LG DLEY1701V Bedienungshandbuch Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Wäschetrockner LG DLEY1701V herunter. LG DLEY1701V tumble dryer Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OWNER’S MANUAL
DRYER
Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it
handy for reference at all times.
P/No. : MFL67652510
www.lg.com
ENGLISH FRANÇAIS
DLEY1701* DLGY1702*
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OWNER’S MANUAL

OWNER’S MANUALDRYERPlease read this owner’s manual thoroughly before operating and keep ithandy for reference at all times.P/No. : MFL67652510www.lg.c

Seite 2 - TABLE OF CONTENTS

10Control Panel FeaturesFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more de

Seite 3 - Wash hands after handling

11ENGLISHDisplayFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed i

Seite 4

12INSTALLATION INSTRUCTIONS PREVIEW INSTALLATION ORDERChecking and choosing the proper locationLeveling the dryer Venting the dryerPlugging in the pow

Seite 5 - (306/%*/(*/4536$5*0/4

13ENGLISHInstallation Location Requirements WWARNING 3FBEBMMJOTUBMMBUJPOJOTUSVDUJPOTDPNQMFUFMZCFGPSFJOTUBMMJOHBOEPQFSBUJOHZPVSESZFSIt is i

Seite 6

14Clearances (cont.) RECOMMENDED INSTALLATION SPACING FOR CABINET INSTALLATION tFor cabinet installation with a door, minimum ventilation openings i

Seite 7

15ENGLISH3FNPWFUIFTDSFXTTFDVSJOHUIFIJOHFTUPUIFEPPSframe. Remove the two plastic cover caps. Reinstall the hinges and cover caps on the

Seite 8 - PRODUCT FEATURES

16Installing the Side Vent KitWWARNING t6TFBIFBWZNFUBMWFOUt%POPUVTFQMBTUJDPSUIJOGPJMEVDUt$MFBOPMEEVDUTCFGPSFJOTUBMMJOHUIJTESZFS

Seite 9 - INTRODUCING YOUR DRYER

17ENGLISHVenting the Dryer WWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautio

Seite 10 - Control Panel Features

18Venting the Dryer (cont.) Routing and Connecting Ductwork */$033&$57&/5*/($033&$57&/5*/(NOTE %FEVDUGUNGPSFBDIBEEJUJ

Seite 11

19ENGLISH$IFDLSVCCFSTFBMJOUIFJOMFUIPTF5XPSVCCFSTFBMTare supplied with each inlet hose. They are used for preventing water leaks. Make

Seite 12 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS3 WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS 4 CALIFORNIA SAFE DRIN

Seite 13 - (2.54 cm) (2.54 cm)(68.6 cm)

20Connecting Gas DryersWWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,

Seite 14

21ENGLISHConnecting Gas Dryers (cont.)WWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basi

Seite 15 - Reversing the Door

22Connecting Electric DryersWWARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the late

Seite 16 - Installing the Side Vent Kit

23ENGLISHSpecial Requirements for Manufactured or Mobile HomesAny installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home

Seite 17 - Venting the Dryer

24Installation Test (Duct check) Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system

Seite 18 - Ductwork

25ENGLISHInstallation Test (Duct check) (cont.)t$IFDLUIFFSSPSDPEFCFGPSFZPVDBMMGPSTFSWJDFt$IFDLUIFEVDUDPOEJUJPO If the test displays four

Seite 19 - Connecting Inlet Hose

26HOW TO USEOperating the Dryer5VSO0OUIF%SZFSPress the POWER button to turn on the dryer. The cycle LEDs will illuminate BOEBTJHOBMXJMMTPVOEJ

Seite 20 - Connecting Gas Dryers

27ENGLISH5ZQF $ZDMF 'BCSJD5ZQF%SZ-FWFM5FNQFSBUVSF5JNFJO.JO.PSF5JNF-FTT5JNF8SJOLMFCare%BNQ%SZ4JHOBMSTEAM CYCLESteam FreshTMComforter, Shirts

Seite 21 - Connecting Gas Dryers (cont.)

28Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information.Che

Seite 22 - Connecting Electric Dryers

29ENGLISHCycle Settings And Options Sensor dry cycles have preset settings that are selected automatically. Manual dry cycles have default settings, b

Seite 23 - Final Installation Check

3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to mi

Seite 24

30Cycle Settings And Options (cont.) Damp Dry SignalWith this option, the dryer will signal when the load JTBQQSPYJNBUFMZESZ5IJTBMMPXTZPVUP

Seite 25

31ENGLISHMAINTENANCERegular Cleaning WWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic

Seite 26 - HOW TO USE

32TROUBLESHOOTING Before Calling For ServiceYour dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an ear

Seite 27 - Cycle Guide

33ENGLISHBefore Calling For Service (cont.)Problem Possible CausesSolutions$MPUIFTBSFwrinkledt$MPUIFTESJFEUPPMPOH(overdried).t$MPUIFTMFGUJ

Seite 28

344UFBN%SZFS.PEFMT%-&:%-(:Description Steam DryerElectrical requirements Please refer to the rating label r

Seite 29 - Cycle Settings And Options

35ENGLISHUSING Smart Diagnosis™Audible DiagnosisShould you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your

Seite 30 - Steam Functions

36WARRANTY-(&-&$530/*$4$"/"%"*/$-(%3:&3-*.*5&%8"33"/5:$BOBEBUÊÊ,i«>ViiÌÊ«À`ÕVÌÃÊ>`Ê«>

Seite 31 - MAINTENANCE

MODE D’EMPLOISÉCHEUSEVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la sécheuse et conservez-le à proximité pour référence future.www.l

Seite 32 - TROUBLESHOOTING

2TABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES 3 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ3 CE QU’IL FAUT FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ4 PRÉCAUTIONS D

Seite 33 - Drying time is

3FRANÇAISIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL WAVERTISSEMENTPour votre sécurité, vous devez su

Seite 34 - SPECIFICATIONS

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize

Seite 35 - USING Smart Diagnosis™

4IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL WAVERTISSEMENTPour votre sécurité, vous devez suivre l’i

Seite 36

5FRANÇAISIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL WAVERTISSEMENTPour votre sécurité, vous devez su

Seite 37 - SÉCHEUSE

6IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL WAVERTISSEMENTPour votre sécurité, vous devez suivre l’i

Seite 38 - TABLE DES MATIÈRES

7FRANÇAISIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL WAVERTISSEMENTPour votre sécurité, vous devez su

Seite 39 - FRANÇAIS

8CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALESPANNEAU DE COMMANDE CONVIVIALL’utilisation de la sécheuse est facile grâce à tout un ensemble de fonctions conviviales.PORT

Seite 40 - AVERTISSEMENT

9FRANÇAISPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ComposantsAccessoires Panneau decommandePieds denivellementPorteréversibleFiltre àcharpieEmplacementdu cordond’ali

Seite 41

10Caractéristiques du panneau de commandeVoici les instructions de mise en marche et d’utilisation de votre sécheuse. Veuillez consulter les sections

Seite 42

11FRANÇAISAfficheurL’afficheur ACL illustre les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état de votre sécheuse. Lorsque la sé

Seite 43

12INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Aperçu de l’ordre d’installationVérification et sélection de l’emplacement appropriéMise à niveau de la sécheuseVentilat

Seite 44 - CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES

13FRANÇAISConditions requises pour l’emplacement d’installation WAVERTISSEMENTLire toutes les directives d’installation dans leur intégralité avant d’

Seite 45 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

5ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to mi

Seite 46

14Niveau1JFETEFnivellement27"28(73,4 cm)7"* (17,8 cm)7"* (17,8 cm)5"* (12,7 cm)1"* (2,5 cm)(68,6 cm)1"(2,54 cm)1"

Seite 47

15FRANÇAISBouchons en plastiqueVis de la charnièreCadre de la porte intérieureCrochet de verrouillageEnsemble charnièresBouchonsOuvrir et fermer la po

Seite 48 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

16Modification de l’emplacement de la sortie d’air1SÏBTTFNCMF[VODPVEFEFQPDNEFEJBNÒUSFËMBQSPDIBJOFTFDUJPOEFDPOEVJUEFQP

Seite 49

17FRANÇAISVentilation de la sécheuse WAVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vo

Seite 50

18Ventilation de la sécheuse (suite) ACHEMINEMENT ET RACCORD DU SYSTÈME D’ÉVACUATION D’AIR 7&/5*-"5*0/$033&$5&INSTRUCTIONS D’INSTAL

Seite 51

19FRANÇAIS7ÏSJGJFSTJMFKPJOUFODBPVUDIPVDEBOTMFUVZBVd’alimentation est en bon état. Deux joints en caoutchouc sont fournis pour chaque tuy

Seite 52

20Raccordement des sécheuses à gazWAVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous

Seite 53

21FRANÇAISRaccordement des sécheuses à gaz (suite)WAVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou les blessures corporelle

Seite 54 - REMARQUES

22Raccordement des sécheuses électriquesWAVERTISSEMENT1PVSBJEFSËFNQÐDIFSEFTJODFOEJFTEFTélectrocutions, des blessures graves, ou des décès, le

Seite 55

23FRANÇAISExigences particulières pour les maisons mobiles ou préfabriquées Toute installation dans une maison mobile ou QSÏGBCSJRVÏFEPJUÐUSFDPOGPS

Seite 56

6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize

Seite 57

24Test d’installation (vérification du conduit) Lorsque vous avez eectué l’installation de la sécheuse, utilisez ce test pour vous assurer que les c

Seite 58

25FRANÇAISTest d’installation (vérification du conduit) (suite) t7ÏSJöF[MFDPEFEFSSFVSBWBOUEFDPOUBDUFSMFTFSWJDFBQSÒTWFOUFt7ÏSJöF[MBDPOE

Seite 59

26MODE D’EMPLOIFonctionnement de la sécheuse"--6.&3-"4²$)&64&"QQVZF[TVSMFCPVUPO"--6.&3²5&*/%3&108

Seite 60 - (vérification du conduit)

27FRANÇAIS5ZQF Cycle 5ZQFEFUJTTV/JWEFséchage5FNQ5FNQTFOmin.EFUFNQT - de temps"OUJfroissement4POOFSJFde séchage humide$:$-&7&qu

Seite 61

28Voici les instructions de mise en marche et d’utilisation de votre nouvelle sécheuse. Veuillez consulter les sections appropriées de ce manuel pour

Seite 62 - MODE D’EMPLOI

29FRANÇAIS Votre sécheuse vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour personnaliser les cycles et ainsi satisfaire vos besoins individu

Seite 63 - Guide des cycles

30Rappel d’un programme personnalisé :.FUUF[MBTÏDIFVTFFONBSDIF&OGPODF[MFCPVUPO130(3"..&1&340//"-*4²$6450.130(

Seite 64

31FRANÇAISENTRETIENNettoyage régulier WAVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque v

Seite 65

32DÉPANNAGE Avant d’appeler le serviceVotre sécheuse est dotée d’un système de contrôle des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problè

Seite 66

33FRANÇAISAvant d’appeler le service (suite)Problèmes Causes possibles 4PMVUJPOTLe temps de séchage n’est pas constantt-FTQBSBNÒUSFTEFTÏDIBHFMB

Seite 67 - ENTRETIEN

7ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to mi

Seite 68 - DÉPANNAGE

34.PEÒMFTEFTÏDIFVTF45&".%3:&3.$ %-&:%-(:Description SécheuseExigences électriques Voyez la plaque signaléti

Seite 69

35FRANÇAISUTILISATION DE SMART DIAGNOSISMCDiagnostic vocalSi vous éprouvez un problème avec votre sécheuse, vous pouvez transmettre des renseignements

Seite 70 - CARACTÉRISTIQUES

36GARANTIE-(&-&$530/*$4$"/"%"*/$("3"/5*&-*.*5²&%&-"4²$)&64&-($BOBEBGARANTIE : S

Seite 71

37FRANÇAIS

Seite 73

39FRANÇAIS

Seite 74

1-800-243-0000 ÉTATS-UNIS1-888-542-2623 CANADACentre d’information à la clientèle LGEnregistrez votre produit en ligne!www.lg.com

Seite 75

8PRODUCT FEATURESEASY-TO-USE CONTROL PANELAn entire selection of user-friendly functions make operating the dryer easy.EASY-ACCESS REVERSIBLE DOORThe

Seite 76 - ÉTATS-UNIS

9ENGLISHINTRODUCING YOUR DRYER Parts Accessories Control panelLeveling feetReversibledoorLint filterPower cord location(Electric models)Gas connection

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare