DWG.No.TRIG.DR COMPLETED도면 DR 완료완료일 : 16.09.19LG 전자 (주)LG Electronics Inc.UNIT SCALE11mmREVIEWEDDESIGNEDRELATED DWG.CHECKED APPROVED주연수18.03.22
9LSMantenimiento •Conecte con firmeza el enchufe en la toma de corriente tras eliminar por completo toda humedad y polvo. •Desconecte el cable de alim
10INSTALACIÓNLSPartes78654321PuertaTamborPanel de controlGaveta1234Manguera de Suministro de AguaEnchufe de AlimentaciónManguera de Drenaje de AguaPat
11LSAccesoriosManguera de suministro de aguaManguera de drenaje de aguaConector de la manguera de suministro de agua (2 EA)Conector de la manguera de
12LSEspecificacionesModelo WD2100VMAlimentación eléctrica 120 V~, 60 HzTamaño 600 mm (An) X 700 mm (P) X 365 mm(Al)Peso del producto 43 kgPotencia nom
13LSRequisitos del lugar de instalaciónUbicación125 cm5 cm5 cm60 cm10 cm114 cm135 cm123 cm2 cm*125 cm0.5 cm*125 cm: espacio mínimo para instalaciónSue
14LSApilando la MinilavadoraSoportes (frontales)Soportes (traseros)Soportes (frontales) Soportes (traseros) • El mensaje de error aparece en la panta
15LS3Remueva y guarde el bloque de espuma para su uso en un futuro. • Si la lavadora deberá trasladarse en un futuro, el bloque de goma prevendrá que
16LSConectando la Manguera de Suministro • La presión del suministro de agua debe estar entre 0.1 MPa y 0.8 MPa (1.0‒8.0 kgf/cm2). • No apriete en exc
17LS3Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme una conexión hermética. Ajuste los cuatro tornillos de fijac
18LSConectando la Manguera a las Dos Lavadoras.1Conecte el conector de la manguera de suministro de agua a la manguera de suministro de agua de la Lav
www.lg.comMANUAL DEL PROPIETARIOLAVADORAAntes de comenzar la instalación, lea atentamente estas instrucciones. Esto simplificará la instalación y gara
19LSInstalación de la manguera de drenaje • La manguera de drenaje no debe colocarse a una altura superior a 100 cm sobre el suelo. Es posible que el
20LSNivelado del artefactoSi el suelo no está nivelado, gire el pie ajustable según sea necesario (no inserte trozos de madera, etc. debajo del pie).
21FUNCIONAMIENTOLSUso del electrodoméstico1Clasificar las prendas para lavar y cargarlas. • Clasifique las prendas para lavar por tipo de tela, nivel
22LSClasificación de las prendas1Buscar las etiquetas de mantenimiento de las prendas. • Estas informan acerca del contenido de las telas y cómo deben
23LSCerrando la Puerta y el Cajón1Empuje la puerta de la lavadora hasta que haga clic.2Empuje el cajón hasta cerrarlo por completo.PRECAUCIÓN • No per
24LSAgregado de productos de limpiezaDosis de detergente • El detergente debe usarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante, y debe seleccion
25LSAgregando SuavizantesAgregado de suavizanteCASO 1 Cuando la máquina emita un sonido:1Presione el botón Inicio/Pausa para pausar el ciclo. • Puede
26LSPanel de control12453Botón de Encendido/Apagado • Presione el botón de Encendido/Apagado para activar la lavadora.Pantalla • La pantalla muestra e
27LSTabla de programasPrograma de lavadoPrograma Descripción NotaCarga máximaLigeramente sucioUtilice este programa para lavar artículos normales lige
28LSTabla de programasPrograma de lavadoPrograma Descripción NotaCarga máximaLimpieza de tinaUtilice esta programa para mantener limpio el tambor. Par
29LSOpciones de programaSolo centrifugadoUtilice esta opción para secar por centrifugado.Agua templadaLa opción de agua tibia es seleccionada de forma
30FUNCIONES INTELIGENTESLSCómo usar la aplicación SmartThinQCómo instalar SmartThinQBusque la aplicación LG SmartThinQ en la tienda Google Play Store
31LSCiclo de lavadoraInicio remotoUse un teléfono inteligente para controlar su electrodoméstico remotamente. También puede monitorear el funcionamien
32LSUsando Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente)Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) a Través del Centro de Información al Cliente.Utilice
33MANTENIMIENTOLSADVERTENCIA • Desenchufe la lavadora antes de limpiarla para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no se cumple con esta adverte
34LSLimpiando el TamborUtilice la opción Limpieza de Tina para mantener limpio el tambor.1Presione el botón de Encendido/Apagado.2Diluya 200ml de clor
35LSPrecaución de congelamiento en el invierno • Cuando se congela, el producto no funciona normalmente. Asegúrese de instalar el producto en un lugar
36LSPaso 3 Cuando la Válvula de Drenaje esté Congelada • Los íconos , podrían parpadear en la pantalla cuando ocurran problemas en la válvula de dr
37SOLUCIÓN DE PROBLEMASLSEl electrodoméstico está equipado con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y diagnostica problemas antic
38LSSíntomas Motivo SoluciónManchasLas prendas no se clasificaron apropiadamente. • Siempre lave colores oscuros separados de los colores claros y de
ÍNDICEEs posible que este manual incluya imágenes o contenido diferente del modelo que usted adquirió.Este manual está sujeto a revisión por parte del
39LSSíntomas Motivo SoluciónLa lavadorá no operará.El panel de control se ha apagado debido a inactividad. • Esto es normal. Presione el botón Encendi
40LSSíntomas Motivo SoluciónLa lavadorá no se está llenando apropiadamente.Filtro obstruído. • Asegúrese de que los filtros de entrada en las válvulas
41LSMensajes de errorSíntomas Motivo SoluciónEl cajón no está cerrado correctamente. • Cierre el cajón, y presione el botón Inicio/Pausa para empezar
42LSSíntomas Motivo SoluciónLa operación de rebalanceo UE no ha sido exitosa. • El intento automático para rebalancear la carga no ha sido exitoso. El
Memorándum
Memorándum
Memorándum
Memorándum
4INSTRUCCIONES DE SEGURIDADLSLas siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funciona
5LSINSTALACIÓN •Nunca intente hacer funcionar este electrodoméstico si está estropeado, funciona mal, parcialmente desmontado o tiene piezas perdidas
6LS •Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante o por su agente de servicio autorizado con el fin de evitar un pe
7LSFUNCIONAMIENTO •No use un objeto cortante como un taladro o una clavija para presionar o separar una unidad de operación. •No repare ni reemplace n
8LS •No toque la puerta durante un programa de altas temperaturas. •No use gas inflamable ni sustancias combustibles (benceno, gasolina, diluyente, pe
Kommentare zu diesen Handbüchern