Lg F1496TDWA3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Lg F1496TDWA3 herunter. LG F1496TDWA3 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

uidados antes del lavadoAntes del primer lavadoEscoja un ciclo (60 °C... de ALGODÓN, agregue una media carga de detergente) que permite lavar sin la r

Seite 3 - ÌVdvertencias

ómo añadir detergenteCómo añadir detergente y suavizante para tejidos1. El cajón distribuidorSolamente lavado principal ^ VIL/ Prelavado + Lavado pri

Seite 4

ómo añadir detergente3. Dosis de detergente• El detergente se debe utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del detergente.• Si se ut

Seite 5 - ■ Tornillos de transporte

unciónProcesos recomendados según el tipo de ropa a lavarcPrograma Tipo de TejidoProper Temp. Temp. AdecuadaCargamáximaAlgodónPrendas de vestir de col

Seite 6 - ■ Colocación

unción* Temperatura del agua: Seleccione la temperatura del agua para los ciclos de lavado. Siga siempre la etiquetade cuidados o las instrucciones d

Seite 7 - ■ Conexión eléctrica

ómo utilizar la lavadoraLa función de Smart Diagnosis está sólo disponible para productos con el símbolo “Smart Diagnosis".itPntlon9yMp9nSmguHdo8

Seite 8 - ■ Instalación del desagüe

ómo utilizar la lavadoraAlgodónWPn9toney9§pen389g<aKto§.Fnta1ünQtónHmplaad9CuS ШDetedv Lmdo Maído CéAi^Ы| 1 Centri jgado Tei np.9Т 1____Т(1) Dial

Seite 9 - '§J

ómo utilizar la lavadoraInicio/PausaOpción1. Inicio• Este botón Inicio/Pausa se utiliza en los ciclos de lavado y en otros o para hacer una pausa en

Seite 10 - I Cuidados antes del lavado

ómo utilizar la lavadoraBloqueo para niñosr1 -1Acl calienteLtre-Lavácl)Se puede utilizar esta función si desea bloquear todos los botones para evitar

Seite 11 - 1. El cajón distribuidor

ómo utilizar la lavadoraCentrifugado1400800400Sin centrifugado Ad en EspCentrifugadoF1496Q/TD(W)(A)(1~9)1200800400Sin centtlugado Ad OJ1 EspCentrifuga

Seite 12 - 5. Usando Pastillas

aracterísticas del productoSistema de Protección AntiarrugasE! movimiento rotatorio del tambor reduce los enredos de ropa y mejora la potencia del lav

Seite 13 - Sólo para cubre camas 40°C

ómo utilizar la lavadoraTemperatura del agua Temporizadorо 95’C О 60 О 40 О 20 О Fr(aTemp.♦ Girando el Dial del programas, se puede seleccionar la tem

Seite 14 - Algodón (60"C)

ómo utilizar la lavadoraPantalla1. Pantalla de funciones especiales• Cuando se ha seleccionado el bloqueo para niños, aparece ",• Cuando se ha s

Seite 15 - 3. Aviso On/ Off

antenimiento^ Retire los elementos de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. En los artículos que quedan en la lavadora se puede desarrollar un

Seite 16 - Programa

antenimientoEl filtro de la desagüe de drenaje* El filtro de drenaje recoge los hilos y pequeños objetos que quedan en la colada. Compruebe con regula

Seite 17 - Bloqueo puerta

antenimíento Cajón distribuidor de detergente• Con el tiempo, los detergentes y suavizantes dejan restos en el cajón.• Se deben limpiar de vez en c

Seite 18 - Limpieza de la cuba

antenimíento Limpieza de su lavadora1. ExteriorEl cuidado adecuado de su lavadora puede ampliar su vida útil.La parte exterior de la máquina se pued

Seite 19 - Centrifugado

uía para la resolución de problemas^ Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican averías en un esta

Seite 20

uía para la resolución de problemasSíntoma Posible causaSoluciónLa lavadora no arranca • El cable de alimentación eléctrica quizás no esté enchufado o

Seite 21 - Pantalla

uía para ia resolución de problemasSíntoma Posible causa Solución• El suministro de agua no es adecuado en la zona.• Los grifos de suministro de agua

Seite 22 - 4. Apriete la manguera de

uía para la resolución de problemasLa función de Smart Diagnosis está sólo disponible para productos con el símbolo “Smart ^ Diagnosis”.NOTA En el cas

Seite 23 - A PRECAUCIÓN

ÌVdvertenciasLEA TODA LA INFORMACION ANTES DE SU UTILIZACIONA ADVERTENCIAPor su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el rie

Seite 24 - ■ El Tambor de lavado

érmínos de la garantíaCómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura t

Seite 25 - 2. Interior

érmínos de la garantíaLife’s GoodTARJETA DE GARANTIA1. -Guarde durante todo el período de garantíaesta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por

Seite 26 - 0 en la desagüe

érminos de la garantíaCERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL(Lavadora)REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA1. La presente garantía sólo ampara producto

Seite 27 - Solución

érmínos de la garantía Durante el tiempo que dure la reparación, no se abonarán daños y peijuicios por el tiempo que el aparato esté fuera de servici

Seite 28 - PE"

érminos de la garantíaDATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTOPOBLACIÓN:NJ(TELÉFONO:--------------\\______________________________)(------------------------fN

Seite 30

Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de GarantíaLGLife's Good

Seite 31 - TARJETA DE GARANTIA

specificacionesCajón(Para el detegente y el suavizante)PuertaCubierta inferior Patas de nivelación Nombre Fuente de alimentación Tamaño Peso

Seite 32 - (Lavadora)

nstaiaciónInstálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie.La abertura de la base no debe estar obstruida por a

Seite 33

nstalaciónRequisitos del lugar de instalaciónNivel del suelo:La pendiente admisible debajo de la lavadora es de 1° Toma de corriente:Debe estar dentro

Seite 34 - PRODUCTO

nstalación Conexión eléctrica1. No utilice un cable alargador o un adaptador doble.2. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido

Seite 35

nstalaciónEste equipo no ha sido diseñado para utilizarlo en el mar ni para utilizarlo en instalaciones móviles tales como caravanas, aviones, etc.Cie

Seite 36 - Life's Good

nstaiaciónAjuste de nivel'§J/1. La nivelación correcta de una lavadora impide el ruido y la vibración excesivos. Instale el aparat

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare