeleccione Diálogos Claros II.Seleccione Nivel.Seleccione Conex o Descon.Realice el ajuste deseado.Ajuste

Seite 135 - Sólo se aplica al modo PC

83CONTROL DE SONIDO123MENUSeleccione Balance.Realice el ajuste deseado.Seleccione AUDIO.• Pulse los botones MENU (MENÚ) o EXIT (SALIR) para cerrar la

Seite 136

84CONTROL DE SONIDOCONTROL DE SONIDO1234MENU• Pulse los botones MENU (MENÚ) o EXIT (SALIR) para cerrar la ventana del menú.• Pulse el botón BACK (AT

Seite 137 - MANTENIMIENTO

85CONTROL DE SONIDOMover MoverMoverOK OKOKAUDIO AUDIOAUDIOVolumen auto : DesconDiálogos Claros II : Descon ꕅ3Balance 0Modo de sonido : Están

Seite 138 - Humedad de funcionamiento

86CONTROL DE SONIDOCONTROL DE SONIDO123MENUSeleccione Reajuste.Inicializa el valor ajustado.Seleccione AUDIO.• Pulse los botones MENU (MENÚ) o EXIT (

Seite 139

87CONTROL DE SONIDO1234MENUSeleccione Salida de audio digital.Seleccione Automático o PCM.Seleccione AUDIO.• Pulse los botones MENU (MENÚ) o EXIT

Seite 140

88CONTROL DE SONIDOCONTROL DE SONIDO1234MENUSeleccione Altavoces de TV.Seleccione Conex o Descon.Seleccione AUDIO.• Pulse los botones MENU (MENÚ) o E

Seite 141

89CONTROL DE SONIDO1234MENUSeleccione Ajustes de Audio TDT.Seleccione Automático, HE-AAC, Dolby Digital o MPEG.Seleccione AUDIO.• Pulse los botones M

Seite 142

9PREPARATIVOSEXTRACCIÓN DEL PIE La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.123Coloque del equipo con la pantalla boca abajo

Seite 143 - CÓDIGOS IR

90CONTROL DE SONIDOCONTROL DE SONIDOI/IIRecepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)Al seleccionar un programa, la información del sonido de la emi

Seite 144

91CONTROL DE SONIDORecepción NICAM (Sólo en modo analógico)Selección de salida de sonido del altavozSi del equipo está equipada con un receptor que pe

Seite 145

92CONFIGURACIÓN DE LA HORACONFIGURACIÓN DE LA HORAEl reloj se configura automáticamente cuando recibe una señal digital. (Puede configurar

Seite 146

93CONFIGURACIÓN DE LA HORAEl temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que transcurra el tiempo program

Seite 147

94CONFIGURACIÓN DE LA HORACONFIGURACIÓN DE LA HORAYa no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir.El temporizador camb

Seite 148

95AJUSTE DE OPCIONES• Si se selecciona Francia en País, la con-traseña no es "0" , "0" , "0" , "0", sino &quo

Seite 149

96AJUSTE DE OPCIONESAJUSTE DE OPCIONESLa función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el Audio.Si los datos de audio en el idioma sel

Seite 150

97AJUSTE DE OPCIONESEsta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la situación actual de un programa de TV además del au

Seite 151

98AJUSTE DE OPCIONESAJUSTE DE OPCIONES(Este menú solo estará habilitado en Irlanda. )Esta función permite a los usuarios elegir entre MHEG (teletexto

Seite 152 - Nº DE SERIE

99AJUSTE DE OPCIONESSeleccione una etiqueta para cada fuente de entrada.Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la etiqueta de entrada en m

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare