Rev 1.0 EUHBS-S80 www.lg.comEnglishČeštinaDanskFrançaisEλληvικάDeutschMagyarItalianoNederlandsPolskiPortuguêsEspañolSlovenskySvenskaRomânăTürkçe繁體中文 R
8ENGENGCAUTION: Do not disable/enable the mute while driving, as you need to use both hands.NOTE: The Voice Dial and Redial functions work on the Main
Használati útmutatóBluetooth® vezeték nélküli sztereó fejhallgatóLG FORCE™Minden jog fenntartva. LG Electronics Inc., 2016MEGJEGYZÉS: A sérülések és a
2HUNHUNAz LG FORCE (HBS-S80) egy Bluetooth-technológiát használó könnyű, vezeték nélküli headset.Ez a termék olyan készülékek tartozékaként használhat
3HUNHUNHD-hangszóróHa a kapcsolódó eszköz kommunikációs hálózata támogatja a HD-hangkezelést, jobb minőségben is élvezheti a hanghívásokat és a zenét.
4HUNHUNA termék ismertetése MEGJEGYZÉS: A hangerő növelésekor (16. szint) a 6. szintnél és tovább haladva kétszer ellenőrző hang vagy egy hosszabb ha
5HUNHUNA termék viselése1 Illessze a fülkampók felső részét a fülére, majd tegye a füldugókat a fülébe.2 Illessze a fülkampók alsó részét a fülére,
6HUNHUN3 Mobiltelefonjáról vagy a készüléklistából válassza ki az LG HBSS80 elemet a csatlakozáshoz.4 Egy hangüzenet jelzi a csatlakozás megtörténté
7HUNHUNJelzőlámpaA HBS-S80 állapota LeírásBekapcsolás A kék jelzőlámpa négyszer felvillan.Kikapcsolás A kék jelzőlámpa négyszer felvillan.Keresés üzem
8HUNHUNVIGYÁZAT: Vezetés közben ne kapcsolja be/oldja fel a némítást, mert ehhez mindkét kezére szükség van.MEGJEGYZÉS: A hangtárcsázás és az újratárc
9HUNHUNA HBS-S80 funkcióinak felsorolásaFunkcióA HBS-S80 állapotaMűveletBekapcsolás KikapcsolvaNyomja meg és tartsa lenyomva a Be-/kikapcsoló gombot 2
9ENGENGSummary of HBS-S80 FunctionsFunction HBS-S80 Status ActionPower On Power off Press and hold the Power Button for 2 seconds.Power Off Power on P
10HUNHUNHibaelhárításProbléma Megoldások A készülék nem kapcsol beEllenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, és töltse fel.Nem lehet hívást kez
11HUNHUNMegfelelőségi nyilatkozatAZ FCC (SZÖVETSÉGI KOMMUNIKÁCIÓS BIZOTTSÁG) FIGYELMEZTETÉSE:Jelen készülék megfelel az FCC szabályzatának 15. szakasz
12HUNHUNKiegészítő információk1. Rádiófrekvencia-kibocsátásEz a HBS-S80 Bluetooth fejhallgató rádiójeleket bocsát ki és fogad. Amikor a készülék működ
13HUNHUN- Az elem eltávolítása során fel kell nyitni a termékházat, le kell csatlakoztatni az elektromos kábeleket/érintkezőket, és speciális szerszám
14HUNHUNKorlátozott garanciaJELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA HATÁLYA ALATT AZ LG ELECTRONICS GARANTÁLJA, HOGY EZ A TERMÉK AZ EREDETI ELADÁSKOR ÉS AZ ATTÓL S
15HUNHUNA régi készülék ártalmatlanítása1 A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni,
Manuale utenteAuricolare stereo wireless Bluetooth®LG FORCE™Tutti i diritti riservati. LG Electronics Inc., 2016NOTA: per ottenere prestazioni ottimal
2ITAITALG FORCE (HBS-S80) è un auricolare wireless leggero che utilizza la tecnologia Bluetooth.Questo prodotto può essere utilizzato come accessorio
3ITAITAAltoparlante HDSe la rete di comunicazione del dispositivo cui ci si collega supporta le chiamate HD Voice, si potrà usufruire di chiamate voca
10ENGENGTroubleshootingProblems Solutions The power does not turn onCheck the battery level and charge it.Cannot make a call with the HBS-S80If the m
4ITAITADescrizione del prodotto NOTA: quando si regola il volume (livello 16), verrà emesso un suono ripetuto per due volte oppure un suono prolungat
5ITAITACome indossare il prodotto1 Adattare alle orecchie la parte superiore dei ganci per le orecchie e inserire i microauricolari nelle orecchie.2
6ITAITA3 Dal cellulare o dall'elenco dei dispositivi, selezionare LG HBSS80 per effettuare la connessione.4 Il completamento della connessione
7ITAITASpiaStato HBS-S80 DescrizioneAcceso La spia lampeggia quattro volte in blu.Spento La spia lampeggia quattro volte in blu.Modalità Ricerca La sp
8ITAITAATTENZIONE: non abilitare/disabilitare la funzione di silenziamento mentre si è alla guida, poiché per tale operazione è necessario utilizzare
9ITAITARiepilogo delle funzioni di HBS-S80Funzione Stato HBS-S80 AzioneAcceso Spento Tenere premuto il Tasto di accensione per 2 secondi.Spento Acceso
10ITAITARisoluzione dei problemiProblemi Soluzioni L'auricolare non si accendeVericare il livello della batteria e ricaricarla.Non è possibile
11ITAITADichiarazione di ConformitàAVVERTENZA FCC PER GLI UTENTIQuesto apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC.Il funzionamento è soggett
12ITAITAUlteriori informazioni1. Esposizione alle radiofrequenzeL’auricolare Bluetooth HBS-S80 è un ricetrasmettitore radio. Durante il funzionamento,
13ITAITA- La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della custodia del prodotto, la disconnessione di cavi/contatti elettrici, e l’atten
11ENGENGDeclaration of ConrmationFCC NOTICE TO USERS :This device complies with part 15 of the FCC rules.Operation is subject to the following two co
14ITAITA- Questa garanzia non comprende gli eventuali difetti causati da riparazioni errate, modiche o interventi di assistenza eseguiti da personale
15ITAITASmaltimento delle apparecchiature obsolete1 Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo simbolo (“bidone de
GebruikershandleidingBluetooth® draadloze stereoheadsetLG FORCE™Alle rechten voorbehouden. LG Electronics Inc., 2016OPMERKING: lees vóór gebruik van d
2NLDNLDDe LG FORCE (HBS-S80) is een lichtgewicht draadloze headset die gebruikmaakt van Bluetooth-technologie.Dit product kan worden gebruikt als een
3NLDNLDHD-luidsprekerAls het communicatienetwerk van het apparaat waarmee u verbinding maakt ondersteuning biedt voor HD-spraakoproepen, kunt u in HD
4NLDNLDProductbeschrijving OPMERKING: Als u het volume regelt (niveau 16), hoort u ter controle twee keer een geluid of één lang geluid vanaf volumen
5NLDNLDHet product opzetten1 Plaats de bovenkant van de oorhaken op uw oren en doe de oordoppen in uw oren.2 Plaats de onderkant van de oorhaken op
6NLDNLD3 Kies LG HBSS80 in de lijst met mobiele telefoons of apparaten om verbinding te maken.4 U hoort een spraakbericht als de verbinding tot stan
7NLDNLDAls het product niet automatisch verbinding maakt met het gewenste apparaat, zoekt u in de lijst met apparaten naar het gewenste product en bre
12ENGENGAdditional Information1. Radio frequency exposureThis Bluetooth Wireless Stereo Headset HBS-S80 is a radio transmitter and receiver. When in o
8NLDNLDEen oproep weigerenHoud de multifunctionele knop (MFB) 2 seconden ingedrukt.Dempen inschakelen/uitschakelenHoud de knop Volume omhoog en de kno
9NLDNLDBuiten bereikAls het apparaat waarmee het product is verbonden zich buiten het effectieve communicatiebereik bevindt (10 meter), wordt het comm
10NLDNLDFunctieStatus van de HBS-S80ActieEen oproep weigeren OvergaanHoud de multifunctionele knop (MFB) 2 seconden ingedrukt.Dempen inschakelen/uitsc
11NLDNLDSpecicaties en functiesItem Opmerkingen Bluetooth-specicatiesV 4.1 (headset/handsfree/A2DP/AVRCP)Batterij Batterij 3,7 V / 115 mAh, lithium
12NLDNLDConformiteitsverklaringFCC-MEDEDELING VOOR GEBRUIKERS:Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regelgeving.Het gebruik is afhankelijk van d
13NLDNLDAanvullende informatie1. Blootstelling aan radiofrequentieDeze Bluetooth-headset HBS-S80 is een radiozender en -ontvanger. Tijdens het gebruik
14NLDNLD- Het verwijderen van de batterij betreft demontage van de productbehuizing, verbreken van de verbinding van elektriciteitskabels/contacten en
15NLDNLD- Deze garantie is niet van toepassing op defecten als gevolg van onjuiste reparatie-installaties, modicaties of service uitgevoerd door een
16NLDNLDVerwijdering van uw oude apparaat1 Dit symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producte
Instrukcja obsługiBezprzewodowy zestaw słuchawkowy stereo Bluetooth®LG FORCE™Wszelkie prawa zastrzeżone. LG Electronics Inc., 2016UWAGA: w celu zapewn
13ENGENG- Removal of the battery will involve dismantling of the product case, disconnection of the electrical cables/contacts, and careful extraction
2POLPOLUrządzenie LG FORCE (HBS-S80) to lekki, bezprzewodowy zestaw słuchawkowy, który wykorzystuje technologię Bluetooth.Tego urządzenia można używać
3POLPOLGłośnik HDJeśli sieć telefoniczna urządzenia, z którym nawiązujesz połączenie, obsługuje rozmowy w standardzie HD, możesz wykonywać połączenia
4POLPOLOpis produktu UWAGA: Podczas regulacji głośności do poziomu 6 usłyszysz dwa dźwięki kontrolne, a przy wyższych (do 16) usłyszysz jeden długi d
5POLPOLZakładanie produktu1 Załóż górne części zaczepów na uszy i wsuń słuchawki douszne.2 Załóż dolne części zaczepów na uszy i dopasuj je, aby był
6POLPOL3 W telefonie komórkowym lub z listy urządzeń wybierz LG HBSS80, aby nawiązać połączenie.4 Komunikat głosowy powiadomi o wykonanym połączeniu
7POLPOLLampka wskaźnikaStan urządzenia HBS-S80 OpisWłączanie zasilania Lampka wskaźnika zamiga cztery razy na niebiesko.Wyłączanie zasilania Lampka ws
8POLPOLPRZESTROGA: nie należy włączać/wyłączać wyciszania podczas jazdy, ponieważ potrzebne są do tego obie ręce.UWAGA: funkcja wybierania głosowego o
9POLPOLSpis funkcji urządzenia HBS-S80FunkcjaStan urządzenia HBS-S80CzynnośćWłączanie zasilania Zasilanie wyłączoneNaciśnij i przytrzymaj przez 2 seku
10POLPOLFunkcjaStan urządzenia HBS-S80CzynnośćWstrzymywanie Włączona muzyka Naciśnij krótko przycisk wielofunkcyjny (MFB).Następny utwór Włączona muzy
11POLPOLFunkcje i specykacjePozycja Komentarze Specykacja Bluetooth V 4.1 (zestaw słuchawkowy / zestaw głośnomówiący / A2DP / AVRCP)Bateria Bateria
14ENGENG- This warranty does not cover product failures due to improper repair installations, modications or service performed by a non-LG Electronic
12POLPOLDeklaracja zgodnościINFORMACJA FCC DLA UŻYTKOWNIKÓW:To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC.Jego działanie spełnia następ
13POLPOLInformacje dodatkowe1. Ekspozycja na fale radioweZestaw słuchawkowy Bluetooth HBS-S80 jest zarazem nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Podcza
14POLPOL- Proces usuwania baterii z urządzenia obejmuje zdjęcie obudowy z urządzenia, odłączenie przewodów i styków elektrycznych oraz ostrożne usunię
15POLPOL- Niniejsza gwarancja nie obejmuje awarii urządzenia spowodowanych niewłaściwą naprawą, modykacjami lub usługami serwisowymi wykonanymi przez
16POLPOLUtylizacja starego urządzenia1 Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE)
Manual do utilizadorAuricular estéreo sem os Bluetooth®LG FORCE™Todos os direitos reservados. LG Electronics Inc., 2016NOTA: para obter o melhor dese
2PORPORO LG FORCE (HBS-S80) é um auricular leve sem os com tecnologia Bluetooth.Pode utilizar este produto como acessório áudio para dispositivos que
3PORPORAltifalante de alta deniçãoSe a rede de comunicação do dispositivo ao qual está a estabelecer ligação suporta chamadas de voz HD, pode fazer c
4PORPORDescrição do produto NOTA: Quando controla o volume (nível 16), ouve um som de controlo duas vezes ou um som contínuo no nível de volume 6 e s
5PORPORUtilização do produto1 Coloque a parte superior dos aros nas suas orelhas e introduza os auriculares no ouvido.2 Coloque a parte inferior dos
15ENGENGDisposal of your old appliance1 This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be
6PORPOR3 Na lista de telemóveis ou dispositivos, selecione LG HBSS80 para ligar.4 Uma mensagem de voz indica que a ligação está concluída.5 Use o m
7PORPORLuz indicadoraEstado do HBS-S80 DescriçãoLigar A luz indicadora azul pisca quatro vezes.Desligar A luz indicadora azul pisca quatro vezes.Modo
8PORPORCUIDADO: Não desative/ative a função do modo silencioso enquanto conduz, pois tem de utilizar ambas as mãos.NOTA: As funções Marcação por voz e
9PORPORResumo das funções do HBS-S80FunçãoEstado do HBS-S80AçãoLigar DesligarMantenha premido o botão Ligar/Desligar durante 2 segundos.Desligar Ligar
10PORPORFunçãoEstado do HBS-S80AçãoMúsica seguinte Música ligadaMantenha premido o botão Aumentar volume durante 1 segundo.Música anterior Música liga
11PORPOREspecicações e funcionalidadesItem Comentários Especicações de Bluetooth V 4.1 (Auricular/Mãos-livres/A2DP/AVRCP)Bateria Bateria de 3,7 V/1
12PORPORDeclaração de conformidadeAVISO DA FCC AOS UTILIZADORES:Este equipamento está em conformidade com a parte 15 das regulamentações da FCC.A sua
13PORPORInformações adicionais1. Exposição a radiofrequênciaEste auricular HBS-S80 Bluetooth é um transmissor e receptor de ondas de rádio. Quando se
14PORPOR- A remoção da bateria implica a desmontagem da estrutura do produto, a retirada dos cabos/contactos elétricos e a extração cuidadosa da célul
15PORPOR- Esta garantia não abrange as falhas do produto devidas a instalações inadequadas, modicações ou serviços de assistência realizados por pess
16PORPOREliminação do seu aparelho usado1 Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produt
Manual del usuarioAuriculares estéreo inalámbricos conBluetooth®LG FORCE™Reservados todos los derechos. LG Electronics Inc., 2016NOTA: antes de utiliz
2ESPESPLos auriculares LG FORCE (HBS-S80) son un dispositivo inalámbrico ligero que emplea tecnología Bluetooth.Este producto puede utilizarse como ac
3ESPESPAltavoz de alta deniciónSi la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando admite Llamadas de voz en alta denición, podrá re
4ESPESPDescripción del producto NOTA: Cuando controle el volumen (nivel 16), oirá un sonido de control dos veces o como un sonido largo a partir del
5ESPESPColocación del producto1 Ajuste la parte superior de los ganchos en cada oreja e inserte los auriculares internos en el oído.2 Ajuste la part
6ESPESP3 Desde la lista de teléfonos móviles o dispositivos, seleccione LG HBSS80 para realizar la conexión.4 Un mensaje de voz indicará que la cone
7ESPESPLuz indicadoraEstado del HBS-S80 DescripciónEncendido La luz indicadora azul parpadea cuatro veces.Apagado La luz indicadora azul parpadea cuat
8ESPESPPRECAUCIÓN: No desactive/active el silencio mientras conduce, ya que deberá utilizar ambas manos.NOTA: Las funciones de Marcado por voz y Rella
9ESPESPResumen de las funciones de los HBS-S80FunciónEstado del HBS-S80AcciónEncendido ApagadoMantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundo
Uživatelská příručkaBezdrátová stereofonní sluchátkaBluetooth®LG FORCE™Všechna práva vyhrazena. LG Electronics Inc., 2016Poznámka: Kdosažení nejlepší
10ESPESPFunciónEstado del HBS-S80AcciónSiguiente canciónEscuchando músicaMantenga pulsado el botón subir volumen durante 1 segundo.Canción anteriorEsc
11ESPESPEspecicaciones y características Elemento Comentarios Especicaciones de la tecnología BluetoothV 4.1 (Auriculares/Manos libres/Perl A2DP/A
12ESPESPDeclaración de conformidadAVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:Este dispositivo cumple con lo estipulado en el apartado 15 de la FCC.El funcionam
13ESPESPEl auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a las directrices y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos p
14ESPESP5. Reciclaje de la batería del auricular BluetoothLa batería del auricular Bluetooth debe desecharse adecuadamente y nunca debe tirarse a la b
15ESPESPGarantía limitadaSUJETA A LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, LG ELECTRONICS GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO NO PRESENTA FALLOS DE D
16ESPESPSímbolo para marcar AEE1 El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y ele
Používateľská príručkaBezdrôtová stereofónna slúchadlovásúprava Bluetooth®LG FORCE™Všetky práva vyhradené. LG Electronics Inc., 2016POZNÁMKA: Pred pou
2SLOSLOLG FORCE (HBS-S80) je ľahká bezdrôtová slúchadlová súprava využívajúca technológiu Bluetooth.Tento produkt je možné používať ako audio prísluše
3SLOSLOReproduktor svysokým rozlíšenímAk komunikačná sieť zariadenia, ku ktorej sa pripájate, podporuje hlasové hovory vo vysokom rozlíše-ní, telefon
Contact ofce for compliance of this product :LG Electronics Inc.EU Representative, Krijgsman 1,1186 DM Amstelveen, The Netherlands
2CZECZESluchátka LG FORCE (HBS-S80) jsou lehká bezdrátová sluchátka, která používají technologii Bluetooth.Tento produkt lze používat jako audio přísl
4SLOSLOPopis výrobku POZNÁMKA: Počas regulácie hlasitosti (úroveň 16) budete pri úrovni 6 avyššej počuť dvakrát kontrolný zvuk alebo jeden dlhý zvuk
5SLOSLONasadzovanie produktu1 Nasaďte si na uši hornú časť ušných príchytiek azasuňte si do uší slúchadlá.2 Nasaďte si na uši spodnú časť ušných pr
6SLOSLO3 Vzozname mobilných telefónov alebo zariadení na pripojenie vyberte možnosť LG HBSS80.4 Hlasová správa oznámi, že pripojenie bolo dokončené
7SLOSLOKontrolkaStav HBS-S80 PopisNapájanie zapnuté Modrá kontrolka štyrikrát blikne.Napájanie vypnuté Modrá kontrolka štyrikrát blikne.Režim vyhľadáv
8SLOSLOUPOZORNENIE: Funkciu zapnutia/vypnutia stlmenia zvuku nenastavujte počas jazdy, pretože budete musieť použiť obe ruky.POZNÁMKA: Funkcie hlasove
9SLOSLOZhrnutie funkcií slúchadlovej súpravy HBS-S80Funkcia Stav HBS-S80 AkciaZapnutieNapájanie vypnutéStlačte ana 2sekundy podržte tlačidlo napájan
10SLOSLORiešenie problémovProblémy Riešenia Napájanie sa nezapne. Skontrolujte úroveň nabitia batérie anabite ju.Pomocou slúchadlovej súpravy HBS-S8
11SLOSLOVyhlásenie o zhodePOZNÁMKA FCC POUŽÍVATEĽOM:Toto zariadenie spĺňa časť 15 pravidiel FCC.Používanie podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1)
12SLOSLODoplnkové informácie1. Účinky vysokofrekvenčného žiareniaTáto slúchadlová súprava Bluetooth HBS-S80 je rádiový vysielač a prijímač. Počas prev
13SLOSLO5. Recyklácia batérie slúchadlovej súpravy BluetoothBatériu zo slúchadlovej súpravy Bluetooth je potrebné zlikvidovať správne a nikdy nie spol
3CZECZEHD reproduktorPokud komunikační síť zařízení, ke kterému jste připojeni, podporuje funkci HD Voice Calling, můžete uskutečňovat hlasové hovory
14SLOSLOObmedzená zárukaV RÁMCI PODMIENOK TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY SPOLOČNOSŤ LG ELECTRONICS ZARUČUJE, ŽE SA V ČASE PÔVODNEJ KÚPY SPOTREBITEĽOM A DO DV
15SLOSLOZneškodnenie starého spotrebiča1 Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že odpad z elektrických a elektronických
AnvändarhandbokBluetooth® Trådlöst stereoheadsetLG FORCE™Med ensamrätt. LG Electronics Inc., 2016OBS! För bästa prestanda och för att undvika skador o
2SWESWELG FORCE (HBS-S80) är ett lätt, trådlöst headset med Bluetooth.Produkten kan användas som ljudtillbehör för enheter som har funktioner för Blue
3SWESWEHD-högtalareOm kommunikationsnätet på den enhet som du ansluter till har stöd för HD Voice Calling kan du ringa röstsamtal och lyssna på musik
4SWESWEProduktbeskrivning Obs! När du kontrollerar volymen (nivå 16) hör du ett kontrolljud två gånger eller ett långt ljud från volymnivå 6 och högr
5SWESWESå här sätter du på dig produkten1 Fäst överdelen av öronbågarna på öronen och sätt in öronsnäckorna i öronen.2 Fäst den nedre delen av öronb
6SWESWE3 Från listan med mobiltelefoner eller enheter väljer du LG HBSS80 för att ansluta.4 Ett röstmeddelande indikerar att anslutningen är slutför
7SWESWEIndikatorlampaStatus för HBS-S80 BeskrivningSlå på Den blå indikatorlampan blinkar fyra gånger.Stäng av Den blå indikatorlampan blinkar fyra gå
4CZECZEPopis produktu POZNÁMKA: Při nastavování hlasitosti (úroveň16) zazní dvakrát zvukové upozornění apři úrovni hlasitosti6 nebo v
8SWESWEFÖRSIKTIGHET: Aktivera/avaktivera inte ljud av-funktionen medan du kör, eftersom du behöveranvända båda händerna.Obs! Funktionerna Röstuppringn
9SWESWESammanfattning av HBS-S80-funktionernaFunktionStatus för HBS-S80ÅtgärdSlå på Stäng av Tryck på och håll ned strömknappen i två sekunder.Stäng a
10SWESWEFunktionStatus för HBS-S80ÅtgärdFöregående låt Musik på Håll volymsänkningsknappen intryckt i en sekund.Inställningar för EqualizerMusik påHål
11SWESWESpecikationer och funktioner Produktdel Kommentarer Bluetooth-specikationer V 4.1 (headset/handsfree/A2DP/AVRCP)Batteri Batteri 3,7 V / 115
12SWESWERegelefterlevnadFCC-MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE:Den här enheten uppfyller del 15 i FCC-reglerna.Användningen är underkastad följande två villkor
13SWESWEYtterligare information1. RF-exponeringBluetooth Headset HBS-S80 är en sändare och mottagare för radiovågor. Under drift kommunicerar den med
14SWESWE5. Återvinning av batteriet i ditt Bluetooth-headsetDu måste kassera batteriet i ditt Bluetooth-headset på rätt sätt, det får aldrig slängas b
15SWESWEBegränsad garantiUNDER VILLKOREN I DEN BEGRÄNSADE GARANTIN GARANTERAR LG ELECTRONICS ATT DEN HÄR PRODUKTEN ÄR FRI FRÅN DEFEKTER I DESIGN, MATE
16SWESWEKassera den gamla apparaten1 Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektrickt avfall (WEEE) ska kasseras separat fr
Manual de utilizare Bluetooth®™
5CZECZENasazení produktu1 Nasaďte si na uši háčky avložte si koncovky sluchátek do uší.2 Spodní stranu háčků si nasaďte na uši aupravte háčky tak,
2ROMROMBluetooth
3ROMROM
4ROMROM
5ROMROM2
6ROMROM2
7ROMROMReconectarea automată
8ROMROM Primirea unui apel la telefon
9ROMROM
10ROMROM Starea HBS-S80 Sonerie
11ROMROM Bluetooth Baterie
6CZECZE3 Vmobilním telefonu nebo seznamu zařízení vyberte položku LG HBSS80.4 Dokončení připojení je indikováno hlasovou zprávou.5 Při párování sl
12ROMROMNOTĂ FCC PENTRU UTILIZATORI:
13ROMROM1. Expunerea la radiofrecvenţe
14ROMROM
15ROMROM
16ROMROM
Kullanıcı KılavuzuBluetooth® Kablosuz Stereo KulaklıkLG FORCE™Tüm hakları saklıdır. LG Electronics Inc., 2016NOT: HBS-S80’tan en iyi performansı almak
2TURTURLG FORCE (HBS-S80), Bluetooth teknolojisini kullanan, haf bir kablosuz kulaklıktır.Bu ürün, A2DP veya Ahizesiz Bluetooth Prolini destekleyen
3TURTURHD HoparlörBağlandığınız cihazın iletişim ağı HD Sesli Aramayı destekliyorsa yüksek çözünürlüklü sesli aramaların ve müzik dinlemenin keyni çı
4TURTURÜrün Açıklaması NOT: Ses seviyesini kontrol ederken (seviye 16), iki kez kontrol sesi duyarsınız. Ses seviyesi 6 veya üzerindeyse uzun bir ses
5TURTURÜrünün Takılması1 Kulak kancalarının üst kısmını kulaklarınıza takarak kulak içi kulaklıkları kulaklarınızın içine yerleştirin.2 Kulak kancal
7CZECZEKontrolkaStav sluchátek HBS-S80PopisZapnutí Modrá kontrolka čtyřikrát blikne.Vypnutí Modrá kontrolka čtyřikrát blikne.Režim hledání Modrá kontr
6TURTUR3 Bağlanmak için cep telefonu veya cihaz listesinden LG HBSS80'i seçin.4 Bağlantının tamamlandığını gösteren bir sesli mesaj duyarsınız.
7TURTURGösterge LambasıHBS-S80 Durumu AçıklamaGüç Açık Mavi Gösterge Lambası dört kez yanıp söner.Güç Kapalı Mavi Gösterge Lambası dört kez yanıp söne
8TURTURDİKKAT: Her iki elinizi de kullanmanız gerekeceğinden sürüş sırasında sessiz işlevini kinleştirmeyin/ devre dışı bırakmayın.NOT: Sesli Ar
9TURTURHBS-S80 İşlevlerinin Özetiİşlev HBS-S80 Durumu EylemGüç Açık Güç kapalı Güç Düğmesini 2 saniye basılı tutun.Güç Kapalı Güç açık Güç Düğmesini 3
10TURTURSorun gidermeSorunlar Çözümler Cihaz açılmıyor Pil seviyesini kontrol edin ve pili şarj edin.HBS-S80 ile arama yapılamıyorCep telefonu, kulak
11TURTURUygunluk BildirimiKULLANICILAR İÇİN FCC DUYURUSU:Bu cihaz, FCC kurallarının 15. bölümüyle uyumludur.Kullanın aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1
12TURTUREk Bilgiler1. Radyo frekansına maruz kalmaBu Bluetooth HBS-S80 kulaklık bir radyo alıcısı ve vericisidir. Çalışması sırasında, Bluetooth dona
13TURTUR- Bataryayıçıkarma işlemi,ürün kasasının sökülmesini, elektrik kablo/bağlantılarının kesilmesini ve özel aletler kullanılarak bataryanın dikk
14TURTURSınırlı GarantiBU SINIRLI GARANTİ KOŞULLARINA BAĞLI OLARAK, LG ELECTRONICS BU ÜRÜNÜN TÜKETICI TARAFINDAN SATIN ALINDIĞI TARİHTE VE BU TARİHTEN
15TURTUREski cihazınızın atılması1 Tüm elektrikli ve elektronik atıklar, devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde ay
8CZECZEUPOZORNĚNÍ: Neaktivujte ani nedeaktivujte funkci vypnutí zvuku během řízení, protože ktomu potřebujete obě ruce.POZNÁMKA: Funkc
GARANTİ BELGESİKULAKLIKBu belgenin kullanılmasına; 6502 Sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Ga
GARANTİ ŞARTLARI1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 Yıldır.2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı rmamızın gar
Üretici veya ithalatçı, malın kendisi tarafından piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlu tutulmaz. Ücretsiz onarım
MONTAJ KARTIADI-SOYADI :TEL :ADRESİ :İMZA :MÜŞTERİ BİLGİLERİMONTAJ TARİHİ :KAŞE-İMZA :MARKASI :FATURA NO :SERİ NO :MODELİ :AZ
MALINCİNSİKULAKLIKMARKASI : LGMODELİ : ...BANDROL VE SERİ
LG Electronics Ticaret A.Ş.Kaptanpaşa Mah. Piyalepaşa Bulvarı No: 73Ortadoğu Plaza Kat 7 ve 8 Okmeydanı / ŞİŞLİ İSTANBUL 34384Tel : (0212) 314 52 52Fa
用戶手冊藍牙™ 無線立體聲耳機LG FORCE™保留一切權利。LG Electronics Inc., 2016備註:為確保最佳效能及避免損壞或錯誤使用 HBS-S80,請於使用 HBS-S80 前細閱所有資訊。任何因印刷錯誤或資訊不準確而需對本手冊作出的修改或變更只可由 LG Electronic
2繁體中文繁體中文LG FORCE (HBS-S80) 為使用藍牙技術的輕量型無線耳機。本產品可搭配支援 A2DP 或免持藍牙操作模式的裝置,作為音訊配件使用。安全注意事項 ! 注意請勿任意拆解、調整或修復本產品。請勿將本產品靠近過熱或易燃材質。請勿任意更換電池,因為電池可能會爆炸。使用不相容的充
3繁體中文繁體中文HD 喇叭如果所連線裝置的通訊網路支援 HD 語音通話,您就能享受以高解析度撥打語音通話和聆聽音樂的樂趣。Qualcomm® aptX™ audio LG HBS-S80 採用 Qualcomm aptX audio 技術。Qualcomm aptX audio 是藍牙無線技術,可
9CZECZEShrnutí funkcí sluchátek HBS-S80FunkceStav sluchátek HBS-S80AkceZapnutí Vypnutá Stiskněte a podržte tlačítko napájení na 2sekundy.Vypnutí Zapn
4繁體中文繁體中文產品說明 備註:在控制音量時 (等級 16),您會聽到控制音效連響兩次,或在音量等級 6 及更大聲之後會聽到一長音。電池充電與警示打開充電連接埠外蓋,將充電器連接到充電連接埠。指示燈 紅色燈 紫色燈 藍色燈電池狀態 充電中 80% 充電完畢按住音量調低按鈕 2 秒鐘,即可使用語音提
5繁體中文繁體中文戴上本產品1 將耳機勾耳環上方套在耳朵上,再將耳塞塞進耳朵中。2 將耳機勾耳環下方套在耳朵上,然後調整勾耳環將其固定。HBS-S80 配對與連線只要先戴上耳塞式耳機,即可按照語音提示,輕鬆進行配對和連線的程序。如果聽到電池電量不足的訊息,請重新充電後再進行配對。 如果配對未在
6繁體中文繁體中文3 從行動電話或裝置清單中,選取 LG HBSS80 以便連線。4 連線完成後,會有語音訊息通知您。5 使用相同的程序,將 HBS-S80 與其他裝置配對。手動連線1 電源關閉時,同時按住電源按鈕和 MFB 2 秒鐘,即可開啟電源。2 藍色指示燈會亮起,而 HBS-S80
7繁體中文繁體中文指示燈HBS-S80 狀態 說明開機 藍色指示燈會閃爍四次。關機 藍色指示燈會閃爍四次。搜尋模式 亮起藍色指示燈。 已與裝置連線 每 5 秒會閃爍一次藍色指示燈。已連接通話或正在播放音樂每 5 秒會閃爍一次藍色指示燈。行動撥號功能功能 說明接聽電話/掛斷電話 按下 MFB。撥打電話
8繁體中文繁體中文注意:請勿在開車時停用/啟用靜音,因為開車需要使用雙手。備註:語音撥號與重撥功能適用於主要連線裝置,或是您用於撥打上一通電話的裝置。 (語音撥號與重撥功能的運作方式,可能會因使用的行動電話而異。)在播放音樂時,無法使用語音撥號與重撥功能。 請按下 MFB 暫停音樂後,再使用這些功
9繁體中文繁體中文HBS-S80 功能摘要功能 HBS-S80 狀態 動作開機 關機 按住電源按鈕 2 秒鐘。關機 開機 按住電源按鈕 3 秒鐘。音量調高通話中/ 音樂播放中短按音量調高按鈕。音量調低通話中/ 音樂播放中短按音量調高按鈕。切換通話 通話中 按住音量調高按鈕 2 秒鐘。接聽來電 鈴聲響
10繁體中文繁體中文疑難排解問題 解決方案 電源沒有開啟 請檢查電池電量並充電。無法用 HBS-S80 撥打電話如果行動電話不支援耳機和免持聽筒功能,就無法使用通話功能。請檢查電池電量並充電。無法在行動電話上註冊 HBS-S80檢查 HBS-S80 是否開啟。檢查 HBS-S80 是否處於搜尋模式。
11繁體中文繁體中文確認聲明FCC 用戶注意事項:此裝置符合 FCC 第 15 條的規定。用戶的操作應符合以下兩種條件:(1) 此裝置不得引起有害干擾,以及(2) 此裝置必須接受任何干擾,包括可能引起不良操作的干擾。重要事項:為了符合 FCC RF 曝露相容性要求,請勿對天線或裝置進行任何改動。 對
12繁體中文繁體中文額外資訊1. 無線電頻率曝露此藍牙 立體聲耳機 HBS-S80 是無線電發送及接收器。 運作期間,它透過接收及傳送頻率介乎 2.4 至 2.4835 GHz 的無線電頻率 (RF) 電磁場(微波),與配備藍牙的行動裝置通訊。 您的藍牙耳機在與任何兼容 LG Electronics
13繁體中文繁體中文5. 回收您的藍牙耳機電池您的藍牙耳機電池必須正確棄置,絕不可棄於一般廢棄物內。 棄置廢棄電池/充電器1 如果電池含超過 0.0005% 的汞、0.002% 的鎘或 0.004% 的鉛,此符號可能與汞 (Hg)、鎘 (Cd) 或鉛 (Pb)
10CZECZEŘešení problémůProblémy Řešení Nezapne se napájení Zkontrolujte úroveň nabití baterie anabijte ji.Se sluchátky HBS-S80 nelze uskutečnit hovo
14繁體中文繁體中文有限保養受本有限保養的條件管制下, LG Electronics 保証本產品在原本的顧客購買時,與及隨後的一(1)年內,沒有設計、材料及製作上的缺陷。 如果您的產品需要保養服務,請將產品交回您購買產品的經銷商,或聯絡您的當地 LG Electronics 聯絡中心以取得更多資訊。
15繁體中文繁體中文丟棄舊設備1 此打叉的垃圾桶符號指示廢棄電子電機產品 (WEEE) 應與地方的一般廢棄物分開處理。2 舊電子產品可能內含有害物質,正確地處理舊設備有助於避免對環境和人體健康造成潛在的負面影響。 舊設備可能含有可重複使用的零件,可用於修復其他產品,或內含有價值的材料,可回收以節
yLithuanianSeno prietaiso utilizavimas1 Išbrauktos šiukšlių dėžės simbolis rodo, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos (EEĮA) turėtų būti ut
ySlovenianOdstranjevanje vašega starega aparata1 Na izdelku prečrtan simbol smetnjaka opozarja, da je treba odpadne električne in elektronske izdelk
yFinnishVanhan laitteesi hävittäminen1 Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektronikkalaitteiden jätteet (WEEE) tulee pit
yCroatianZbrinjavanje starog uređaja1 Ovaj simbol prekrižene kante za smeće na kotačićima označava kako se otpadni električni i električni proizvodi
yLatvianJūsu vecās ierīces likvidēšana1 Šis simbols – pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem – norāda, ka elektrisko un elektronisko iekārtu atkr
Bluetooth®LG FORCE™LG Electronics Inc., 2016H
2.A2DP
11CZECZEProhlášení oshoděOZNÁMENÍ FCC PRO UŽIVATELE:Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15směrnic FCC.Provozování je podmíněno následujícími dvě
3
4
512
63LG HBSS804HBS-S80
7HBS-S80
8
9HBS-S80HBS-S80
10HBS-S80
11FCC.
121BluetoothHBS-S80
User ManualBluetooth® Wireless Stereo HeadsetLG FORCE™All rights reserved. LG Electronics Inc., 2016NOTE: For the best performance and to prevent any
12CZECZE2. Opatření při používání připojení BluetoothNásledující prostředí ovlivňují dosah apříjem signálu Bluetooth: –Pokud se mezi zařízením Bluet
13
141
151
13CZECZE5. Recyklace baterie ze sluchátek BluetoothBaterie ze sluchátek Bluetooth by měla být likvidována správa a nikdy by neměla být umístěna do běž
14CZECZEOmezená zárukaPODLE PODMÍNEK TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY, SPOLEČNOSTI LG ELECTRONICS ZARUČUJE, ŽE BUDOU JEJÍ PRODUKTY BEZ ZÁVAD DESIGNU, MATERIÁLU A
15CZECZELikvidace starého přístroje1 Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a elektronických výrobků (WEEE) je nutné likvidov
BrugervejledningBluetooth® trådløst stereo-headsetLG FORCE™Alle rettigheder forbeholdes. LG Electronics Inc., 2016Bemærk: For at opnå den bedste ydeev
2DANDANLG FORCE (HBS-S80) er et let, trådløst headset, som anvender Bluetooth-teknologi.Dette produkt kan bruges som lydtilbehør til enheder, der ente
3DANDANHD-højttalerHvis kommunikationsnetværket på den enhed, du tilslutter, understøtter stemmeopkald i HD, kan du foretage telefonopkald og lytte t
4DANDANProduktbeskrivelse BEMÆRK: Når du kontrollerer lydstyrken (lydstyrke 16), vil du høre en lyd to gange eller som en lang lyd på lydstyr
5DANDANSådan tager du produktet på1 Sæt toppen af ørekrogene på ørerne, og sæt ørepuderne i ørerne.2 Sæt bunden af ørekrogene på ørerne, og juster ø
2ENGENGThe LG FORCE (HBS-S80) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology.This product can be used as an audio accessory for devi
6DANDAN3 I listen over mobiltelefoner eller enheder skal du vælge LG HBSS80 for at tilslutte.4 En stemmebesked angiver, at der er tilsluttet.5 Brug
7DANDANKontrollampeStatus for HBS-S80 BeskrivelseTænd Den blå kontrollampe blinker re gange.Sluk Den blå kontrollampe blinker re gange.Søgetilstand
8DANDANFORSIGTIG: Du må ikke deaktivere/aktivere Mute-funktionen, når du kører bil, da du skal bruge begge hænder.BEMÆRK: Funktionerne Stemm
9DANDANOverblik over funktionerne i HBS-S80.FunktionStatus for HBS-S80HandlingTænd SlukTryk på Tænd/sluk-knappen, og hold den nede i 2 sekunder.Sluk T
10DANDANFejlndingProblemer Løsninger Der er ingen strøm Kontrollér batteriniveau, og oplad det.Kan ikke foretage opkald med HBS-S80Hvis mobiltelefon
11DANDANBekendtgørelseFCC-BEKENDTGØRELSE TIL BRUGERE:Denne enhed er i overensstemmelse med afsnit 15 af FCC-vedtægterneDrift er underlagt følgende to
12DANDANYderligere oplysninger1. Eksponering for radiofrekvensDette Bluetooth-headset HBS-S80 er en radiosender og -modtager. Når den er i brug kommu
13DANDAN5. Genbrug af batteriet i dit Bluetooth-headsetBatteriet i dit Bluetooth-headset skal kasseres på en ordentlig måde og må ikke smides ud med h
14DANDANBegrænset garantiUNDERLAGT BETINGELSERNE FOR DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI STÅR LG ELECTRONICS INDE FOR, AT DETTE PRODUKT IKKE HAR NOGEN FEJL ELLER
15DANDANBortskaffelse af dit gamle apparat1 Dette symbol med en affaldsspand med kryds over angiver at elektrisk og elektronisk affald (WEEE) skal b
3ENGENGHD SpeakerIf the communication network of the device you are connecting to supports HD Voice Calling, you can enjoy making voice calls and lis
Guide de l’utilisateurBluetooth® Oreillette stéréoLG FORCE™Tous droits réservés. LG Electronics Inc., 2016Remarque: avant d’utiliser l’oreillette HBS-
2FRAFRALe casque LG FORCE (HBS-S80) est un casque léger et sans l qui utilise la technologie Bluetooth.Ce produit peut être utilisé comme accessoire
3FRAFRAHaut-parleur HDSi le réseau de communication de l'appareil auquel vous vous connectez prend en charge l'appel vocalHD, vous pouvez c
4FRAFRADescription du produit REMARQUE: Lors du réglage du volume (niveau16), vous entendrez deux fois une tonalité de commande, ou bie
5FRAFRAÉquiper le produit1 Ajustez la partie supérieure du crochet auriculaire sur vos oreilles, et insérez les écouteurs dans vos oreilles.2 Ajuste
6FRAFRA1 Maintenez le bouton Marche-Arrêt enfoncé pendant 2secondes pour allumer le produit.2 Le témoin lumineux devient bleu et le HBS-S80 passe e
7FRAFRAReconnexion automatiqueSi vous mettez le produit sous tension, il recherche automatiquement et se connecte aux appareils («principal appareil
8FRAFRAFonctions Description Basculement entre appels Maintenez le bouton Augmenter le volume enfoncé pendant 2secondes.(Chaque fois que vous appuyez
9FRAFRAÉcouter de la musiqueFonctions Description LectureAppuyez sur le bouton multifonction (MFB).La musique est lue à partir du lecteur activé sur
4ENGENGProduct Description NOTE: When you control the volume (level 16), you will hear a control sound two times or as a long sound from volume leve
10FRAFRARésumé des fonctions du HBS-S80FonctionÉtat de l'oreillette HBS-S80ActionMise sous tension Mise hors tensionMaintenez le bouton Marche-Ar
11FRAFRAFonctionÉtat de l'oreillette HBS-S80ActionLecture Mise sous tensionAppuyez brièvement sur le bouton multifonction (MFB).Pause Musique act
12FRAFRASpécications et fonctionnalités Élément Commentaires Spécications Bluetooth4.1 (casque/mains libres/A2DP/AVRCP)Batterie Batterie 3,7V/ 11
13FRAFRADéclaration de conformitéRÉGLEMENTATION FCC :Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC.Son utilisation est soumise aux
14FRAFRA2. Précautions concernant la connexion BluetoothLes environnements suivants affectent la portée et la réception des signaux Bluetooth: -Lors
15FRAFRA5. Recyclage de la batterie de votre oreillette BluetoothLa batterie de votre oreillette Bluetooth doit être mise au rebut de la manière appro
16FRAFRAGarantie limitéeSELON LES CONDITIONS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, LG ELECTRONICS GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE TOUT DÉFAUT DE CONCEPTIO
17FRAFRARecyclage de votre ancien appareil1 Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) n
Εγχειρίδιο χρήσηΑσύρματο Στερεοφωνικό Ακουστικό Bluetooth®LG FORCE™Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. LG Electronics Inc., 2016Σημείωση: Για τη βέλ
5ENGENGPutting on the Product1 Fit the top of the ear hooks on your ears, and insert the earbuds into your ears.2 Fit the bottom of the ear hooks on
2ΕΛΛΕΛΛΤα LG FORCE (HBS-S80) είναι ελαφριά, ασύρατα ακουστικά ε τεχνολογία Bluetooth.Το προϊόν αυτό πορεί να χρησιοποιηθεί ω αξεσουάρ ήχου για συ
3ΕΛΛΕΛΛΗχείο HDΕάν το δίκτυο επικοινωνία τη συσκευή στην οποία συνδέεστε υποστηρίζει φωνητικέ κλήσει HD, πορείτε να απολαβάνετε τι φωνητικέ κ
4ΕΛΛΕΛΛΠεριγραφή του προϊόντος ΣΗΜΕΙΣΗ: Όταν προσαρόζετε την ένταση του ήχου (επίπεδο 16), θα ακούσετε έναν ήχο ελέγχου δύο φορέ ή έναν παρατεταέ
5ΕΛΛΕΛΛΤοποθέτηση του προϊόντος1 Προσαρτήστε το επάνω έρο των άγκιστρων στα αυτιά σα, και τοποθετήστε τα ακουστικά στα αυτιά σα.2 Προσαρτήστε το
6ΕΛΛΕΛΛ2 Η ενδεικτική λυχνία ανάβει ε πλε χρώα και τα ακουστικά HBS-S80 εταβαίνουν στη λειτουργία Αναζήτηση.3 Από τη λίστα κινητών τηλεφώνων ή
7ΕΛΛΕΛΛΑυτόματη επανασύνδεσηΕάν ενεργοποιήσετε το προϊόν, πραγατοποιεί αυτόατα αναζήτηση και συνδέεται ε τι συσκευέ ("Κύρια συνδεδεένη συσκ
8ΕΛΛΕΛΛΛειτουργίε ΠεριγραφήΕναλλαγή εταξύ κλήσεων Πατήστε παρατεταένα το κουπί Αύξησης έντασης ήχου για 2 δευτερόλεπτα.(Κάθε φορά που πατάτε ένα α
9ΕΛΛΕΛΛΛειτουργίε ΠεριγραφήΑλλαγή λειτουργία ισοσταθιστήΚατά την αναπαραγωγή ουσική, πατήστε παρατεταένο το κουπί MFB για 2 δευτερόλεπτα. Η λει
10ΕΛΛΕΛΛΛειτουργίαΚατάσταση HBS-S80ΕνέργειαΕναλλαγή εταξύ κλήσεωνΟιλίαΠατήστε παρατεταένα το κουπί Αύξησης έντασης ήχου για 2 δευτερόλεπτα.Απάντησ
11ΕΛΛΕΛΛΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠροβλήατα Λύσει Η συσκευή δεν ενεργοποιείταιΕλέγξτε τη στάθη τη παταρία και φορτίστε τη.εν είναι δυνατή η πραγ
6ENGENG3 From the mobile phone or device list, select LG HBSS80 to connect.4 A voice message will indicate that the connection is completed.5 Use t
12ΕΛΛΕΛΛΔήλωση συμμόρφωσηςΣΗΜΕΙΩΣΗ FCC ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ :Η συσκευή συορφώνεται ε την παράγραφο 15 των κανόνων FCC.Η λειτουργία υπόκειται στι εξή
13ΕΛΛΕΛΛΤο παρόν Bluetooth ακουστικό έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί σύφωνα ε τι οδηγίε και του περιορισού τη έκθεση σε ραδιοσυχνότητε των
14ΕΛΛΕΛΛ- Η αφαίρεση τη παταρία προϋποθέτει αποσυναρολόγηση του περιβλήατο του προϊόντο, αποσύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων/επαφών, και προσεκτ
15ΕΛΛΕΛΛ- Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει βλάβη του προϊόντο που οφείλεται στη συνήθη φθορά ή σε κακή χρήση, συπεριλαβανοένη ενδεικτικά τη χρήση κα
16ΕΛΛΕΛΛΑσφαλής χρήση του ακουστικούΗ χρήση του ακουστικού για να ακούτε ουσική κατά την οδήγηση δεν συνιστάται και είναι παράνοη σε ορισένε περιο
BenutzerhandbuchBluetooth® Stereo HeadsetLG FORCE™Alle Rechte vorbehalten. LG Electronics Inc., 2016HINWEIS: Bitte lesen Sie vor der Verwendung des HB
2DEUDEUDas LG FORCE (HBS-S80) ist ein leichtes schnurloses Headset mit Bluetooth-Technologie.Es kann als Audio-Zubehör für Geräte verwendet werden, di
3DEUDEUHD-LautsprecherWenn das Kommunikationsnetzwerk des Geräts, mit dem Sie eine Verbindung herstellen, HD-Telefonie unterstützt, können Sie Sprach
4DEUDEUProduktbeschreibung HINWEIS: Wenn Sie die Lautstärke einstellen (16Stufen), ist zweimal ein Steuerton bzw. ab Lautstärkestufe6 aufwärts ein
5DEUDEUAnlegen des Produkts1 Legen Sie die Oberseiten der Ohrbügel an die Ohren an und stecken Sie die Kopfhörer in die Ohren.2 Legen Sie die Unters
7ENGENGIndicator LampHBS-S80 Status DescriptionPower On The blue Indicator Lamp ashes four times.Power Off The blue Indicator Lamp ashes four times.
6DEUDEU3 Wählen Sie in der Mobiltelefon- bzw. Geräteliste LGHBSS80 aus, um die Verbindung herzustellen.4 Eine Sprachnachricht weist darauf hin, das
7DEUDEUAnzeigeleuchteStatus des HBS-S80 BeschreibungEinschalten Die blaue Anzeigeleuchte blinkt viermal.Ausschalten Die blaue Anzeigeleuchte blinkt vi
8DEUDEUACHTUNG: Die Aktivierung/Deaktivierung der Stummschaltung darf nicht am Steuer eines Fahrzeugs vorgenommen werden, da dazu beide Hände verwende
9DEUDEUZusammenfassung der Funktionen des HBS-S80FunktionStatus des HBS-S80AktionEinschalten AusgeschaltetHalten Sie die Ein-/Austaste 2Sekunden lang
10DEUDEUFehlerbehebungProbleme Lösungen Das Gerät lässt sich nicht einschaltenÜberprüfen Sie den Akkuladezustand und laden Sie gegebenenfalls den Akk
11DEUDEUKonformitätserklärungFCC-HINWEIS FÜR DIE BENUTZER:Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte gemäß Teil 15 der Richtlinien der amer
12DEUDEUZusätzliche Informationen1. Einwirkung elektromagnetischer Energie im RadiofrequenzbereichDieses Bluetooth-Headset HBS-S80 sendet und empfängt
13DEUDEUEntfernen von Abfallbatterien und -Akkus (Nur für Produkte mit integrierter Batterie)- Falls dieses Produkt eine im Produkt eingearbeitete Bat
14DEUDEU- Im Garantieumfang sind keine Produktfehler eingeschlossen, die unter normalen Verschleißbedingungen oder bei unsachgemäßem Gebrauch auftrete
15DEUDEUSicheres Verwenden von HeadsetsDie Verwendung von Headsets zum Musikhören während des Autofahrens wird nicht empfohlen und ist in einigen Regi
Kommentare zu diesen Handbüchern