LG MB482ULS-G Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein LG MB482ULS-G herunter. LG MB482ULH-G,MB482ULP-G,MB482ULS-G,MB572ULV-G manual del propietario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
A
B
D
O
P
S
T
U
W
X
A
B
C
D
F
J
K
L
M
G
H
N
V
I
Q
R
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
FREEZER TEMPERATURE CONTROL
COLD / MENOS FRIO
RECOMMENDED / NORMAL
COLDER / MAS FRIO
1
5
9
55
4
3
6
7
E R / C EL
A ORF RE ZE
ONG
D
M C N
TE
P O TRO
L
COLD / M
ENOS FRIO
RECOMMEND
ED /
NORMAL
OLDER / MAS FRI
O
C
1
5
9
(CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
www.lg.com
ESTA SIMBOLOGÍA SERÁ UTILIZADA EN ESTE MANUAL PARA INDICAR ACCIONES QUE
NO DEBEN REALIZARSE
PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato puede morir o sufrir una lesión grave.
ADVERTENCIA El uso inadecuado puede provocarle daño físico o heridas personales.
PRECAUCIÓN El uso inadecuado puede dañar la vivienda.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán como reducir las posibilidades de
sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
PRECAUCIÓN. Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que
se les haya dado la supervisión o instrucción en relación con el uso del aparato por la persona
responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con
el aparato.
NO UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN
No conecte varios aparatos a un mismo tomacorriente, puede sobrecargarse el cableado,
calentarse puede causar variaciones de voltaje y un mal funcionamiento.
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por
nuestro centro de servicio o por el personal avalado por LG Electronics, para evitar algún riesgo.
CONEXIÓN A TIERRA
En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de
choque eléctrico. Este electrodoméstico debe ser aterrizado. Consulte a un
técnico calificado. Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no pisar el
cable de alimentación con los rodillos del aparato.
¡¡¡NO GUARDE SUSTANCIAS EXPLOSIVAS!!!
Nunca guarde sustancias explosivas ni químicos en su refrigerador, tales como benceno, alcohol, etc.
¡¡ES PELIGROSO!!
DIVERSIÓN MUY PELIGROSA
Un refrigerador vacío representa un gran peligro para los niños. Quite las puertas o los
empaques magnéticos al momento en que ya no los use, asegúrelo de tal manera que no se
pueda abrir e introducir un niño.
ACCESIBILIDAD DEL ENCHUFE (Cable de Alimentación)
El refrigerador-congelador debe ser colocado de manera que el enchufe (cable de alimentación) es
accesible para desconectarlo rápidamente en caso de presentarse un accidente.
QUE DEBE HACER CON SU REFRIGERADOR ANTERIOR
Su refrigerador contiene líquidos (refrigerante, lubricante) y está hecho de partes y materiales los
cuales son reutilizables y/o reciclables. Todos estos materiales deben ser enviados a un centro
de recolección de material de desecho, ya que puede ser utilizado después de un proceso de
reciclaje. Para realizar ésto, contacte a la agencia de su localidad.
AL CERRAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR
No apoye el dedo superior en la parte de la manija, ya que éste podría ser presionado
contra la parte inferior de la manija del congelador. Mantenga sus dedos alejados de
aquellas áreas en las que se puede lesionar tales como las áreas de cierres de puertas,
bisagras, gabinete. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren
cerca.
NO USAR DISPOSITIVOS MECÁNICOS
No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de
descongelamiento, solo aquellos recomendados por el fabricante.
NO GUARDAR APARATOS ELÉCTRICOS
No use aparatos eléctricos en el interior del compartimento para almacenar comida,
al menos que éstos sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA. El mantenimiento del área inferior de la parte trasera de su
refrigerador (ver imagen) solamente debe ser realizado por personal técnico
calificado, el realizarlo por personal no capacitado puede provocar riesgo de
choque eléctrico.
1. DESEMPAQUE
Despegue de su refrigerador las cintas y etiquetas temporales antes de instalarlo. No retire aquellas
etiquetas que muestran advertencias, el modelo y número de serie, o la ficha técnica del producto (algunos
modelos) que se encuentran en la pared posterior del refrigerador. Para quitar los residuos de cinta o
adhesivo, frote bien con sus dedos un poco de detergente líquido para vajillas encima del adhesivo. Limpie
con agua tibia y seque.
No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza
abrasivos para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su
refrigerador. Los estantes vienen instalados en su posición de fábrica. Instale los estantes de acuerdo a
sus necesidades de espacio.
2. LEJOS DE FUENTE DE HUMEDAD Y CALOR
En lugares con altas temperaturas, la capacidad de congelación puede verse
afectada, al mismo tiempo que aumenta la carga eléctrica. No instale en lugares
de alta humedad ya que puede causar oxidación y riesgo eléctrico.
3. SUELO NIVELADO Y RESISTENTE
Su refrigerador debe estar nivelado y sobre piso firme. Si su refrigerador
parece inestable o quiere que las puertas cierren mas fácilmente, incline
ligeramente su refrigerador hacia atrás girando los tornillos de nivelación.
NOTA: El refrigerador puede ser nivelado con los tornillos de nivelación;
levante un poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos de
nivelación en sentido de las manecillas del reloj ( ) para levantar la
unidad o en contra de las manecillas ( ) para bajarla.
4. TEMPERATURA AMBIENTE
El refrigerador trabajará eficientemente si la temperatura de la habitación se encuentra entre 10 °C y
43 °C (50 °F y 109,4 °F).
5. A UNA DISTANCIA ADECUADA DE ELEMENTOS CERCANOS
La circulación de aire debe ser adecuada para una operación eficiente.
Mantenga el refrigerador a una distancia prudente de otros objetos. Una
distancia demasiado reducida entre la unidad y los elementos cercanos
podría conllevar a un aumento del consumo de electricidad.
NOTA: Tenga cuidado al abrir las puertas, ya que una puede abrir más que la
otra. Evite golpear las puertas con objetos cercanos a su alrededor.
6. PERÍODO DE ESPERA
Antes de conectar espere cuando menos una hora después de haberlo instalado.
7. CONEXIÓN
PELIGRO. PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato debe estar aterrizado apropiadamente.
Conéctelo a un tomacorriente EXCLUSIVO y que no esté dañado. Si no cuenta con la instalación
correcta, llame al personal calificado para que la realice.
Bajo ninguna circunstancia
corte la tercera terminal
(tierra) del enchufe. Es
su responsabilidad y
obligación reemplazar
aquellos receptáculos de
2 terminales por uno de
3 terminales conectado
debidamente a tierra.
ADVERTENCIA. REEMPLAZO DEL CABLE DE CORRIENTE. Si el cordón de
alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro
centro de servicio o personal calificado por LG para evitar algún riesgo. NUNCA
desconecte su refrigerador jalando del enchufe. Siempre tome firmemente el
enchufe y desconéctelo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
DIAGRAMA DE COMPONENTES
8. ANTES DE INTRODUCIR ALIMENTOS
Déjelo funcionando de 2 a 3 horas antes de introducir alimentos. Si la operación llegara a interrumpirse
espere 5 minutos antes de volver a iniciarlo.
9. INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR (algunos modelos)
Instalación o reemplazo de la Cubierta Inferior:
1. Remueva los 2 tornillos de la parte inferior de su refrigerador (al
frente).
2. Coloque la cubierta inferior en su posición correcta e instale los
tornillos nuevamente, vea Figura 1 como referencia.
Desinstalación de la Cubierta Inferior:
1. Abra la puerta del refrigerador.
2. Una vez que esté abierta la puerta, extraiga los tornillos que sujetan la cubierta.
3. Retire la cubierta inferior.
4. Coloque nuevamente los tornillos en la parte inferior del refrigerador.
10. EN CASO DE DESINSTALACIÓN
Si desea desechar su refrigerador, tome en cuenta la siguiente ADVERTENCIA.
ADVERTENCIA. Si ya no requiere del uso de esta unidad, contacte a las autoridades locales para
deshacerse de este producto de forma segura ya que usa Ciclo-Pentano o Pentano como gas de
soplado aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial de
eliminación. Este producto contiene gas aislante inflamable.
NOTA: Algunos componentes mostrados en estos diagramas, pudieran no estar incluidos en su
refrigerador, ya que estos varían según las características de cada modelo.
Lámpara del Congelador (LED) *
Parrilla (Estante) del Congelador
(Plástico o Vidrio)
Control de Temperatura (Congelador)
Lámpara Superior del Refrigerador (LED) *
Control Externo de Temperatura (Refrigerador) *
Control Interno de Temperatura (Refrigerador) *
Lámpara del Refrigerador (LED)
Parrilla (Estante) del Refrigerador (Vidrio)
Cubierta de Compartimento para Frutas y
Vegetales
Compartimento para Frutas y Vegetales
(“2 in 1 Box” o “1 Box”) *
Magic Crisper (Plástico)
Cubierta del cajón de frutas y vegetales que
controla la humedad
Cajón para Frutas y Vegetales
Mantiene frutas y vegetales frescos
Vita Light *
Cubierta Inferior *
Compartimento Grande
(Canasta) del Congelador
Ice @ Door
(Fábrica para Hacer Hielos)
Bandeja para Hielos
Compartimento Pequeño (Canasta) del
Congelador
Contenedor de Agua
Compartimento Pequeño (Canasta) del
Refrigerador
Ducto Multiflujo de Aire
Distribuye el aire a todos los compartimentos
del refrigerador
Bandeja para Huevos
Compartimento Grande (Canasta) del
Refrigerador
Tornillos Niveladores
Dispensador de Agua
* En algunos modelos
Charola (Cubetera) para Hielos
Parrilla (Estante) del Congelador (Plástico)
Control de Temperatura (Congelador)
Control de Temperatura (Refrigerador)
Ducto Multiflujo de Aire
Distribuye el aire a todos los compartimentos
del refrigerador
Lámpara del Refrigerador (LED)
Parrilla (Estante) del Refrigerador (Vidrio)
Magic Crisper (Plástico)
Cubierta del cajón de frutas y vegetales que
controla la humedad
Cajón para Frutas y Vegetales
Mantiene frutas y vegetales frescos
Compartimento (Canasta) del Congelador
Bandeja para Huevos
Compartimento (Canasta) del Refrigerador
Tornillos Niveladores
1. CONEXIÓN
Recuerde que su refrigerador debe estar aterrizado.
PRECAUCIÓN. Si la operación es interrumpida, espere 5 minutos antes de restaurarla.
2. MÉTODO PARA HACER HIELOS
“Ice @ Door” (Fábrica de Hielo en la Puerta)
Para hacer cubos de hielo, saque la bandeja para hielos y vierta agua en ellas (Vea Figura 1). Después
colóquela en su posición original hasta que escuche un “click”.
ADVERTENCIA. Llenar con agua potable solamente.
ADVERTENCIA. Asegúrese que el nivel del agua en la bandeja sea uniforme en toda la superficie,
tome como guía las flechas posicionadas en la parte interior de la misma (Figura 2). El agua no debe
sobrepasar este nivel ya que puede derramarse al abrir o cerrar la puerta.
2
OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
1. ESTANTERÍA
Los estantes de su refrigerador se ajustan para cumplir con sus necesidades de almacenamiento.
Almacenar apropiadamente los alimentos en su refrigerador y ajustando los estantes para que tengan
distintas alturas, hará más fácil la búsqueda de los artículos que necesite. Esto también reducirá el tiempo
en el que se encuentran abiertas la puertas, lo que ahorrará energía.
IMPORTANTE: No limpie los estantes de vidrio con agua caliente o tibia cuando se encuentren fríos. Los
estantes se pueden quebrar si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impactos fuertes. Para
su seguridad, los estantes están fabricados con vidrio templado para que al romperse se fracturen en
muchos pedazos pequeños, esto es normal.
NOTA: Los estantes de vidrio son pesados. Tenga especial cuidado cuando los mueva de lugar para evitar
impactos por caída.
Parrilla (Refrigerador)
Para retirar la parrilla del refrigerador lleve a cabo las siguientes instrucciones.
NOTA: Tenga cuidado al sacar la parrilla, ya que ésta se sujeta de las paredes del refrigerador.
1. Tome la parrilla de la parte de atrás.
2. Levántela aplicando la fuerza necesaria por la
parte de abajo, Figura 9.
3. Libere los seguros, Figura 10.
4. Deslícela hacia afuera, Figura 11.
Parrilla (Congelador)
Si necesita retirar la parrilla del congelador siga las indicaciones para no dañarla.
NOTA: Tenga cuidado al sacar la parrilla, ya que ésta se sujeta de las paredes del refrigerador.
1. Sujete la parrilla por la parte del frente Figura 12. 2. Jale la parrilla hacia afuera levantándola levemente
hasta que salga el seguro de la guía Figura 13.
2. COMPARTIMENTOS
• Compartimento en Puerta
Los compartimentos se pueden quitar para una mejor limpieza y ajuste.
1. Para quitar el compartimento, levántelo y jale hacia afuera.
2. Para sustituir el compartimento, deslícelo sobre la guía y empújelo
hacia abajo hasta que tope.
ADVERTENCIA. Alguien puede resultar herido si los
compartimentos no están firmemente ensamblados. NO permita
que los niños jueguen con las canastas. Las esquinas filosas podrían
lesionarlos.
NOTA: No ajuste el recipiente si está cargado de alimentos.
• Compartimento “2 in 1 box” / Compartimento para Frutas y Verduras (en algunos modelos)
Aunque la puerta esté abierta, el aire no puede afectar
a la zona fría. Por lo tanto, aquí puede mantener la
comida más fresca. Los compartimentos deben
estar cerrados completamente, de no ser así, al
tener la puerta abierta, éstos no podrán desempeñar
su función. Los compartimentos para verduras o
compartimentos fríos pueden abrirse jalando la
charola.
• Cajón para Frutas y Verduras (Magic Crisper)
El cajón mágico permite una mejor conservación de las frutas y verduras, ayudándole a mantener la
humedad del interior fácilmente. Dispone de una rejilla en la pared inferior para mantener o dejar salir la
humedad.
• Vita Light (en algunos modelos)
Lámpara LED de funcionamiento automático durante todo el día. Permite
la fotosíntesis de las verduras.
• Compartimento “Ice Home Bar(algunos modelos)
Para obtener los hielos sin necesidad de abrir la puerta, solo presione sobre el área que tiene impresa
la palabra “PUSH” (ubicada en la puerta del “Home Bar”). Después de ésto la puerta del “Home Bar” se
abrirá.
ADVERTENCIA. Al dejar abierta la puerta del
“Home Bar, es posible que los niños se puedan
golpear al pasar cerca del refrigerador. Evite
que jueguen o se cuelguen y provoquen que
se dañe.
NOTA: Verifique la posición de ésta antes de introducir los alimentos ya que puede atorarse si no se cierra
adecuadamente.
3. CONTENEDOR DE AGUA (algunos modelos)
3.1 Llenado del Contenedor de Agua
Para abastecer el agua, levante la tapa como se muestra en la figura.
Puede ser llenado con un vaso o una jarra.
NOTA: La capacidad del contenedor de agua puede variar según el
modelo.
3.2 Si necesita vaciar el contenedor de agua:
• Retire el contenedor de agua.
• Levante los seguros de la tapa y retírela del contenedor.
• Desheche el agua restante.
NOTA: No es necesario vaciar el contenedor de agua antes de removerlo.
ADVERTENCIA. Llenar con agua potable solamente.
3.3 Cómo colocar el Contenedor de Agua
Para colocar el contenedor en su posición original, asegúrese que la válvula se ensamble correctamente en el
orificio de la puerta, esto lo puede lograr
presionando hacia abajo el contenedor
ya colocado en la puerta (como se
muestra en la figura). Asegúrese de que
el contenedor quede por debajo de los
dos bordes de la puerta del refrigerador.
NOTA: Si el contenedor de agua no está
bien colocado puede haber escurrimiento
y no saldrá agua por el dispensador en la
puerta.
3
1
2
3
4
MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR CON
CONGELADOR SUPERIOR
Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador
y guárdelo como referencia para el futuro.
ESPAÑOL
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
USO DEL REFRIGERADOR
Parrillas
Figura 9
Seguro
Figura 10
Parrilla
Figura 11
4
FRENTE
Gire los tornillos
para ajustar la altura
10 cm
10 cm
3 cm
La fábrica de hielos tarda alrededor de 4
horas en hacer cubos de hielos. Compruebe
el estado del hielo a través de la ventana
transparente.
Para retirar los cubos de hielo, sujete la
palanca de la bandeja y tire de ella con
cuidado, vea Figura 3. Los cubos caerán a la
caja para hielos (Figura 4).
ADVERTENCIA. No accione la palanca si no se han formado los
hielos, ya que puede derramarse agua y congelarse, provocando que
se pegue la caja a la fábrica de hielos (Figura 5). Si se derrama agua,
inmediatamente límpiela con un trapo. Evite acumular hielos en la caja
ya que la palanca puede obstruirse y/o impedir la salida de la misma.
3. DESHIELO
El deshielo se realiza automáticamente, por lo que no tiene que preocuparse por ésto; el agua de deshielo
fluye hacia la charola (caja) de evaporación en la parte trasera del refrigerador.
4. AUTO CHEQUEO
Su refrigerador tiene incorporada una capacidad de diagnóstico. Si se
desarrolla una falla, mostrará un código de error para ayudar al técnico
de reparación. Mientras se muestre este código, las demás funciones
de control y visualización no funcionarán.
NOTA: En los controles de temperatura, el código de error es representado
mediante letras y/o el encendido no consecutivo de leds (izquierda a
derecha/abajo hacia arriba) como en el modo normal de cambio de
temperatura.
Ejemplo:
5. FUNCIONES DEL CONTROL DE TEMPERATURA
La temperatura del refrigerador se mantendrá constante independientemente de los cambios en la
temperatura ambiente. Recomendamos que, una vez fijados, no cambie los ajustes de temperatura
a menos que sea necesario. Este refrigerador tiene un botón de control de temperatura para el
compartimento del refrigerador y una perilla de control de temperatura para el compartimento del
congelador.
La configuración adecuada del control de temperatura en el compartimento del refrigerador es de
3 °C (37,4 °F).
La configuración adecuada del control de temperatura en el compartimento del congelador es de
-19 °C (-2,2 °F).
Este refrigerador cuenta con un sensor de temperatura en el compartimento del refrigerador. El
funcionamiento del compresor iniciará y cesará automáticamente según sea necesario.
5.1 Funciones del Control de Temperatura Externo (aplica a algunos modelos)
• Refrigerador: Controla la temperatura del refrigerador. Control de temperatura externo, Figura 6,
(algunos modelos).
ENERGY SAVE (Ahorro de Energía): Presionando este botón, el refrigerador se mantendrá a su mínima
potencia, reduciendo el consumo de energía al estar funcionando menos tiempo el compresor. Esta
función no se activará si “EXPRESS FREEZING” está en operación.
DOOR ALARM (Alarma de la Puerta): Con esta función escuchará una alarma cuando la puerta del
refrigerador o congelador permanezcan abiertas después de 1 min. NOTA: La alarma del congelador
solo se encuentra disponible en modelos con capacidad de 16 pies cúbicos. Esta alarma sonará cada
30 segundos, dejará de sonar cuando las puertas estén cerradas correctamente. Esta función se
puede desactivar-activar presionando el botón.
REFRIGERATOR (Refrigerador): Esta función le permite ajustar la temperatura del refrigerador. El
número que aparece le indica los grados a los que se encuentra el interior de su refrigerador. Puede
seleccionar 5 posiciones diferentes, de 0 °C a 6 °C (32 °F to 42,8 °F).
EXPRESS FREEZING (Enfriamiento Rápido): Una vez que presione este botón, el refrigerador
empezará a enfriar a su máxima potencia, teniendo una duración máxima de 2 horas. Si este botón
se presiona una segunda vez, ésta función será desactivada. Esta función no se activará si “ENERGY
SAVE” está en operación.
Configuración de la Temperatura
COMO AJUSTAR
MAS FRIO RECOMENDABLE MENOS FRIO
Presione el botón
REFRIGERATOR hasta que las
líneas lleguen al nivel máximo
y el indicador de temperatura
marque 0 °C (32 °F).
Presione el botón
REFRIGERATOR hasta que el
indicador marque 3 °C
(37,4 °F) (se iluminará hasta
la tercer línea). Esta es la
temperatura recomendada para
el óptimo funcionamiento.
Presione el botón
REFRIGERATOR hasta que las
líneas lleguen al nivel mínimo.
El indicador marcará 6 °C
(42,8 °F).
• Congelador: Controla el paso de aire frío que va del congelador al refrigerador.
NOTA: Para ver el funcionamiento del Control de Temperatura del congelador, refíerase al tema Funciones
del Control de Temperatura Interno.
5.2 Funciones del Control de Temperatura Interno
• Congelador: Controla el paso de aire frío que va del congelador al refrigerador, Figura 7.
COMO AJUSTAR MAS FRIO RECOMENDABLE MENOS FRIO
Para cambiar de posición el
control, impúlselo hacia los lados
para que gire. La flecha le indica
el nivel de temperatura en que se
encuentra su Congelador.
• Refrigerador: Controla la temperatura del refrigerador. Control de temperatura interno, vea Figura 8
(según el modelo).
COMO AJUSTAR
MAS FRIO RECOMENDABLE MENOS FRIO
Presione el botón hasta que
enciendan todas las luces
indicando el máximo nivel.
Presione el botón hasta que la
tercer luz encienda. Esta es la
temperatura recomendada para
el funcionamiento óptimo de su
refrigerador.
Presione el botón hasta que
quede sólo la primer luz
encendida. La temperatura será
la mínima.
1
2
3
4
P
U
S
H
PUSH
Home Bar
Puerta del
Home Bar
Caja para
Hielos
Compartimento
“2 in 1 Box” (2 Cajones)
Compartimento
“1 Box“ (1 Cajón)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Bandeja para
Hielos
Bandeja
para Hielos
Fechas Indicadoras del
Nivel de Agua
El nivel del
agua debe de
estar uniforme
Figura 2
Figura 1
MFL40273812
Figura 12
Parrilla
Guía
Seguro de la Guía
Figura 13
Figura 8. Control Interno de
Temperatura del Refrigerador
(algunos modelos)
Figura 7. Control Interno de
Temperatura del Congelador, perilla
giratoria (todos los modelos)
NOTA: Tenga cuidado de no obstruir o
mover con los alimentos los controles
de temperatura, ya que podría cambiar
o desconocer el nivel de temperatura
al cual se encuentra su refrigerador.
O
Q
R
S
T
M
Control Externo
de Temperatura
al Frente de la
puerta
Caja para Hielos
en la Puerta del
Congelador
Dispensador de Agua
al frente de la Puerta
del Refrigerador
Clavija
de 3
terminales
Receptáculo de pared aterrizado
para 3 terminales
Asegúrese de
que la conexión
para tierra existe
Receptáculo de pared
para 2 terminales
Clavija
de 2
terminales
Figura 2
Toma corriente con 2 terminales.
Para este tipo de conexion es
necesario realizar la conexión a
tierra apropiada
Figura 1
Toma corriente aterrizado
(con 3 terminales)
Figura 5
Absorbción
de la Humedad
Demasiada Humedad
Salida de Humedad
Escasez de Humedad
Rejilla
Rejilla
Vita Light
FREEZER TEMPERATURE CONTROL
COLD / MENOS FRIO
(CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR)
RECOMMENDED / NORMAL
COLDER / MAS FRIO
1
5
9
COLDER / MAS FRIO
1
1
5
9
5
9
5
9
FREEZER TEMPERATURE CONTROL
COLD / MENOS FRIO
(CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR)
FREEZER TEMPERATURE CONTROL
COLD / MENOS FRIO
(CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR)
RECOMMENDED / NORMAL RECOMMENDED / NORMAL
COLDER / MAS FRIO
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
Figura 6. Control Externo de Temperatura del Refrigerador (Algunos Modelos)
U
A
B
C
D
E
F
H
I
J
K
L
G
Figura 1
Levante
Seguro de la Tapa
Bordes de la Puerta
Presione
hacia abajo
Parte
Inferior
Trasera
Vista Frontal de
su Refrigerador
(varía de acuerdo al modelo)
J
K
V
W
L
X
E
A
B
C
D
F
I
J
K
G
L
M
H
E
Vista Frontal de
su Refrigerador
(varía de acuerdo al modelo)
M
Palanca
Fábrica de
Hielos
Figura 3
Caja para
Hielos
Figura 4
El error es representado con letras
El primer LED está apagado
1
2
3
4
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
5
N
P
Y
Y
Q
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CONGELADOR SUPERIOR

ABDOPSTUWXABCDFJKLMG HNVIQR REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)FREEZER TEMPERATUR

Seite 2 - LIMPIEZA

6 7 95CERTIFICADO DE GARANTÍA LG12 MesesCONDICIONES DE LA GARANTÍA CASOS QUE LA GARANTÍA NO CUBRELG Electronics garantiza una asistenciagratuita a sus

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare