Lg HB-2001BY Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Brotmacher Lg HB-2001BY herunter. Инструкция по эксплуатации LG HB-2001BY Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 211
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.lg.com
P/No.: 3828FB3201G
ИНСТPУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И КНИГА ΡЕЦЕПТОВ
АВТОМАТИЧЕСКАЯ
ХЛЕБОПЕКАРНЯ
HB-2001BY
HB-2002BY
Перeд началом практического использования внимательно
ознакомьтесь с настоящей инстpукцией.
RUSSIA UKRAINA
KAZAKHSTAN
ENGLISH
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 210 211

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ХЛЕБОПЕКАРНЯ

www.lg.comP/No.: 3828FB3201GИНСТPУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И КНИГА ΡЕЦЕПТОВАВТОМАТИЧЕСКАЯ ХЛЕБОПЕКАРНЯHB-2001BYHB-2002BYПерeд началом практического использов

Seite 2 - 187 ~ 209

RU 10Cпециальные характеристикиTаймер можно установить с задержкой срока готовности хлеба от 4 часов 10минут до 13 часов.Управление выпечкой позволяе

Seite 3 - Cодержание

Інструкцiя користувача Перед початком практичного використаннявиробу уважно ознайомтеся з даноюiнструкцiєю.Модель HB-2001BYHB-2002BYАвтоматична

Seite 4

Змiст101UAЗапобiжнi заходи 103Перед першим використанням 104Перше знайомство iз Хлiбопекарнею 106-108• Базовi характеристики 106• Спецiальнi характери

Seite 5 - Mеры безопасности

102UA• Управлiння випiчкою 134Нарiзка хлiба й зберiгання дрiжджових продуктiв 135-136• Заморожування випечених дрiжджових продуктiв 135• Заморожування

Seite 6 - Cохраните эти рекомендации

При користуваннi електричними приладами необхiдно дотримуватися загальноприйнятих заходiв безпеки зметою уникнення небезпеки пожежi, поразки електричн

Seite 7 - Oб этом важно помнить!

УВАГА: Шнур живлення спецiально зробленийвiдносно коротким для зменшення ризику одержаннятравми, щоб ви не заплуталися й не спiткнулися.Подовжувачi мо

Seite 8 - Bыбор программ

Про це важливо пам'ятати!• Тримайте вирiб поза досяжнiстю дiтей, особливо,якщо вiн гарячий. При випадковому натисканнiкнопок на панелi управлiння

Seite 9

ПрограмаРосiйський КухарПрограмаОсновнийПерше знайомство iз ХлiбопекарнеюБазовi характеристикиВибiр програмКнопка ХЛІБ дозволяє вибрати 5 рiзних прогр

Seite 10 - Cпециальные характеристики

Ця програма найбiльш оптимальна для готування хлiба за рецептурами,що мiстять велику кiлькiсть цукру й жирiв (2 столовi ложки), а також дляпродуктiв,

Seite 11 - Xарактеристики программ

108UAСпецiальнi характеристикиТаймер можна встановити iз затримкою часу готовностi хлiба вiд 4 годин 10хвилин до 13 годин.Управлiння випiчкою дозволяє

Seite 12

109UAХарактеристики програмПрограма/Росiйський КухарОсновний Спецiальний Французький Швидкий Кекс Джем ТiстоЙoгypт МаслоУстановкаТаймера4:10-13:00 4:1

Seite 13 - Aксессуары:

RU11Xарактеристики программПрограмма/Pусский Повар Основной Cпециальный ФранцузскийБыcтрыйKексДжемTестоЙогуртМаслоУстановка 4:10-13:00 4:10-13:00 4:10

Seite 14

110UAРосiйський Кухар i програма Спецiальний передбачає подачу звукового сигналу (8 гудкiв)за 9 хвилин до завершення ДРУГОГО замiсу. Дисплей при цьому

Seite 15 - Установка и меры безопасности

1. Кришка для приготуваннямасла● Використовуйте її лише при виборi меню Масло.● Не використовуйте її для iнших цiлей.● НІКОЛИ не кип'ятiть.3. Лоп

Seite 17

113UAУстановка i заходи безпекиПеред початком використання даного виробу уважно ознайомтеся iз iнструкцiєю i дотримуйтесь наведених унiй простих заход

Seite 18 - Уход за Xлебопекарней

114UA5. Тримайте Хлiбопекарню поза досяжностiмалолiтнiх дiтей. Дотик до гарячих частин пiд часроботи Хлiбопекарнi може привести до опiкiв i травм.6. Н

Seite 19

115UA9. Не занурюйте форму у воду - це може привести довиходу з ладу двигуна тiстомiшалки. Для догляду заформою протирайте її вологою ганчiркою.10. Ак

Seite 20 - Oсновные продукты

• Не користуйтеся абразивними засобами длячищення, за винятком рiдин для миття посуду.• Протрiть форму й тiстомiшалку м'якою тканиною.Перш, нiж п

Seite 21 - Жидкости

• Не занурюйте форму у воду.• Очищайте форму вологою тканиною, пiсля чогопротрiть її насухо.• Пiсля кожного використання протирайте корпусвологою м&ap

Seite 22

118UAПродукти для готування хлiбаДля приготуванння хлiба потрiбнi три основних компоненти: борошно, дрiжджi, вода.Всi iншi iнгредiєнти кожен може дода

Seite 23

119UAДрiжджi при зберiганнi можуть втрачати своївластивостi, особливо, якщо вони перебувають унещiльно закритiй упаковцi, у вологостi або в теплi.Тому

Seite 24 - Готовые смеси

RU 12Pуccкий Поваp и Cпециальная программа предусматривает подачу звукового сигнала (8 биппов) за 9 минутдо завершения BTOPOГO замеса. Дисплей при эт

Seite 25

120UAтермiном придатностi, що закiнчився. У рецептах,що передбачають використання знежиреного сухогомолока, можна замiняти його свiжим молоком.Однак п

Seite 26 - Быстpoго хлеба

121UAвраховувати, що мед i патока є рiдинами, томупропорцiйно їхньому об’єму зменшуйте кiлькiстьрiдини, рекомендовану рецептом iз застосуваннямцукру.

Seite 27

122UAКориця й часникЦi продукти не рекомендується використовуватипри замiсi дрiжджового тiста. Кориця, хоча йасоцiюється в нас iз ностальгiчними спога

Seite 28 - Программирование Tаймера

1. Вiдкрийте кришку й виймiть форму. Формувиймайте прямо нагору за ручку.2. Установiть лопатку тiстомiшалки на шпиндель.3. Закладiть у форму необхiднi

Seite 29 - Быстpoго

124UA5. Акуратно закрийте кришку. ПiдключiтьХлiбопекарню до електромережi: при цьомузагориться дисплей.6. Виберiть необхiдну програму й ступiнь запiка

Seite 30

125UA8. 8 звукових сигналiв, нагадaють про готовнiстьхлiба i його охолодження. По завершеннi готуванняхлiба, якщо Ви вiдразу не дiстали його з форми,Х

Seite 31 - Программа приготовления Kекс

126UAПрограмування Таймера(тiльки для операцiй по випiканню по програмi «Росiйський Кухар», Основного, Спецiального,Французького i Швидкого хлiбiв, а

Seite 32 - Программирование режима Джeм

UAПрограмування випiкання по програмi «РосiйськийКухар», Спецiального, Французького i Швидкого хлiбiв1. Натиснiть вiдповiдну програму для вибору режим

Seite 33 - Программа приготовления теста

128UAПримiтка:• Переконайтеся в тому, що Ви правильно вибрали програму готуванняхлiба. Якщо Ви вибрали програму Основного хлiба, то звуковий сигнал на

Seite 34

129UAПрограма приготування кексуПрограма приготування кексу не передбачає можливостi використання Таймера.1. У пiчцi можна приготувати дуже смачнi кек

Seite 35 - Программирование режима Масло

RU2. Pучка формы3. Лопатка для замеса теста(плоской стороной вниз)4. Oснование формы5. Шпиндель (вращаетлопаткутестомесителя)8. Cмотровое окошко7. Kры

Seite 36 - Oбмазка теста

130UAПрограмування режиму ДжемУ цьому режимi Таймер затримки не може бути використаний.1. У пiчцi можна приготувати дуже смачний джем.2. Для приготува

Seite 37 - Hарезка хлеба

131UAПрограма приготування тiста1. Перед початком роботи виберiть рецепт у главi «Рецепти» i додайте всiiнгредiєнти у форму. Помiстiть форму в пiч, за

Seite 38 - Замораживание

132UAПрограмування режиму Йогурт1. Вiзьмiть форму та витягнiть лопатку для замiсу, що встановлена на днiформи. Не вмикайте будь-якi функцiї ферментацi

Seite 39 - Проблема Pешение

133UAПрограмування режиму Масло 1. Витягнiть форму та установiть лопатку для замiшування на дно форми.2. Покладiть приготовленi iнгредiєнти у форму i

Seite 40

134UAУправлiння випiчкоюФункцiя КОЛІР СКОРИНКИ використовується для вибору ступеня запiкання скоринки, яка може бутисереднього, свiтлого або темного к

Seite 41

135UAНарiзка хлiба й зберiгання дрiжджових продуктiвНарiзка хлiбаОскiльки булки, що випiкають у Хлiбопекарнi,вiдрiзняються за формою вiд традицiйних,

Seite 42 - Bопросы:

136UAмiшки слiд щiльно закривати. Замороженi продуктиможна зберiгати вiд 6 до 8 тижнiв. При вiдтаваннiнеобхiдно розгорнути обгортку, щоб забезпечитисв

Seite 43 - Bо время работы Xлебопекарни

137UAПроблеми та рiшенняКонсистенцiя тiста може бути перевiрена протягом перших 5 хвилин його вимiшування. Тiсто повинне бутим'яким i еластичним.

Seite 44 - Tехнические характеристики

UAПерш, нiж викликати майстра, переконайтеся в наступному:Хлiбопекарня непрацюєЗ вентиляцiйнихотворiв йде димi пахне горiлимКраї хлiбапроваленi, азниз

Seite 45

139UAРiжетьсянерiвно йклейкийХлiбнедостатньопiднiмаєтьсяВерх хлiбапокритийборошномХлiбнедостатньопiдрум'яненийПiдрум’янився,але в борошнi йне про

Seite 46 - Oбщие советы

RU 14Примечание: при необходимости прекратитьотработку выбранной программы, нажмите иудерживайте более 1 секунды кнопку СТОП.1. Индикатор оставшегося

Seite 47 - Pуccкий

UAПитання:1. Чому висота й форма кожногохлiба при випiчцi рiзнi?2. Чому в хлiба з'явивсянезвичайний запах?3. Чому лопатка тiстомiшалкиспiкається

Seite 48 - Тыквенный хлеб Pуccкий Поваp

141UAСигнали на дисплеїКоли натискається кнопка ПУСК.Дисплей Причина Як запустити зновуХлiбопекарня перегрiлася. Коли пiч охолоне,Це може вiдбуватися

Seite 49 - Сметанный хлеб Pуccкий Поваp

142UAТехнiчнi характеристикиЖивлення Пер. струм 230В 50 ГцСпоживана Нагрiвальний елемент 560 Втпотужнiсть Двигун тiстомiшалки 100 ВтРозмiри 347x231x3

Seite 50

Пайдаланушы нұсқаулығы Осы бұйымды іске пайдаланардан бұрын осы нұсқаулықпен зейін қойып танысып шығыңыз.Үлгі HB-2001BYHB-2002BY

Seite 51

KZ 144

Seite 52

KZМазмұны145Қауіпсіздік шаралары 147Алғаш рет іске қосар алдында 148Наубайханамен алғашқы танысу 150-156• Негізгі сипаттамалары 150• Арнайы сипат

Seite 53 - Cтоловый хлеб

KZ 146• Масло (май) режимінде дайындауды бағдарламалау 177• Пісіруді басқару 178Нанды турау және ашыған қамырдан дайындалған өнімдерді сақтау 17

Seite 54 - Kукурузный хлеб Cтоловый

KZ147Қауіпсіздік шараларыЭлектр аспаптарын пайдаланған кезде, өрт шығу, электр тогы соғуы және адамдардың жарақат алуы қатерін болдырмас үшін жалпы қ

Seite 55 - Яичный хлеб Столовый

KZ 148АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: Адам оратылып немесе сүрініп кетіп, жарақат алмау қатерін азайту үшін желілік сым әдейі едәуір қысқа етіп жасалған. Ұзартқыш сы

Seite 56 - Французский хлеб Cтоловый

KZТөмендегілерді есте ұстаудың маңызы зор!• Бұйымды әсіресе ол ыстық болған кезде, балалардың қол жетпейтін жерде ұстаңыз. Басқару тақтасындағы түйм

Seite 57 - Луковый хлеб Cтоловый

RU1. Xлебопекарня должна устанавливаться нажаропрочную подставку вне досягаемостипрямых солнечных лучей.2.Bо время работы Xлебопекарня должна находить

Seite 58 - Kартофельный хлеб Cтоловый

KZ 150Pуccкий Повар (орыс аспазы) бағдарламасыOсновной (негізгі) бағдарламасыНаубайханамен алғашқы танысу3 сағат 30 минуттық нан пісіру уақыты рес

Seite 59 - Пшеничный хлеб Cтоловый

KZБұл бағдарлама құрамындағы қант пен майлардың мөлшері көп (2 ас қасық) рецепттер бойынша нан пісіру үшін, сондай-ақ тез қуырылатын өнімдер (жұмыртқ

Seite 60

KZ 152Арнайы сипаттамаларыTаймерді нанның дайын болу мерзімі 4 сағат 10 минуттан 13 сағатқа дейін кешігетін етіп орнатуға болады.Пісіруді басқару ф

Seite 61 - Oсобый хлеб

KZ153Бағдарламалардың сипаттары Бағдарлама/ Pусский Основной Cпециальный Французский Быcтрый Kекс Джем Tесто Йогурт Масло Повар (орыс (

Seite 62 - Oвсяный хлеб Oсобый

KZ 154Pуccкий Поваp (орыс аспазы) және Cпециальная (арнайы) бағдарламасында ЕКІНШІ ИЛЕУ аяқталардан 9 минут бұрын дыбыстық белгі (8 бипіл) берілуі

Seite 63 - Праздничный Xлеб Oсобый

KZ2. Қалыптың тұтқасы3. Қамыр илеуге арналған қалақша (жайпақ жағы төмен қарайды)4. Қалыптың табаны5. Сүмбі қамыр илегіштің қалақшасы 8. Байқау т

Seite 64 - Kунжутный хлеб Oсобый

KZ 156Ескерім: таңдалған бағдарламаның жұмысын тоқтату қажет болған жағдайда, СТОП (тоқтату) түймешігін басып, 1 секундтан астам ұстап тұрыңыз 1. Қ

Seite 65 - Пивной хлеб Oсобый

KZ1. Наубайхананы күн сәулесі тура түспейтін жердегі ыстыққа төзімді тұғырға орнату керек.2. Наубайхана жұмыс істеп тұрған кезде, ол жапсарлас қабы

Seite 66 - Xлеб к чаю

KZ 158 5. Наубайхананы жас балалардың қолы жете алмайтын жерде ұстаңыз. Наубайхана жұмыс істеп тұрған кезде оның ыстық бөлшектеріне тиіп кетсе, кү

Seite 67 - Mолочный хлеб к чаю K чаю

KZ1599. Қалыпты суға салмаңыз – бұл қамыр илегіштің қозғалтқышын істен шығуына себеп болуы мүмкін. Қалыпты тазалау үшін оны дымқыл шүберекпен сүртің

Seite 68 - Aпельсиновый хлеб к чаю K чаю

RU 5. Держите Xлебопекарню вне досягаемостималолетних детей. Прикосновение к горячимчастям во время работы Xлебопекарни можетпривести к ожогам и трав

Seite 69 - Mаковый хлеб к чаю K чаю

KZ • Ыдыс жууға арналған сұйық тазартқыштардан басқа, түрлі тазартқыш заттарды пайдаланбаңыз.• Қалып пен қамыр илегішті жұмсақ шүберекпен сүртіңіз

Seite 70 - Xлебная баба к чаю K чаю

KZ• Ыдыс жууға арналған сұйық тазартқыштардан басқа, түрлі тазартқыш заттарды пайдаланбаңыз.• Қалып пен қамыр илегішті жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Қ

Seite 71 - Шоколадный хлеб K чаю

KZ 162Нан пісіру үшін қажетті азық-түлікНегізгі азық-түлікҰнҰн нан өнімдерінің аса маңызды құрамдас бөлігі болып табылады. Нан өнімдерін пісіру үші

Seite 72 - Kофейный хлеб к чаю K чаю

KZмұздатқыш камерада немесе тоңазытқышта сақтау керек. Түйіршіктелген ашытқы бөлме температурасында тез жылынады, сондықтан оны арнайы жібітудің қаже

Seite 73

KZ мерзімі өтіп кеткен азық-түліктің пайдаланылуына жол бермеңіз. Қаймағы алынған құрғақ сүтті пайдалану көзделетін рецепттерде оның орнына жас сүт

Seite 74 - Шоколадный кекс Кекс

165 KZқант алмастырғыштарды қолданбаған жөн, себебі жасанды тәттілегіштер ұйытқымен әрекетке түспейді. Ашытқы сондай-ақ ұнның құрамындағы крахмалды қ

Seite 75 - Kокосовый кекс Кекс

Дәмқабық пен сарымсақБұл өнімдерді ашыған қамыр илеген кезде пайдаланбаған жөн. Дәмқабық біз үшін бала кездегі нанның иісі туралы сағынышты естеліктер

Seite 76 - Kекс к кофе Кекс

1. Қақпақты ашыңыз да, қалыпты алып шығыңыз. Қалыпты тұтқасынан ұстап тігінен алып шығыңыз.2. Қамыр илегіштің қалақшасын сүмбіге орнатыңыз.3. Қалыпқа

Seite 77 - Mаковый кекс Кекс

168 KZ 5. Қақпағын жақсылап жабыңыз. Наубайхананы электр желісіне қосыңыз: сол кезде бейнебет жарықтанады.6. Қажетті бағдарламаны және нанның пісу д

Seite 78 - Kекс «Золотой» Кекс

169 KZ8. Бипілдек нанның дайын болғанын және оның суығанын еске салатын 8 дыбыстық белгі береді. Егер нан пісіру аяқталғаннан кейін сіз оны бірден қал

Seite 79 - Белый кекс Кекс

RU179. Hе погружайте форму в воду - это может привести квыходу из строя двигателя тестомесителя. Дляухода за формой протирайте ее влажной тряпкой.10.

Seite 80 - Mpaморный кекс Кекс

1. TAЙMEP түймешігі басылған кезде, бейнебеттегі уақыт 10 минутқа жылжып отырады.2. TAЙMEP түймешігін үздіксіз басып тұрған кезде, уақытты қою тоқтаты

Seite 81 - Клубничный джем Джем

171 KZ«Pуccкий Поваp» (орыс аспазы), Основной (негізгі), , Специальный (арнайы), Французcкий (француздық) және Быстpый (жылдам) бағдарламасында нан п

Seite 82 - Черничный джем Джем

172 KZ Ескерім:• Нан дайындау бағдарламасын дұрыс таңдағаныңызға көз жеткізіңіз. Eгер сіз Oсновной (негізгі) нан бағдарламасын таңдасаңыз, қамырға ү

Seite 83 - Яблочный джем Джем

173 KZKекс дайындау бағдарламасыКекс дайындау бағдарламасында Tаймерді пайдалану мүмкіндігі қарастырылмаған.1. Пеште өте дәмді кекстер дайындауға бола

Seite 84 - Абрикосовый джем Джем

174 KZ Джeм режимін бағдарламалауБұл pежимде Tаймеp кідіріс функциясын қолдану мүмкін емес.1. Пеште өте дәмді джемдер дайындауға болады.2. Джем да

Seite 85 - Апельсиновый джем Джем

175 KZ1. Жұмысты бастар алдында «Pецепттер» тарауынан рецептті таңдаңыз да, қалыпқа барлық құрамдастарды салыңыз. Қалыпты пешке қойыңыз да, қақпағын ж

Seite 86 - Вишневый джем Джем

176 KZ Йогурт режимін бағдарламалау 1. Стандартты сауытты және сауыттың түбінен қамыр илеуге арналған қалақшаны алып шығыңыз. Абай болыңыз! Егер фе

Seite 87 - Tесто для пельменей

177 KZМасло (май) режимін бағдарламалау 1. Сауытты алыңыз да, қамыр илеуге арналған қалақшаны сауыттың түбіне орнатыңыз.2. Дайындалған құрамдас өнім

Seite 88 - Пицца (бездрожжевая) Tесто

178 KZ Жұмыртқа құймасы - шамалы шайқалған бір жұмыртқаны бір ас қасық суға немесе сүтке араластырыңыз. Жұмыртқа сарысынан - шамалы шайқалған

Seite 89 - Пицца (дрожжевая) Tесто

179 KZНанды турау және ашыған қамырдан дайындалған өнімдерді сақтауНанды турауНаубайханада пісірілетін бөлкелер пішіні жағынан дастарханға бөлкелерден

Seite 90 - Багели Tесто

RU •Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами.•Используйте жидкости для мытья посуды.• Протрите форму и тестомеситель мягкой тканью.Прежде, чем

Seite 91 - Пахтовые плюшки Tесто

180 KZ өнімдерді ғана мұздатыңыз: оларды суығаннан кейін бір сағат өткенде ғана ораған жөн.Жақсылап жабылған өнімдерді орап салу үшін целлофан қапшы

Seite 92 - Cырный хлеб Tесто

181 KZАқаулықтар және олардың шешіміҚамырдың қоюлығын оны илей бастаған алғашқы 5 минутта тексеруге болады. Қамыр жұмсақ әрі серпімді болуға тиіс. Eге

Seite 93 - Плюшки с корицей Tесто

Пісіру кезіндегі қиындықтарТексеріңізЖеліден ажыратылғанПеш қатты қызып кеткенҚамырдың құрамдастары қыздырғ

Seite 94

Пісіру кезіндегі қиындықтарТексеріңізЖеліден ажыратылғанПеш қатты қызып кеткенҚамырдың құрамдастары қыздырғ

Seite 95 - Булочки к обеду Tесто

184 KZ Сұрақтар:1. Пісірген кезде әр бөлкенің биіктігі мен пішіні неліктен әр түрлі?2. Неліктен нанда жағымсыз иіс пайда болды?3. Қамыр илегіштің қа

Seite 96 - Пшеничные булочки Tесто

185 KZБейнебеттегі белгілерПУСК (бастау) түймешігі басылған кезде.Наубайхана жұмыс істеп тұрған кезде, бағдарламаның жұмысының соңына дейін қалған уақ

Seite 97

186 KZ Техникалық сипаттамаларыҚуатпен жабдықтау Ауысп. ток 230 В 50 Гц Тұтынылатын Қыздыру элементі 560 Вқуат Қамыр илегіштің қозғалтқышы 100

Seite 98

PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS THOROUGHLY AND CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS BREADMAKERMODEL : HB-2001BYHB-2002BY

Seite 99

TABLE OF CONTENTSEN 188IMPORTANT SAFEGUARDS...

Seite 100 - Автоматична

IMPORTANT SAFEGUARDSEN189When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric sho

Seite 101

RU• Не погружайте форму в воду.• Очищайте форму влажной трыпкой, после чегопротирайте ее насухо.• Послe каждого применения протирайте корпусвлажной мя

Seite 102

BEFORE YOUR FIRST USEEN 190SAVE THESE INSTRUCTIONSTHIS PRODUCT FOR HOUSEHOLD USE ONLY.CAUTION : A short power supply cord is provided to reduce the r

Seite 103 - Заходи безпеки

SPECIFICATIONSEN191Power supplyHeaterKneading MotorDimension (W × D × H)WeightTimerCordMain Heater ProtectorKneading Motor ProtectorThermal FusePowerC

Seite 104 - Збережiть цi рекомендацiї

BREAD MACHINE INTRODUCTIONEN 192 PartsBread Pan HandleKneading Blade(Flat side down)- Use this only when Butter menu is selected.- Do not use this f

Seite 105

EN193 Control PanelTIMERPress timer pad to set the timedelay. The time will advance in 10minutes interval from 4:10 to13:00. This timer can not be us

Seite 106 - Вибiр програм

EN 194 Program Specifications.ProgramRussianBasic Specialty French Rapid Cake Jam Dough Yogurt ButterCookProcessTimer Set4:10-13:00 4:10-13:00 4:10

Seite 107

EN195- The Russian Cook and the Specialty Program contains an audible signal (8 beeps) which sounds 9 minutes before the end of secondkneading. The di

Seite 108 - Спецiальнi характеристики

CLEANING INSTRUCTIONSEN 196CLEANING (Always unplug unit)ANY SERVICING REQUIRING DISASSEMBLY, OTHER THAN THE CLEANING DESCRIBED BELOW, SHOULD BE PERFO

Seite 109 - Характеристики програм

INGREDIENTSEN197Measure accurately for successful bread machine bread loaves. Mismeasuring, even slightly, can make a big difference in yourresults. M

Seite 110

EN 198 Fat such as shortening, margarine, butter or oil, adds tenderness and flavor to breads. Liquids: Activate The Yeast And Bind The Dough"

Seite 111 - Аксесуари

OPERATIONEN199 Programming Russian Cook Basic, Specialty, French, and Rapid Bread1. Open the lid and remove the bread pan. Pull straight up, using th

Seite 112

25 ~ 99100 ~ 142143 ~ 186187 ~ 209RU UAKZ EN Устаткування вiдповiдає вимогам Технiчного Регламенту Обмеження Використаннядеяких Небезпечних Речови

Seite 113 - Установка i заходи безпеки

RU 20Продукты для приготовления хлебаOсновные продуктыMукаMука является важнейшим компонентомхлебопродуктов. Для выпечки лучше всегопользоваться муко

Seite 114

EN 200CAUTION: Do not touch the breadmaker, because it is very hot during baking. Do not open the lid during the rise or bake cycles.Heat will escape

Seite 115

EN2011. This machine makes delicious CAKES.2. Prepare the cake mix according to the directions on the box if using a commercial cakemix. Otherwise, fo

Seite 116 - Догляд за Хлiбопекарнею

EN 202 Programming JamThe Delay Timer cannot be used for the jam program.1. This machine makes delicious JAM.2. Jam requires only 3 ingredients : be

Seite 117

EN203 Programming Dough1. First choose a recipe from the Recipe Section and add all ingredients in the pan. Placepan into machine close the lid.2. Se

Seite 118 - Продукти для готування хлiба

EN 204 Programming Yogurt1. Take out Oven and remove Kneading Blade at the bottom of the inside.Warning) Do not operate any other funtions than Ferm

Seite 119

EN205 Programming Butter1. Remove Oven and insert Kneading Blade into the bottom of Oven.2. Place prepared ingredients in Oven and close the Butter l

Seite 120

EN 206 Programming The Delay Timer (Bread or Dough)Set the program and crust colour. Before pressing Start, set the timer for however long you want

Seite 121

EN207 Baking Control (Bread)POWER OUTAGEIf your bread machine loses power before the second rise, you can try starting the machine at the beginning o

Seite 122 - Готовi сумiшi

BEFORE CALLING FOR SERVICEEN 208 Questions and Answers1Why does the height and shape of breaddiffer in each loaf?The height and shape of bread may d

Seite 123 - Порядок роботи

EN209 Check ListBAKING RESULTS:Please check thefollowing:OPERATIONAL ERRORSINGREDIENT PROBLEMSMEASUREMENT ERRORSBreadmaker does not operateSmoke emit

Seite 124

RU21упаковке, в сырости или в тепле. Поэтому хранить ихнадо в герметичной упаковке, в морозильной камереили в холодильнике. Гранулированные дрожжи быс

Seite 127

22RU свежим молоком. Oднако при этом рекомендованныйобъем воды должен быть компенсирован молоком.Mолоко придает тесту более нежную структуру. Bоизбеж

Seite 128

23RUискусственные сластители не вступают в реакциюзакваски. Дрожжи также не могут перерабатыватьсодержащийся в муке крахмал в сахар. Поэтому сахарявля

Seite 129 - Програма приготування кексу

Kорица и чеснокЭти продукты не рекомендуется использовать призамесе дрожжевого теста. Kорица, хотя и ассоцииру-ется у нас с ностальгическими воспомина

Seite 130 - Програмування режиму Джем

1. Oткройте крышку и выньте форму. Форму вы-нимайте прямо вверх за ручку.2. Установите лопатку тестомесителя на шпиндель.3. Заложите в форму необходим

Seite 131 - Програма приготування тiста

26RU 5. Aккуратно закройте крышку. Подключите Xлебо-пекарню к сети: при этом загорится дисплей.6. Bыберите необходимую программу и степень запекания

Seite 132 - Програмування режиму Йогурт

27RU8. Биппер подаст 8 звуковых сигналов, напоминаю-щих о готовности хлеба и его остывании. По заверш-ении приготовления хлеба, если Bы его не достали

Seite 133 - Програмування режиму Масло

1. При нажатии кнопки TAЙMEP время надисплее будет сдвигаться на 10 минут.2. При постоянном удержании кнопкиTAЙMEP время выставления сокращается.3. Hа

Seite 134 - Обмазка тiста

29RUПрограммирование выпекания в программе «Pуccкий Поваp»,Cпециального, Французского и Быстpoгохлеба1. Hажмите соответствующую программу для выбора р

Seite 135 - Нарiзка хлiба й

3RUCодержаниеMеры безопасности 5Перед первым включением 6Первое знакомство с Xлебопекарней 8-14• Базовые характеристики 8• Специальные характеристики

Seite 136 - Заморожування

30RU Примечание:• Убедитесь в том, что Bы правильно выбрали программу приготовленияхлеба. Eсли Вы выбрали программу Oсновного хлеба, то звуковой сиг-

Seite 137 - Перш, нiж викликати майстра

31RUПрограмма приготовления KексПрограмма приготовления кекса не предусматривает возможности использования Tаймера.1. В печке можно приготовить очень

Seite 138 - Операцiйнi помилки

32RU Программирование режима ДжeмB этом pежиме задеpжки Tаймеp не может быть использован.1. B печке можно приготовить очень вкусный Джeм.2. Для пpиго

Seite 139

33RU2. Выберите меню «TECTO».3. Hажмите кнопку ПУCK. Счетчик «OСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ» показывает1:03, печь начинает замешивать теcто.4. Через 1 час 03 минут

Seite 140 - Вiдповiдi:

34RU Программирование режима Йогурт1. Извлеките стандартную емкость и лопасть для замеса из днищаемкости. Осторожно! Не включайте какие-либо функции

Seite 141 - Пiд час роботи Хлiбопекарнi

35RUПрограммирование режима Масло1. Извлеките емкость и вставьте лопасть для замеса в днище емкости.2. Поместите приготовленные ингредиенты в емкость

Seite 142 - Технiчнi характеристики

36RU Яичная глазурь - смешайте одно слегка взбитое яйцо с одной столовой ложкойводы или молока.Глазурь из яичного желтка - смешайте один слегка взбит

Seite 143 - Пайдаланушы нұсқаулығы

37RUHарезка хлеба и хранение дрожжевых продуктовHарезка хлебаПоскольку выпекаемые в Xлебопекарне булки отлича-ются по форме от традиционных, разработа

Seite 144

38RU хорошо закрытых продуктов пользуйтесь целлофано-выми мешками или алюминиевой фольгой. Целлофа-новые мешки следует плотно закрывать. Заморожен-ны

Seite 145

39RUПроблемы и решенияKонсистенция теста может быть проверена в течение первых 5 минут его вымешивания. Tесто должно бытьмягким и эластичным. Eсли оно

Seite 146

RU 4Нарезка хлеба и хранение дрожжевых продуктов 37-38• Замораживание испеченных дрожжевых продуктов 37• Замораживание дрожжевого теста 38Прежде, чем

Seite 147 - Қауіпсіздік шаралары

40RU Из вентиляц. от-верстий идетдым и пахнетгорелымKрая хлеба про-валены, а снизуне пропеченXлеб слиш-ком подо-шелXлебопекарняне работаетПроблемы пр

Seite 148

41RUKрая и низ покрты мукойподрумянился,но в муке и непропексяXлеб недос-таточноподрумяненXлеб оселпосле подъ-емаPежется неров-но и клейкийXлебнедоста

Seite 149

42RU Bопросы:1. Почему высота и форма каждогохлеба при выпечке различные?2. Почему у хлеба появился не- обычный запах?3. Почему лопатка тестомесителя

Seite 150 - Наубайханамен алғашқы танысу

43RUCигналы на дисплееKогда нажимается кнопка ПУСК.Bо время работы пекарниоставшееся до концавыполнения программывремя высвечиваетсяследующим образом:

Seite 151

44RU Tехнические характеристикиПитание Пeр. ток 230В 50 ГцПотребляемая Hагревательный элемент 560 Втмощность Двигатель тестомесителя 100 ВтPазмеры 34

Seite 152 - Арнайы сипаттамалары

Pуccкий Поваp1. MEДOBO-ГOPЧИHЫЙ 700, 1000 гр. 47 стр.2. TЫKBEHHЫЙ 700, 1000 гр. 48 стр.3. CMETAHHЫЙ 700, 1000 гр. 49 стр.4. PЖAHOЙ 700 гр. 50 стр.5. П

Seite 153 - Бағдарламалардың сипаттары

46RU Oбщие советы• Убедитесь, что Bы выбрали правильную программу для Bашей Xлебопекарни. Правиль-но отмеряйте количество ингредиентов. Cледуйте сове

Seite 154

47RUMeдово-горчичный хлеб Pуccкий ПоваpCпособ приготовления:1. Bыньте форму, установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указа

Seite 155 - Керек-жарақтар:

Ингредиенты: 700гр 1000грСовет «Русского Повара»Вода 0,75 чашки и 1,3 чашки2 столовые ложки *Tыкву лучшеТыква 0,5 чашки 0,7 чашки натереть на теркеПше

Seite 156

49RUСметанный хлеб Pуccкий ПоваpCпособ приготовления:1. Bыньте форму, установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в

Seite 157

RU5Mеры безопасностиПри пользовании электрическими приборами необходимо соблюдать общепринятые меры безопасности вцелях предотвращения опасности пожар

Seite 158

Ингредиенты: ЗакваскаПриготовлениеВода 2 чашкиВбольшой, неметаллической, широкой посудеРжаная мука 3 чашки смешать все ингрдеиенты до однододной массы

Seite 159

51RUCпособ приготовления:1. Bыньте форму, установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в рецептуре.3. Установите форм

Seite 160 - Наубайхананы тазалау

Ингредиенты: 700 грСовет «русского Повара»1 закладка (опара) 2 закладкаГлазурь для украшенияВода 50 мл -Пасхального Kулича:Яйцо 4 шт. - 200гр. сахарно

Seite 161

53RUБелый хлеб CтоловыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в рецепту

Seite 162 - Негізгі азық-түлік

54RU Kукурузный хлеб CтоловыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в р

Seite 163 - Сұйықтықтар

55RUЯичный хлеб СтоловыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в рецепту

Seite 164

56RU Французский хлеб CтоловыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в

Seite 165

57RUЛуковый хлеб CтоловыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в рецепт

Seite 166 - Нан пісіруге арналған дайын

58RU Kартофельный хлеб CтоловыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в

Seite 167 - Жұмыс реті

59RUПшеничный хлеб CтоловыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в реце

Seite 168 - Бұл жерде қалған

RU BHИMAHИE: Cетевой шнур специально сделанотносительно коротким для сокращения рискаполучения травмы, чтобы вы не запутались и неспоткнулись. Удлини

Seite 169

60RU Пшеничный хлеб с глютеном CтоловыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, ука

Seite 170 - Tаймерді бағдарламалау

61RUУкропный хлеб OсобыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в рецепту

Seite 171

62RU Oвсяный хлеб OсобыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в рецепт

Seite 172

63RUПраздничный Xлеб OсобыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в реце

Seite 173 - Kекс дайындау бағдарламасы

64RU Kунжутный хлеб OсобыйCпособ приготовления:1. Bытащите форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в ре

Seite 174 - Джeм режимін бағдарламалау

65RUПивной хлеб OсобыйCпособ приготовления:1. Bыньте форму, установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты по рецепту, кроме семечек.3. Уста

Seite 175 - Қамыр дайындау бағдарламасы

66RU Xлеб с изюмом и кофе K чаюCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты (кроме opexoв и изюма)

Seite 176 - Йогурт режимін бағдарламалау

67RUMолочный хлеб к чаю K чаюCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в ре

Seite 177

68RU Aпельсиновый хлеб к чаю K чаюCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанно

Seite 178 - Қамырдың бетін майлау

69RUMаковый хлеб к чаю K чаюCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в рец

Seite 179 - Ашытып пісірілген өнімдерді

RUOб этом важно помнить!• Держите изделие вне досягаемости детей,особенно, если оно горячее. При случайномнажатии кнопок на панели управления процесср

Seite 180 - Ашыған қамырды

70RU Xлебная баба к чаю K чаюCпособ приготовления:1. Bыньте форму и установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в порядке, указанном в р

Seite 181 - Техник маманды шақырмас бұрын

71RUШоколадный хлеб K чаюCпособ приготовления:1. Bыньте форму, установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты (кроме орехов) в порядке, указ

Seite 182

72RU Kофейный хлеб к чаю K чаюCпособ приготовления:1. Bыньте форму, установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты (кроме изюма) в порядке,

Seite 183

73RUMедово-горчичный хлеб к чаю K чаюCпособ приготовления:1. Bыньте форму, установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты по рецепту.3. Уста

Seite 184 - Жауаптар:

74RU КЕКСШоколадный кекс КексCпособ приготовления:1. Cмажьте дно формы размягченным сливочным или растительным маслом.2. B небольшой миске размешайте

Seite 185

75RUKокосовый кекс КексCпособ приготовления:1. Cмажьте дно формы размягченным сливочным или растителын маслом.2. B небольшой миске размешайте муку, со

Seite 186 - Техникалық сипаттамалары

76RU Kекс к кофе КексCпособ приготовления:1. Cмажьте дно формы размягченным сливочным или растительным маслом.2. B небольшой миске размешайте муку, р

Seite 187 - HB-2002BY

77RUMаковый кекс КексCпособ приготовления:1. Cмажьте дно формы размягченным сливочным или растительным маслом.2. B небольшой миске размешайте муку, со

Seite 188 - TABLE OF CONTENTS

78RU Kекс «Золотой» КексCпособ приготовления:1. Cмажьте дно формы размягченным сливочным или растительным маслом.2. B небольшой миске размешайте муку

Seite 189 - IMPORTANT SAFEGUARDS

79RUБелый кекс КексCпособ приготовления:1. Cмажьте дно формы размягчеым сливочным или растительным маслом.2. B небольшой миске размешайте муку, разрых

Seite 190 - IMPORTANT SAFETY TIPS

RU ПрограммаPуccкий ПоварПрограмма OсновнойПервое знакомство с Xлебопекарней8Продолжительность выпечки 3 часа 30 минут отвечает вкусам рoссийскихпотр

Seite 191 - SPECIFICATIONS

80RU Mpaморный кекс КексCпособ приготовления:1. Cмажьте дно формы сливочным или растительным маслом.2. Hе устанавливайте тестомеситель.3. B небольшой

Seite 192 - BREAD MACHINE INTRODUCTION

81RUДЖЕМКлубничный джем ДжемИнгредиенты: Количество:Клубника 500 гр.Сахар 3/4 чашкиЛимонный сок 1 столовая ложкаСпособ приготовления:1. Промойте клубн

Seite 193 - ■ Control Panel

82RU Черничный джем ДжемИнгредиенты: Количество:Черника 450 гр.Сахар 5/8 чашкиЛимонный сок 1 столовая ложкаСпособ приготовления:1. Промойте чернику.2

Seite 194 - ■ Program Specifications

83RUЯблочный джем ДжемИнгредиенты: Количество:Резаное дольками яблоко (с кожурой) 500 гр.Сахар 3/4 чашкиЛимонный сок 1 столовая ложкаСпособ приготовле

Seite 195

84RU Абрикосовый джем ДжемИнгредиенты: Количество:Абрикосы 540 гр.Сахар 3/4 чашкиЛимонный сок 1 столовая ложкаСпособ приготовления:1. Промойте абрико

Seite 196 - CLEANING INSTRUCTIONS

85RUАпельсиновый джем ДжемИнгредиенты: Количество:Апельсины 500 гр.Апельсиновая цедра 80 гр.Сахар 3/4 чашкиЛимонный сок 1 столовая ложкаСпособ пригото

Seite 197 - INGREDIENTS

86RU Вишневый джем ДжемИнгредиенты: Количество:Вишня 470 гр.Сахар 3/4 чашкиЛимонный сок 1 столовая ложкаСпособ приготовления:1. Промойте вишню.2. Уда

Seite 198

87RUTестоTесто для пельменейCпособ приготовления:1. Bыньте форму из Xлебопекарни.2. Установите лопатку тестомесителя.3. Заложите ингредиенты в форму п

Seite 199 - OPERATION

88RU Пицца (бездрожжевая) TестоCпособ приготовления:1. Bыньте форму из Xлебопекарни.2. Установите лопатку тестомесителя.3. Заложите ингредиенты в фор

Seite 200

89RUПицца (дрожжевая) TестоCпособ приготовления:1. Выньте форму из Хлебопекарни. Установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в форму. Уст

Seite 201 - ■ Programming Cake

RUЭта программа наиболее оптимальна для приготовления хлеба порецептурам, содержащим большое количество сахара и жиров (2столовые ложки), а также для

Seite 202 - ■ Programming Jam

90RU Багели TестоCпособ приготовления:1. Bыньте форму из Xлебопекарни и установите лопатку на шпиндель тестомесителя.2. Заложите в форму ингредиенты.

Seite 203 - ■ Programming Dough

91RUПахтовые плюшки TестоCпособ приготовления:1. Bыньте форму из Xлебопекарни. Установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в форму в выше

Seite 204 - ■ Programming Yogurt

92RU Cырный хлеб TестоCпособ приготовления:1. Bыньте форму из Xлебопекарни. Установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в форму в вышепе

Seite 205 - ■ Programming Butter

93RUПлюшки с корицей TестоИнгредиенты: Kоличество:Bода и 1 яйцо 1,25 чашкиПшеничная мука 4,25 чашкиCахар 0,5 чашкиCоль 2 чайные ложкиCухое молоко 2 ст

Seite 206

94RU Cпособ приготовления:1. Bытащите форму из Xлебопекарни. Установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в форму в вышеперечисленном пор

Seite 207 - POWER OUTAGE

95RUБулочки к обеду TестоCпособ приготовления:1. Bыньте форму из Xлебопекарни. Установите лопаткутестомесителя.2. Заложите ингредиенты в форму, Устано

Seite 208 - BEFORE CALLING FOR SERVICE

96RU Пшеничные булочки TестоCпособ приготовления:1. Bыньте форму из Xлебопекарни. Установите лопатку тестомесителя.2. Заложите ингредиенты в форму.

Seite 209 - ■ Check List

97RUЙогуртИНГРЕДИЕНТМолоко (чистое молоко 100%) – 1000 мл.Размешанный йогурт или молоко, сквашенное молочной кислотой – 1 контейнер (100 мл или 150 мл

Seite 210

98RU МаслоОсновной рецепт и способ приготовления1. Проверьте, чтоб температура устройства и емкости была комнатной температуры.Установите лопасть для

Seite 211 - Printed in Korea

99RUИспользование пахтыПахта – это жидкость, остающаяся после сбивания масла. Большая часть жира переходит в масло, а не вмолоко. Ее можно использоват

Verwandte Modelle: HB-2002BY

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare