Lg WM2101HW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Lg WM2101HW herunter. LG WM2101HW User Manual [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Owner's Manual
WM2101H*
Please read this manual carefully. It provides
instructions on safe installation, use, and maintenance.
Retain it for future reference.
Record the model and serial numbers of your machine
and report this information to your dealer if your machine
requires service.
Washing Machine
1-800-243-0000
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE
1-800-243-0000
para el Servicio LG (Atención al Cliente) 24 horas al día, 7 días a la semana
Designed specially to use only
HE (High Efficiency) detergent
Protocol P172
Sanitization Performance of Residential and
Commercial, Family Sized Clothes Washers
Protocolo P172
Ejecucion de Saneamiento en la zona
residencial y comercial, lavodoras del uso del hogar
Protocole P172
Performance en matière d'assainissement des laveuses
résidentielles et commerciales de grande taille
MANUAL DEL
PROPIETARIO
Lavadora
Lea este manual cuidadosamente. Le proveerá
instrucciones para una instalación, uso y mantenimiento
seguros. Consérvelo para futuras referencias. Cite esta
información a su proveedor si requiere de servicio.
Diseñada especialmente para utilizar
solamente detergente HE (Alta eficiencia)
Conçu exclusivement pour les
détersifs HE (haute efficacité)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Owner's Manual

Owner's ManualWM2101H*Please read this manual carefully. It provides instructions on safe installation, use, and maintenance.Retain it for future

Seite 2 - CONTENTS

PREPARATION BEFORE WASHING101. Fabric Care LabelsLook for a care label on your clothes. This will tell you about the fabric content of your garment an

Seite 3 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

USING THE DISPENSERENGLISH11The automatic dispenser consists of four compartments which hold 1) liquid chlorine bleach, 2) liquid fabricsoftener, 3) l

Seite 4 - SPECIFICATIONS

USING THE DISPENSER12• Add measured liquid chlorine bleach to thiscompartment. The bleach will be automaticallydispensed at the proper time during the

Seite 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

CYCLESENGLISH13 Select cycles designed for different types of fabric and soil levels.HAND WASH/WOOL• Only woolen items that are designated as “Machin

Seite 6

HOW TO USE THE WASHER14• Rotate the Cycle selector knob to select cycledesigned for different types of fabric and soillevels.• Each cycle has a preset

Seite 7

HOW TO USE THE WASHERENGLISH15• Press repeatedly to adjust the volume of theBeeper.11. Beeper• Select a water temperature based on the type ofload you

Seite 8

HOW TO USE THE WASHERCHILD LOCKDOOR LOCKED16• Lights whenever the door of the washer is locked. • The door can be unlocked by pressing the Start/Pa

Seite 9

ENGLISH17MAINTENANCE231 The water inlet filter• " " error message will blink on the control panel when water does not enter the disp

Seite 10 - PREPARATION BEFORE WASHING

18MAINTENANCE The washing drum• If you live in a hard water area, lime scale can continuously build up in places where it cannot be seen and it is no

Seite 11 - USING THE DISPENSER

ENGLISH19MAINTENANCE Cleaning your washer1. ExteriorProper care of your washer can extend its life.The outside of the machine can be cleaned with war

Seite 12

PRODUCT FEATURES2CONTENTSImportant Safety Information ...

Seite 13 - HAND WASH/WOOL

20TROUBLESHOOTING GUIDE󳀌 This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose problems at anearly stage and reac

Seite 14 - HOW TO USE THE WASHER

ENGLISH21TROUBLESHOOTING GUIDEWasher does not startWasher won’t spinWash cycle time delayed• Electrical power cord may notbe plugged in or connectionm

Seite 15

22TROUBLESHOOTING GUIDE• Water supply is not adequate inarea.• Water supply taps are notcompletely open.• Water inlet hose is bent.• The filter of the

Seite 16

ENGLISH23 (Stator, Rotor, Hall sensor) :1-800-243-0000(24 hours a day,

Seite 18

MEMO25

Seite 19

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOCONTENIDOInformación Importante de Seguridad ...

Seite 20 - TROUBLESHOOTING GUIDE

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA.ADVERTENCIA! Para su seguridad, la información en este manual debe ser

Seite 21

28WASHWASHEST. TIMEEST. TIMESPINSPIN울 란제리란제리ESPECIFICACIONES Nombre: Máquina Lavadora de Carga por el Frontal Suministro de Energía: 120V ~ 60Hz D

Seite 22

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNESPAÑOL291. Cuatro pernos están instalados para proteger lalavadora durante el transporte. Antes de operarla lavadora, ret

Seite 23 - 1-800-243-0000

IMPORTANT SAFETY INFORMATIONENGLISH3READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEWARNING!For your safety, the information in this manual must be followed to minimi

Seite 24 - WARRANTY

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Espacios Libres de instalaciónEl lugar debe ser lo suficientemente grande para abrir en su totalidad la puerta de la lav

Seite 25

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNGrifo de agua calienteFrío CalienteGrifo de aguafríaConector demangueraEmpaqueESPAÑOL31• La presión de suministro de agua

Seite 26 - CONTENIDO

32INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación de la Manguera de Desagüe • La manguera de desagüe no debe ubicarse amas de 96" desde la base de la l

Seite 27 - ADVERTENCIA!

WASHWASH,EST. TIMEEST. TIME,SPINSPIN,WASHWASHEST. TIMEEST. TIMESPINSPINWASHWASHEST. TIMEEST. TIMESPINSPININSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NivelarPie ajus

Seite 28 - ESPECIFICACIONES

34PREPARACIÓN ANTES DE LAVAR1. Etiquetas de CuidadoBusque etiquetas de cuidado en sus prendas. Esto le dirá sobre el contenido de las telas de su ropa

Seite 29 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

USANDO EL DISTRIBUIDOREl distribuidor automático consiste de cuatro compartimentos que retienen 1) cloro líquido blanqueador, 2)suavizante de telas lí

Seite 30

36USANDO EL DISTRIBUIDOR• Añada cloro líquido blanqueador a estecompartimiento. El blanqueador será distribuido automáticamente a su debido tiempo dur

Seite 31

CICLOS Usted puede seleccionar ciclos diseñados para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad.ESPAÑOL37CicloRopa interior muysucia, ropa de tr

Seite 32

• SPINSENSETMpuede ser usado cuando el piso es de madera o cuando uno tiene la preocupacíón de que vibre la lavadora.• Presione el botón Water Plus po

Seite 33

COMO USAR LA LAVADORA• Use este botón para activar o apagar la Alarma.11. Beeper• Para cambiar el nivel de suciedad, presione elbotón de Nivel de Suci

Seite 34 - ADVERTENCIA

Hose retainerHot/Cold (1 each)HoseWrenchTide for removing shipping bolts and leveling the washerTie strapto secure drain hose to standpipe, inlet hose

Seite 35 - USANDO EL DISTRIBUIDOR

OPCIONES (OPTION)SEGURO PARA NIÑOS (CHILD LOCK)PUERTA ASEGURADA (DOOR LOCKED)• Use esta opción para cargas que requieran tratamientoprevio. Añade 16

Seite 36

MANTENIMIENTO23 El Filtro de Entrada de Agua. • El mensaje de error “ ”parpadeará en el panel de control cuando no entre agua al compartimiento

Seite 37 - LAVADO A MANO/LANA

MANTENIMIENTO El Cilindro de Lavado• Si usted vive en un área de agua dura, continuamente se genera la acumulación de residuos de cal enlugares donde

Seite 38 - COMO USAR LA LAVADORA

MANTENIMIENTO Limpiando su Lavadora1. ExteriorEl cuidado adecuado de su lavadora puede extender su vida.El exterior de la máquina puede ser limpiado

Seite 39

GUÍA PARA LA DETECCIÓN DE PROBLEMAS󳀌 Esta lavadora está equipada con funciones de seguridad automáticas que detectan y diagnostican fallastempranament

Seite 40

GUÍA PARA LA DETECCIÓN DE PROBLEMASLa lavadora no enciendeLa lavadora no giraEl tiempo de lavado seretrasa• El cable de suministro deenergía puede no

Seite 41 - PRECAUCIÓN

GUÍA PARA LA DETECCIÓN DE PROBLEMAS• El suministro de agua no esadecuado en el área.• Las llaves del agua no estáncompletamente abiertas.• Las manguer

Seite 42 - MANTENIMIENTO

GARANTÍA Su lavadora LG será reparada o reemplazada, a consideración de LG, si prueba ser defectuosa en material o en ejecución dentro deun uso n

Seite 43

48CARACTÉRISTIQUES DU PRODUITTABLE DES MATIÈRES Moteur à entraînement directLe moteur CC sans balais perfectionné entraîne directement letambour sans

Seite 44 - (Alta eficiencia)

FRANÇAIS49INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISERAVERTISSEMENT! Pour la sécurité, l’information de ce guide

Seite 45

5INSTALLATION INSTRUCTIONSENGLISH1. To prevent internal damage during transport, 4 locking bolts are installed. Before operatingthe washer, remove th

Seite 46

50DONNÉES TECHNIQUES Accessoires Nom : Laveuse à chargement frontal Alimentation : 120 volts, 60 Hz Dimensions : 68.6 cm (L) X 75.6 cm (P) X 98.3 cm

Seite 47 - GARANTÍA

FRANÇAIS51INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. 4 boulons de retenue sont installés pouréviter les dommages en cours de transport.Enlever ces boulons avant d

Seite 48 - TABLE DES MATIÈRES

52INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Dégagements d’installationL’emplacement doit être suffisamment large pour ouvrir complètement la porte de la laveuse.

Seite 49 - AVERTISSEMENT!

FRANÇAIS53INSTRUCTIONS D’INSTALLATION • La pression d’alimentation en eau doit être entre 14,5 et116 lb/po2(100 et 800 kPa).• Ne pas dégainer ni crois

Seite 50 - Accessoires

54INSTRUCTIONS D’INSTALLATION environenvironenvironWASHEST. TIMESPINWASHWASHEST. TIMEEST. TIMESPINSPINenvironenvironenvironWASHWASHEST. TIMEEST. TIMES

Seite 51 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

FRANÇAIS55INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Réglage du niveau• Mettre la laveuse de niveau de façon appropriée pourempêcher les bruits et vibrations exces

Seite 52

56MISE EN ŒUVRE AVANT LE LAVAGE1. Étiquettes d’entretienVérifier l’étiquette d’entretien des vêtements. Elle indique le contenue en fibre et la façon

Seite 53

FRANÇAIS57UTILISATION DU DISTRIBUTEURLe distributeur automatique comprend quatre compartiments 1) javellisant, 2) assouplissant, 3) détergent liquide

Seite 54

58UTILISATION DU DISTRIBUTEUR• Ajouter le détergent mesuré dans cecompartiment pour le lavage principal. Il estdistribué au début du cycle. Un déterg

Seite 55 - Écrou de

FRANÇAIS59CYCLES Sélectionner les cycles conçus pour les différents types de tissus et le niveau de saleté.TypeSous-vêtements trèssales,vêtements de

Seite 56 - AVERTISSEMENT

INSTALLATION INSTRUCTIONS6 Installation clearancesThe location must be large enough to fully open the washer door. Washer dimensions• Most installat

Seite 57 - UTILISATION DU DISTRIBUTEUR

60UTILISATION DE LA LAVEUSE•Tourner le bouton de sélection de cycle pourchoisir le cycle désiré selon les différents types detissus et de niveau de sa

Seite 58

FRANÇAIS61UTILISATION DE LA LAVEUSE• Presser de façon répétitive pour régler le volumede l’alarme.11. Beeper (Tonalité)• Pour changer la vitesse d’ess

Seite 59 - LAVABLE À LA MAIN/LAINE

62UTILISATION DE LA LAVEUSEOPTIONCHILD LOCK (VERROUILLAGE ENFANT) DOOR LOCKED (VERROUILLAGE DE PORTE)• Utiliser cette option pour les charges qui doiv

Seite 60 - UTILISATION DE LA LAVEUSE

FRANÇAIS63ENTRETIEN23 Filtre d’entrée d’eau • Le message d’erreur « » clignote au panneau de contrôle lorsque l’eau n’entre pas.• Si l’eau est tr

Seite 61

64ENTRETIEN Nettoyage du distributeur• Le distributeur peut être nettoyé périodiquement.• Faire couler de l’eau tiède et utiliser une brosse douce ou

Seite 62

FRANÇAIS65ENTRETIEN Nettoyage de la laveuse1. ExtérieurUn entretien approprié prolongera la vie de la laveuse.L’extérieur de l’appareil peut être net

Seite 63 - ATTENTION

66GUIDE DE DÉPANNAGE󳀌 Cette laveuse est dotée de fonctions sécuritaires automatiques qui détectent et effectuent un diagnostiquerapidement et elle réa

Seite 64 - ENTRETIEN

FRANÇAIS67GUIDE DE DÉPANNAGELa laveuse ne se met pasen marcheLa laveuse n’essore pasCycle de lavage différé• Cordon électrique nonbranché ou connexion

Seite 65

68GUIDE DE DÉPANNAGE• Alimentation en eauinadéquate dans la région.• Robinet d’alimentation en eaunon ouvert complètement.• Tuyau d’entrée d’eau plié•

Seite 67

INSTALLATION INSTRUCTIONSENGLISH7• Water supply pressure must be between 14.5 and 116 psi(100~800 kPa).• Do not crossthread when connecting inlet hose

Seite 68

NOTES70

Seite 70

P/No. : MFL31245183

Seite 71

INSTALLATION INSTRUCTIONS8 Installation of drain hoseWASHEST. TIMESPINWASHWASHEST. TIMEEST. TIMESPINSPINWASHWASHEST. TIMEEST. TIMESPINSPINWASHEST. TI

Seite 72 - P/No. : MFL31245183

INSTALLATION INSTRUCTIONSENGLISH9 Level adjustment• Leveling the washing machine properly preventsexcessive noise and vibration.Install the appliance

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare