LG LSC 27950SB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein LG LSC 27950SB herunter. LG LSC 27950SB User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - Table of Contents

10Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigeratorpower cord is not plugged into the wall outlet.• If your refrigerator does

Seite 3 - Important safety instructions

11Height adjustmentMake them level by inserting flat (-type) driver into the groove of the left height adjustingscrew and rotating it clockwise ().Ma

Seite 4 - Identification of parts

12OperationStartingAdjusting the temperatures and functionsWhen your refrigerator is first installed, allow it to stabilize at normal operatingtempera

Seite 5 - Where to install

13Operation1. Display Power Saving Mode This function places the display into power saving mode until the next time thedoor is opened. Press the FREEZ

Seite 6 - Door removal

Operation14•Reference : Hold your cup in place for a couple of seconds after dispensing ice or water sothe last few drops go in to your cup instead of

Seite 7 - Water supply installation

Operation15Ice is lumped togetherIf the ice lumps together, take it out, break it apart, and put it back into the storage bin.When the icemaker prod

Seite 8

16This button stops operation of different button and dispenser function. Locking or Release is repeated whenever the is pressed more than 3

Seite 9

Operation17Throw away the ice (about 20 pieces) and water (about 7 glasses) first made afterrefrigerator installation.This is also necessary when the

Seite 10 - Installation

18Operation132123ShelfThe refrigerator compartment shelves are adjustable so you can locate them accordingto your needs.Slide ShelfPull the shelf ahe

Seite 11 - Height adjustment

19OperationOptiFresh temperature binOptiFreshYou can select optimum temperature to store some types offoods.- Vegetables, fruits, cold storage items r

Seite 12 - Starting

2EntryImportant safety instructionsIdentification of partsWhere to installDoor removalMount the freezer and refrigerator compartment doorsWater supply

Seite 13 - Operation

20Suggestion on Food StorageLocation of foods(Refer to Identification of Parts, page 4.)Store small foods such as bread, snacks, etc.Store various fro

Seite 14

Suggestion on Food Storage21Storing foodsStore fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is animportant factor in mai

Seite 15

22Care and MaintenanceHow to remove and replace partsFreezercompartmentlampFreezercompartmentshelfDoor rack andsupportIce storage binAfter dispenser i

Seite 16

23Care and MaintenanceTo remove the vegetable compartmentcover, pull out the vegetable compartmenta bit to the front , lift the front part of theveg

Seite 17

24Care and MaintenanceFilterreplacement•Replacing filter causes small amount of water (around 1 oz or 25 cc) to flow out. Please put up a cup under th

Seite 18

25Care and MaintenanceGeneral informationCleaningDuring average length vacations, you will probably find it best to leave the refrigeratorin operation

Seite 19 - OptiFresh

26Care and MaintenanceTroubleshootingBefore calling for service, review this list. It may save you both time and expense.This list includes common occ

Seite 20 - Location of foods

Care and Maintenance27Refrigeratorcompressordoes not run.OccurrenceTemperatures aretoo coldTemperature in thefreezer is too coldbut the RefrigeratorTe

Seite 21 - Storing foods

Care and Maintenance28Sound and NoiseOccurrenceLouder soundlevels whenRefrigerator is on.Louder soundlevels whencompressor comes on.Moisture collectso

Seite 22 - Care and Maintenance

Care and Maintenance29Odors in RefrigeratorOccurrenceDoor(s) will notclose.Door(s) will notclose.Drawers aredifficult to move.DispenserDispenser will

Seite 23

EntryThe model and serial numbers are found on the inner case or back of refrigeratorcompartment of this unit. These numbers are unique to this unit a

Seite 24

Care and Maintenance30CUSTOMER ASSISTANCE NUMBERS: To Prove Warranty CoverageRetain your Sales Receipt to prove date of purchase.A copy of your Sales

Seite 25 - Cleaning

LG ELECTRONICS, INC.LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - USAYour LG Refrigerator will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be d

Seite 26 - Troubleshooting

32EnregistrementInstructions de sécurité importantesIdentification des composantsOù l’installerExtraction de la porteMontez les portes à compartiment

Seite 27

EnregistrementLe modèle et les numéros de série se trouvent à l’intérieur ou dans la partiearrière du compartiment du réfrigérateur de cette unité. Ce

Seite 28

34Identification des composantsDANGER: Les enfants risquent d’y rester enfermés.Before you throw away your old refrigerator or freezer:Avant de vous d

Seite 29

Installation35Plancher solide etplatUne distanceappropriée desarticlesadjacentsLà oùl'approvisionnement en eaupeut êtrefacilement reliédans un en

Seite 30

Extraction de la porteSi vous ne le faites pas, cela pourrait entraîner desblessures graves ou la mort de la personne qui faitl’installation.Si votre

Seite 31 - LG ELECTRONICS, INC

37InstallationMontez les portes à compartiment ducongélateur et du réfrigérateInstallation d'approvisionnement en eauPassez le réfrigérateur laté

Seite 32 - Table des matières

38Instructif pour la connexion d’eauLissez attentivement les instructions avant de commencer.Connexion duréfrigérateurà une source d’eauRaccordez seul

Seite 33 - Enregistrement

391. Débranchez le réfrigérateur ou coupez le courant.2. Fermez la source principale d’eau. Ouvrez le robinet le plus proche le tempsnécessaire pour l

Seite 34 - Identification des composants

4Identification of partsDANGER: Risk of child entrapment.Before you throw away your old refrigerator or freezer:Take off the doors but leave the shelv

Seite 35 - Où l’installer

40Avant de faire la connexion au réfrigérateur, vérifiez que le câble d’alimentationn’est pas branché à la prise de courant murale.• Si votre réfrigér

Seite 36 - Extraction de la porte

41InstallationAjustement de la tailleFaite les niveaux en insérant le conducteur plat (- type) t dans la cannelure de la vis deréglage de hauteur gauc

Seite 37

42FonctionnementDémarrageRéglage des températures et des fonctionsLorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le stabilise

Seite 38

43FonctionnementVous pouvez régler la température du compartiment du congélateur et duréfrigérateur.❇ Lorsque vous appuyez sur le bouton, la sélection

Seite 39

Fonctionnement44La glacière automatique peut produire 8 pièces de glaçons en même temps, c’est-à-dire, 70-120 pièces par jour. Mais ces quantités peu

Seite 40

45FonctionnementLes glaçons s’entassentSi les glaçons s’entassent, enlevez-les du bac à stockage de glaçons, coupez-les enpetits morceaux, puis remet

Seite 41 - Ajustement de la taille

46FonctionnementCe bouton empêche l’utilisation des différentes fonctions des boutons etde la function de distributeur. La fermeture ou le dégagement

Seite 42 - Démarrage

Fonctionnement47Jetez les premiers glaçons (environ 20 pièces) ainsi que l’eau (environ 7 verres) produits toutde suite après la première installation

Seite 43 - Fonctionnement

48FonctionnementEtagèreL’étagère du compartiment du réfrigérateur est amovible, vous pouvez donc la placer àla hauteur nécessaire en fonction des alim

Seite 44

49FonctionnementCasier à temperature OptiFreshOptiFreshVous pouvez choisir la température optimale pour stockern’importe quel types de nourritures.- l

Seite 45

Installation5Strong and even floorA properdistance fromadjacent itemsWhere watersupply can beeasily connectedin a dry placeWhere it is freefrom heat P

Seite 46

50Conseils pour le stockage des alimentsRangement des aliments(Voir identification des composants)Stockez de petits aliments tels que: du pain, des ca

Seite 47

Conseils pour le stockage des aliments51Stockage des alimentsStocker des aliments frais dans le compartiment du réfrigérateur. La manière dont lesali

Seite 48

52Entretien et maintenanceComment démonter les composantsLampedu compartimentdu congélateurEtagèredu compartimentdu congélateurSupport etbalconnetde l

Seite 49

53Entretien et maintenancePour enlever le couvercle du bac àlégumes, tirez un petit peu en avant le bac, levez la partie frontale du couvercle dubac

Seite 50 - Rangement des aliments

54Entretien et maintenanceRemplacementDu filtre•Mettre un godet au-dessous du trou lors du remplacement du filtre, puisque un peud’eau(25cc) coule pen

Seite 51 - Stockage des aliments

55Entretien et maintenanceInformation géneráleNettoyageLors des vacances d’une durée moyenne, il est peut-être mieux de laisser leréfrigérateur en mar

Seite 52 - Entretien et maintenance

Entretien et maintenance56DépannageAvant de faire un appel de service, vérifiez cette liste. Cela peut vous faireéconomiser du temps et de l’argent.Ce

Seite 53

Entretien et maintenance57Le compresseurdu réfrigérateurne marche pas.CasLa température ducongélateurest trop bassemais la températuredu réfrigérateur

Seite 54

Entretien et maintenance58Son et bruitCasDes bruits plus hauts quandle réfrigérateur est enfonctionnement.Des bruits plus hauts quand lecompresseur es

Seite 55 - Nettoyage

Entretien et maintenance59Des odeurs dans le réfrigérateurLes portesne fermeront pas.Les portesne fermeront pas.Les tiroirs sontdifficiles àdéplacerDi

Seite 56 - Dépannage

Door removalElectric Shock Hazard Disconnect electrical supply to refrigerator before installing. Failure to do so could result in death or serious in

Seite 57

Entretien et maintenance60Le distributeurne fournira pasde la glace.Le distributeurest coincé.CasL’eau a unemauvaisesaveuret/ou odeur.Le distributeurn

Seite 58

LG ELECTRONICS, INC.GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEURVotre réfrigérateur LG sera réparé ou remplacé, au choix de LG, s'il s'avère défectueux

Seite 59

62RegistroIndicaciones sobre seguridad importantesIdentificación de las piezasSuelo nivelado y resistenteDesinstalación de las puertasMonte las puerta

Seite 60

RegistroLos números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o enla parte posterior del compartimento refrigerador. Estos núme

Seite 61

64Identificación de las piezasPELIGRO: Riesgo de que los niños se queden encerrados.Antes de deshacerse de su antiguo frigorífico o congelador:Desmont

Seite 62

Instalación65Ubicación de lainstalaciónA una distanciaadecuada deelementoscercanos Donde puedaconectarfácilmente elsuministro deagua, en lugarsecoLejo

Seite 63 - Registro

Desinstalación de las puertasDe lo contrario, puede producirle la muerte o dañosgraves.Si la puerta de acceso es demasiado estrechapara introducir la

Seite 64 - Identificación de las piezas

67InstalaciónMonte las puertas de los compartimentos delcongelador y del frigoríficoPrevio a la instalaciónPase el frigorífico lateralmente a través d

Seite 65 - Suelo nivelado y resistente

68Instrucciones de conexión a un suministro de aguaLea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar.Conecte el frigoríficoa una fuente desu

Seite 66 - Desinstalación de las puertas

691. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación.2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir lapresió

Seite 67 - Previo a la instalación

7InstallationMount the freezer and refrigeratorcompartment doorsWater supply installationPass the refrigerator laterally through the accessdoor as sho

Seite 68 - Instalación

70Instrucciones de usoAntes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable dealimentación del frigorífico no está enchufado a la to

Seite 69

71InstalaciónAjuste de alturaLa puerta del frigorífico se cerrará con suavidad elevando la parte frontal y ajustandoel tornillo de ajuste de la altura

Seite 70 - Instrucciones de uso

72FuncionamientoInicioAjuste de las temperaturas y las funcionesCuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a lastempe

Seite 71 - Ajuste de altura

73Funcionamiento1. Mostrar modo ahorro de energíaActiva la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta. Pulse simultáneamente el botón Congelador

Seite 72 - Funcionamiento

74Funcionamiento•Referencia: Mantenga el vaso en posición durante un par de segundos tras la dispensaciónde hielo o agua, a fin de que las últimas got

Seite 73

Funcionamiento75El hielo se agrupa en bloquesSi el hielo se agrupa en bloques, retírelo, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo enel recipiente.Cuan

Seite 74

76FuncionamientoEste botón cesa el funcionamiento de un botón diferente y de la funcióndispensador.  El bloqueo y el desbloqueo se repetiránsiempre q

Seite 75

FuncionamientoOtras funcionesVentana indicadora de temperatura ambiente. La temperatura sólo se muestra entre 16°F ~ 120°F (-9°C ~ 49°C). Las temper

Seite 76

78FuncionamientoBandejaLa bandeja del compartimento refrigerador es móvil, de manera que se puede colocar ala altura deseada, dependiendo de las neces

Seite 77

79FuncionamientoTemperatura del compartimentoOptiFresh OptiFreshUsted puede seleccionar la mejor temperatura paraalmacenar cierto tipo de alimentos. -

Seite 78

8Water connection instruction guideRead all directions carefully before you begin.Connecting the refrigerator to a water sourceConnect to potable wate

Seite 79 - Temperatura del compartimento

80Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentosColocación de los alimentos(Consulte la sección Identificación de las piezas)Guarde alimentos pe

Seite 80 - Colocación de los alimentos

Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos81Almacenamiento de los alimentosAlmacene alimentos frescos en el compartimento refrigerador. El

Seite 81 - Compartimento

82Cuidado y mantenimientoDesinstalación de las piezasLámpara delcompartimentocongeladorBandeja delcompartimentocongeladorEstantería de lapuertaDepósit

Seite 82 - Desinstalación de las piezas

83Cuidado y mantenimientoPara retirar la cubierta del compartimentode verdura, tire ligeramente hacia delantedel compartimento , eleve la parte fron

Seite 83 - Cuidado y mantenimiento

84Cuidado y mantenimientoCambio del filtro •El recambio del filtro causa una pequeña acumulación de agua (unos 25cc) de drenaje.Coloque un recipiente

Seite 84

85Cuidado y mantenimientoInformación generalLimpiezaDurante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar elfrigorífico funcionando.

Seite 85 - Limpieza

Cuidado y mantenimiento86Solución de problemasConsulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarletiempo y dinero. En

Seite 86 - Solución de problemas

Cuidado y mantenimiento87El compresor delfrigorífico nofunciona.IncidenciaLa temperatura en elcongelador esdemasiado fría, perola del refrigerador esc

Seite 87

Cuidado y mantenimiento88RuidosIncidenciaNiveles sonoros máselevados durante elfuncionamiento.Niveles sonorosmás elevadosdurante elfuncionamiento delc

Seite 88

Cuidado y mantenimiento89Olores en el frigoríficoIncidenciaLas puertas nose cierran.Las puertas nose cierran.Loscompartimentosse abren condificultad.S

Seite 89

91. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Turn OFF main water supply. Turn on the nearest faucet to relieve the pressureon the line. It may help

Seite 90

Cuidado y mantenimiento90No sale hielodelsuministrador.Elsuministradorde hielo estáatascado.IncidenciaEl aguapresenta unsabor y olorextraños.No sale a

Seite 91

LG ELECTRONICS, INC.REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, a la opción de LG, si se encuentra que

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare