LG LAS855M Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein LG LAS855M herunter. LG LAS855M Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 71
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.lg.com
SMART Hi-Fi
AUDIO
LIETUVIŲ | NAUDOTOJO VADOVAS
Norėdami peržiūrėti instrukcijas, kaip naudoti sudėtingesnes funkcijas,
apsilankykite http://www.lg.com ir atsisiųskite naudotojo vadovą.
Ne visa šiame vadove pateikiama informacijagali tikti šiam įrenginiui.
Produktas gali skirtis nuo vaizduojamo paveikslėlyje.
HS8
Belaidė kelių patalpų garso
juosta
Modelis
LAS855M
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SMART Hi-Fi

www.lg.comSMART Hi-Fi AUDIOLIETUVIŲ | NAUDOTOJO VADOVASNorėdami peržiūrėti instrukcijas, kaip naudoti sudėtingesnes funkcijas, apsilankykite http://ww

Seite 2 - Saugos informacija

Pradžia10Pradžia1Garso juostos įdiegimasGalite girdėti garsą, prijungę įrenginį prie kito prietaiso: TV, Blu-ray diskų leistuvą, DVD leistuvą ir pan.P

Seite 3

Pradžia 11Pradžia11. Suvienodinkite televizoriaus APAČIĄ su laikiklio apačia ir pritvirtinkite šioje padėtyje.TV2. Jei montuojate ant sienos (betoni

Seite 4 - 3 Valdymas

2 PrijungimasPrijungimas12Prijungimas2Laidų tvarkymasSutvarkykite laidus laikikliu.1. Pašalinkite apsauginę vinilinę plėvę nuo lipduko.2. Pritvirt

Seite 5 - 5 Priedai

Prijungimas 13Prijungimas2Belaidės žemų dažnių kolonėlės ryšysBelaidžio žemų tonų garsiakalbio šviesos diodų indikatoriusŠviesos diodo spalvaBūsenaŽal

Seite 6 - Pagrindinės funkcijos

Prijungimas14Prijungimas2Prijungimas prie televizoriausTV su šiuo įrenginiu junkite naudodami optinį skaitmeninį laidą arba HDMI laidą, atsižvelgdami

Seite 7

Prijungimas 15Prijungimas2Su laidiniu ryšiu1. LG televizorių prie elemento prijunkite optinio laidu.Optinis laidas2. Norėdami girdėti garsą per įren

Seite 8 - Užpakalinis skydelis

Prijungimas16Prijungimas2HDMI laido tikrinimo sąrašasKai kurie HDMI laidai nepalaiko ARC funkcijos. Tokiu atveju garsas nebus atkuriamas.HDMI laidas g

Seite 9 - Nuotolinio valdymo

Prijungimas 17Prijungimas2ARC (garso grįžimo kanalas) funkcijaARC funkcija leidžia HDMI jungtį turinčiam televizoriui siųsti garso signalus į šio įren

Seite 10 - Pagrindinio įrenginio

Prijungimas18Prijungimas2Papildomos įrangos prijungimasHDMI jungtisTik mėgautis garsuGalite mėgautis garsu iš prijungto išorinio įrenginio.Į „Blu-ray“

Seite 11 - Atsargiai

Prijungimas 19Prijungimas2PORT. (Portable) IN jungtisKlausytis muzikos iš nešiojamojo įrenginioŠį įrenginį galima naudoti muzikai, iš daugelio tipų ne

Seite 12 - KS adapterio

1 PradžiaPradžia2Pradžia1Saugos informacijaATSARGIAIKYLA ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS NEATIDARINĖTIATSARGIAI: ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUI SUMAŽINTI NENUIMKITE

Seite 13 - Belaidės žemų dažnių

Prijungimas20Prijungimas2Pradinė kelių patalpų funkcijos sąrankaDiegdami „MUSICflow“ produktą pirmą kartą galite pasirinkti iš dviejų toliau pateikiam

Seite 14 - Prijungimas prie

Prijungimas 21Prijungimas2 yĮsitikinkite kad jūsų išmanusis įrenginys prijungtas prie interneto. yĮsitikinkite, kad išmaniajame jūsų įrenginyje yra nu

Seite 15 - HDMI kabelio naudojimas

Prijungimas22Prijungimas2Garsiakalbio prijungimas prie namų tinkloPrijungus įrenginį prie namų tinklo kabeliu, užtikrinama geriausia kokybė, kadangi s

Seite 16 - Kas yra SIMPLINK?

Prijungimas 23Prijungimas2rodomas apsaugos ekranas. Įveskite slaptažodį.4. Įvedę slaptažodį, palieskite [Next].5. Palieskite [Finish], kad baigtumėt

Seite 17 - Papildoma informacija apie

Prijungimas24Prijungimas21. Įjunkite įrenginį spausdami ant nuotolinio valdymo pultelio esantį mygtuką 1 arba 1/!, esantį ant įrenginio. LED indikato

Seite 18 - Papildomos įrangos

Prijungimas 25Prijungimas2(Jei yra atnaujinimas)8. Ši programa patikrina garsiakalbio programinės įrangos versiją ir ją parodo. Patikrinę versijos i

Seite 19 - OPTICAL IN jungtis

Prijungimas26Prijungimas21. Įjunkite įrenginį spausdami ant nuotolinio valdymo pultelio esantį mygtuką 1 arba 1/!, esantį ant įrenginio. LED indikato

Seite 20 - „Music Flow Player“

Prijungimas 27Prijungimas29. Tada ekrane paspauskite [Next].10. Norėdami baigti prijungimą pasirinkite [Finish]. Prijungę garsiakalbį vadovaukitės i

Seite 21

Prijungimas28Prijungimas2Garsiakalbio prijungimas prie tinklo naudojant „Wi-Fi“ sąrankos metodą („iOS“)Plačiajuostis internetasMaršrutizatoriusPrijung

Seite 22 - Garsiakalbio

Prijungimas 29Prijungimas26. Paspauskite mygtuką, esantį ant įrenginio. Tada LED indikatorius pradės mirksėti baltai ir raudonai7. Tada ekrane pasp

Seite 23

Pradžia 3Pradžia1Šiame prietaise naudojamas išimamas maitinimo elementas arba akumuliatorius.Kaip saugiai išimti iš prietaiso maitinimo elementą ar ak

Seite 24

Prijungimas30Prijungimas210. Tada ekrane paspauskite [Next].11. Tada ekrane paspauskite [Next].12. Norėdami baigti prijungimą pasirinkite [Complete].J

Seite 25 - Garsiakalbio prijungimas

Prijungimas 31Prijungimas2 yPaleidus maršruto parinktuvą iš naujo reikia išjungti ir vėl įjungti garsiakalbio maitinimą. yĮrengus naują maršruto parin

Seite 26

Prijungimas32Prijungimas2Papildomo garsiakalbio prijungimas prie tinklo naudojant LAN kabelįPlačiajuostis internetasMaršrutizatoriusKolonėlė (pagrindi

Seite 27

Prijungimas 33Prijungimas24. Prijunkite norimą prietaisą ir palieskite [Next].5. Pasirinkite norimą prijungti produktą ir ekrane palieskite [Next].6

Seite 28

Prijungimas34Prijungimas2Papildomo garsiakalbio prijungimas prie tinklo naudojant „Wi–Fi“ sąrankos metodąPlačiajuostis internetasMaršrutizatoriusKolon

Seite 29

Prijungimas 35Prijungimas24. Pasirinkite norimą prijungti produktą ir ekrane palieskite [Next].5. Ekrane pasirinkite [Wireless connection].6. Paspa

Seite 30 - Pastabos dėl tinklo ryšio

Prijungimas36Prijungimas2Tinklo sąsajos tilto naudojimasBridge (R1) praplečia garsiakalbių intervalą. Jei norite, įsigykite atskirai.Naudojant kaip pa

Seite 31

Prijungimas 37Prijungimas26. Norėdami baigti prijungimą pasirinkite [Finish].7. Prijunkite garsiakalbį prie Bridge (R1). Žr. „Garsiakalbio prijungi

Seite 32 - Papildomo garsiakalbio

Prijungimas38Prijungimas23. Šoniniame meniu pasirinkite [Add Speaker].4. Pasirinkite sąsajos tiltą ir ekrane palieskite [Next].5. Ekrane pasirinkit

Seite 33

Prijungimas 39Prijungimas2Savo išmaniajame įrenginyje pasirinkite dainą, kurią norite atkurti.Medijų serverio programinė įranga suteikia naudotojui pr

Seite 34

Turinys4Turinys1 Pradžia2 Saugos informacija6 Pagrindinės funkcijos6 Įvadas7 Priedai8 Priekinis skydelis8 Užpakalinis skydelis9 Nuotolinio valdym

Seite 35

Prijungimas40Prijungimas25. Pasirinkite aplanką, kuriame yra jūsų pageidaujami bendrinti failai. Parinktas aplankas įtraukiamas į bendrinamų aplankų

Seite 36 - Tinklo sąsajos tilto

3 ValdymasValdymas 41Valdymas3Mėgavimasis muzika naudojant „Music Flow Player“ programąNaudodami „Music Flow Player“ programą galite atkurti muziką

Seite 37 - Naudojant kaip belaidį

Valdymas42Valdymas3Internetinių transliavimo paslaugų sąrašo redagavimas1. Paleiskite „Music Flow Player“ programą savo išmaniajame įrenginyje. Pasir

Seite 38

Valdymas 43Valdymas3Dainos atkūrimas1. Paleiskite „Music Flow Player“ programą savo išmaniajame įrenginyje. Pasirodys [Home].2. Palieskite mygtuką.

Seite 39 - Savo išmaniajame

Valdymas44Valdymas3Grojaraščio tvarkymasAlbumo ekrane bakstelėkite norimos dainos [ ]. Pasirodo ištraukiamas meniu. aPlay next – pasirenkama kita dain

Seite 40 - Essentials“ skirta „Mac OS“

Valdymas 45Valdymas3Garso efekto pasirinkimasŠis garsiakalbis turi kelis iš anksto nustatytus erdvinio garso laukus. Galite pasirinkti norimą garso re

Seite 41 - Player“ programą

Valdymas46Valdymas3Įvairūs muzikos klausymosi būdai.Įrenginys suteikia galimybę klausytis muzikos įvairiais būdais: grupinis, erdvinis ir nepertraukia

Seite 42 - Šoninio meniu apibendrinimas

Valdymas 47Valdymas33. Rodomos grupavimo pasirinktys. Bakstelėkite atžymimą langelį norėdami pasirinkti garsiakalbį, per kurį atkurti. Tada pasirink

Seite 43 - Dainos atkūrimas

Valdymas48Valdymas33. Tuomet atsiranda erdvinio garso pasirinktys. Parinkite kairiąją ir dešiniąją kolonėles bakstelėdami ant prijungtų kolonėlių. T

Seite 44 - Atkūrimo apibendrinimas

Valdymas 49Valdymas3Nepertraukiamas atkūrimasGalite lengvai keisti atkūrimą iš savo išmaniojo įrenginio garsiakalbio arba tarp garsiakalbių be pristab

Seite 45 - Garso efekto pasirinkimas

Turinys 51234552 – Meniu [Alarms/Sleep Timer]52 – Meniu [Account management]52 – [Time Zone] meniu53 – [Advanced Settings] meniu55 – [Chrome

Seite 46 - Įvairūs muzikos

Valdymas50Valdymas3Garsiakalbio nustatymas per „Music Flow Player“ programąNaudodami „Music Flow Player“ programą galite nustatyti garsiakalbį savo iš

Seite 47 - Erdvinio garso režimas (Namų

Valdymas 51Valdymas3Meniu [Speakers]Galite reguliuoti savo tinklo garsiakalbius.aRename – pervadina kolonėlę.bSpeaker LED – įjungia arba išjungia kol

Seite 48

Valdymas52Valdymas3Meniu [Alarms/Sleep Timer]Įjungia arba išjungia garsiakalbį nustatytu laiku.AlarmsGarsiakalbis jums praneš kai ateis nustatytas lai

Seite 49 - Nepertraukiamas atkūrimas

Valdymas 53Valdymas3[Advanced Settings] meniuMesh Network ChannelJeigu įprastas ar grupės atkūrimas naudojant kelias kolonėles (įskaitant ir kolonėles

Seite 50 - Flow Player“ programą

Valdymas54Valdymas3Auto Music PlayLabai lengvai galite pakeisti muziką atkuriantįjį prietaisą: kad muziką atkurtų ne jūsų išmanusis prietaisas ar kuri

Seite 51 - Meniu [Speakers]

Valdymas 55Valdymas3[Chromecast] meniuLearn how to castRodo, kaip naudotis „Chromecast“.Chromecast enabled appsRodo „Chromecast“ esančias programas. C

Seite 52 - [Time Zone] meniu

Valdymas56Valdymas3„Bluetooth“ bevielės technologijos naudojimasApie „Bluetooth“„Bluetooth®“ yra mažo nuotolio bevielio ryšio technologija. Garsas gal

Seite 53 - [Advanced Settings] meniu

Valdymas 57Valdymas3 yNaudojant „Bluetooth®“ ryšio technologiją, tarp prietaiso ir „Bluetooth“ įrenginio reikia nustatyti kuo artimesnį ryšį bei išlai

Seite 54 - Sensitivity Settings

Valdymas58Valdymas3 yPalaikomi televizoriaus prekės ženklai„LG“ „Panasonic“ „Philips“ „Samsung“„Sharp“ „Sony“ „Toshiba“ „Vizio“ yĮsitikinkite, kad tel

Seite 55 - [Open source licenses] Meniu

Valdymas 59Valdymas3Automatinis maitinimo įjungimas/išjungimasPrijungus prietaisą per optinę įvestį, įrenginys automatiškai įsijungs arba išsijungs.Ka

Seite 56 - „Bluetooth“ bevielės

Pradžia6Pradžia1Pagrindinės funkcijosPritaikyta iPod/iPhone/iPad arba Android įrenginiuiKlausykitės muzikos per „iPod“, „iPhone“, „iPad“ arba „Android

Seite 57 - Kitos operacijos

Valdymas60Valdymas3Budėjimo režimasKolonėlė persijungia į budėjimo režimą jei negroja muzika ir jei nėra valdoma mygtukais. Budėjimo režimas1 varianta

Seite 58

4 Gedimų šalinimasTrikčių šalinimas 61Trikčių šalinimas4Trikčių šalinimasBendroji dalisPožymiai Priežastis ir sprendimasĮrenginys tinkamai neveikia.

Seite 59 - Garso reguliavimas

Trikčių šalinimas62Trikčių šalinimas4Požymiai Priežastis ir sprendimas„LG Sound Sync“ neveikia. yPatikrinkite ar jūsų LG televizorius palaiko „LG Soun

Seite 60 - Budėjimo režimas

Trikčių šalinimas 63Trikčių šalinimas4Programa ir AK programinė įrangaPožymiai Priežastis ir sprendimas„Music Flow Player“ programa tinkamai neveikia.

Seite 61 - Trikčių šalinimas

5 PriedaiPriedas64Priedas5Reikalavimai failamsPalaikomi bylų formatai: “.mp3”, “.wma”, “.flac”, “.m4a”, “.aac”, “.ogg”, “.wav”Kvantavimo dažnis: tarp

Seite 62

Priedas 65Priedas5SpecifikacijosBendroji dalisMaitinimo šaltinis 25 V 0 2 A (kintamosios srovės adapteris)Energijos sąnaudos45 WBudėjimo režimas: 5,8

Seite 63

Priedas66Priedas5SistemaEthernet (LAN) prievadas Ethernet lizdas x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TXBelaidis vietinis tinklas (vidinė antena)Integruota IEEE 80

Seite 64 - Prekių ženklai ir

Priedas 67Priedas5Garsiakalbio priežiūraGabenant garsiakalbįIšsaugokite originalią transportavimo dėžę ir pakuotės medžiagas. Jei reikėtų vėl pervežti

Seite 65 - Specifikacijos

Priedas68Priedas5NAUDOJIMOSI SĄLYGOSŠios Naudojimosi sąlygos taikomos tiems individualiems asmenims ir grupėms, kurie naudoja „LG Multiroom“ garsiakal

Seite 66

Priedas 69Priedas5LG programinė įranga teikia prieigą prie programų ir yra susijusi su kitų Paslaugų, priklausančių ir valdomų trečiųjų šalių, tokių k

Seite 67 - Svarbi informacija apie

Pradžia 7Pradžia1PriedaiPatikrinkite ir susipažinkite su pakuotėje esančiais priedus.Priedų dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami iš anksto ne

Seite 68 - NAUDOJIMOSI

Priedas70Priedas5 Šios Naudojimosi sąlygos nesuteikia ir nereiškia teisių, kurias gali taikyti bet koks asmuo, kuris nėra jų dalis. Šioms Naudojimosi

Seite 70

Pradžia8Pradžia1A EkranasB LED indikatorius Nurodo jungties būseną.C Nuotolinio valdymo pultelio jutiklisD Mygtukai yra galinėje pusėje.Priekinis skyd

Seite 71

Pradžia 9Pradžia1Nuotolinio valdymo pultasElemento keitimasNuimkite baterijų dangtelį nuo nuotolinio valdymo pulto galinės dalies ir įdėkite dvi R03 (

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare