Lg DLGX6002V Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Lg DLGX6002V herunter. LG DLGX6002V User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OWNER’S MANUAL
TOUCH SCREEN DRYER
DLEX6001W
DLGX6002W
DLEX6001V
DLGX6002V
Before beginning installation, read these instructions carefully. This will
simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and
safely. Leave these instructions near the dryer after installation for
future reference.
P/No. : MFL62512858
www.lg.com
ENGLISH ESPAÑOL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TOUCH SCREEN DRYER

OWNER’S MANUALTOUCH SCREEN DRYERDLEX6001W DLGX6002W DLEX6001V DLGX6002VBefore beginning installation, read these instructions carefully. This will sim

Seite 2 - SPECIAL FEATURE

10PARTS AND FEATURESLCD SCREEN INTRODUCTIONHOME/CYCLE SCREEN(S)The full color LCD touch screen controls are operated by touching the icons or various

Seite 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

50NOTIFICACIÓN DE SOFTWARE DE FUENTE ABIERTASMART DIAGNOSIS™ a través del centrode atención telefónica"TFHÞSFTFEFRVFTVBQBSBUPFTUÏDPOFDUB

Seite 4

51ESPAÑOL Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo

Seite 6

53ESPAÑOL

Seite 11 - PARTS AND FEATURES

1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADALG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lg.com

Seite 12 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

11ENGLISHCYCLE INFORMATION SCREENSSelecting a cycle will display the cycle information screen. The cycle information screen allows you to view or modi

Seite 13 - Clearances

12INSTALLATION INSTRUCTIONSPreview installation orderChecking and choosing the proper locationLeveling the dryerConnecting Electric Dryers (Electric D

Seite 14 - Leveling the dryer

13ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation location requirementsWWARNING 3FBEBMMJOTUBMMBUJPOJOTUSVDUJPOTDPNQMFUFMZCFGPSFJOTUBMMJOHBOEPQFS

Seite 15 - Reversing the door

14INSTALLATION INSTRUCTIONSClearance (Cont.)RECOMMENDED INSTALLATION SPACING FOR CABINET INSTALLATION tFor cabinet installation with a door, minimum

Seite 16 - (3.8 cm)

15ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSWWARNING tTo avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door

Seite 17 - Venting the dryer

16Changing the dryer vent locationWWARNING t6TFBIFBWZNFUBMWFOUt%POPUVTFQMBTUJDPSUIJOGPJMEVDUt$MFBOPMEEVDUTCFGPSFJOTUBMMJOHUIJTE

Seite 18 - Venting the dryer (cont.)

17ENGLISHVenting the dryerWWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions

Seite 19 - Connecting gas dryers

18INSTALLATION INSTRUCTIONSVenting the dryer (cont.) ROUTING AND CONNECTING DUCTWORK Ductwork8"--$"15:1&/6.#&30'

Seite 20 - Connecting gas dryers (cont.)

19ENGLISHConnecting gas dryersWWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precau

Seite 21 - Connecting electric dryers

2SPECIAL FEATURETOUCH SCREEN LCD DISPLAYThe full color touch screen LCD control displays all cycle, setting, progress and control information. Select

Seite 22 - USA only

20Connecting gas dryers (cont.)WWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precau

Seite 23

21ENGLISHConnecting electric dryers WWARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to

Seite 24

22INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryers (cont.) USA onlyWWARNING t$POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL&BDIDPMPSFEwir

Seite 25

23ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryers (cont.) USA only WWARNING t$POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL&BDIDPM

Seite 26 - Final installation check

24INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryers (cont.) USA onlyWWARNING t$POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL&BDIDPMPSFEwir

Seite 27

25ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryers (cont.) USA onlyWWARNING t$POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL&BDIDPMP

Seite 28

26INSTALLATION INSTRUCTIONSSpecial requirements for manufactured or mobile homesAny installation in a manufactured or mobile home must comply with the

Seite 29 - HOW TO USE

27ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation test (Exhaust check)Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure t

Seite 30 - CYCLE GUIDE

28INSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation test (Exhaust check) (cont.)3FTUSJDUFEPS#MPDLFE"JSGMPXAvoid long runs or runs with multiple elbows or

Seite 31

29ENGLISHHOW TO USE4&-&$5"$:$-&Scroll through the cycle screens, by either touching the arrow buttons or swiping the screen, and se

Seite 32 - Loading Tips

3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEWWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to mini

Seite 33 - CYCLE SETTINGS BUTTONS

30HOW TO USECYCLE GUIDEThe cycle guide below shows the available options and recommended fabric types.Cycle 'BCSJDPS-PBE5ZQF Temperature %SZ-

Seite 34 - $"/$&

31ENGLISH%FGBVMU4FUUJOH#PMEÅ = Available OptionCYCLE GUIDEThe cycle guide below shows the available options and recommended fabric types.HOW TO US

Seite 35

32HOW TO USEFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed infor

Seite 36

33ENGLISHHOW TO USECYCLE SETTINGS BUTTONSEach cycle has default settings that are selected automatically. You may also customize these settings using

Seite 37 - STEAM FUNCTIONS

34HOW TO USETIME AND STATUS SCREENThe Time and Status Display shows the cycle time, cycle progress, and vent status. When the dryer is turned on, the

Seite 38

35ENGLISHHOW TO USE130%6$53&(*453"5*0/To use the connectivity features of your appliance, you must first create a user ID and password at th

Seite 39 - WARNING

36HOW TO USE4."355)*/24$3&&/4."35(3*%Smart appliances can communicate with local utility companies that are equipped with SMART G

Seite 40 - SMART APPLIANCE CONNECTIVITY

37ENGLISHHOW TO USESTEAM FUNCTIONS LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce

Seite 41 - CONNECTIVITY OVERVIEW

38FILLING THE STEAM FEEDER (IF USING A STEAM FUNCTION)HOW TO USE$:$-& 45&". %&'"6-55*.&5&.1$0/530-%3:-&7&

Seite 42 - CONNECTIVITY SETUP

39ENGLISH*.1035"/5/05&4"#06545&".$:$-&4t4UFBNNBZOPUCFDMFBSMZWJTJCMFEVSJOHUIFTUFBNDZDMF5IJTJTnormal.t%

Seite 43 - SMART THINQ

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEWWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize th

Seite 44 - SMART PHONES

404."355)*/201&3"5*0/SMART APPLIANCE CONNECTIVITYSMART APPLIANCE CONNECTIVITY$POOFDUJOHUIJTBQQMJBODFUPB8J'JOFUXPSLBMMPXT

Seite 45 - MAINTENANCE

41ENGLISH$MJDLi4JHO*OwJOUIFVQQFSSJHIUDPSOFSPGUIFXFCQBHF0OUIFMPHJOQBHFCFMPXUIF*%BOEQBTTXPSECPYFTDMJDLUIF.FNCFSTIJQi+P

Seite 46 - TROUBLESHOOTING

42SMART APPLIANCE CONNECTIVITY 4."35(3*%If your utility company has equipped your home with Smart Grid technology, you will need to contact

Seite 47 - SPECIFICATIONS

43ENGLISHTo use the Smart Adapt features of this appliance, the appliance must first be registered (refer to the previous sections). This allows the s

Seite 48 - SMART DIAGNOSIS™ SYSTEM

444."35"$$&44Monitor your cycle operation so you know how much time is left in the cycle. You can even shut the machine off if you need

Seite 49 - OPEN SOURCE SOFTWARE

45ENGLISHMAINTENANCEMAINTENANCERegular cleaningWWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, foll

Seite 50

46TROUBLESHOOTINGBefore calling for serviceYour dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an earl

Seite 51 - SECADORA

47ENGLISHBefore calling for service (cont.)SPECIFICATIONSSPECIFICATIONS%SZFSNPEFMT %-&98%-(98%-&97%-(97Descriptio

Seite 52 - CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

48SMART DIAGNOSIS™ SYSTEMAudible DiagnosisShould you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart

Seite 53

49ENGLISHSMART DIAGNOSIS™ Using Your Smart Phone.BLFTVSFUIBUZPVSBQQMJBODFJTDPOOFDUFEUP8J'JCZDIFDLJOHUIF8J'JJDPOPOUIFVQ

Seite 54

5ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEWWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to min

Seite 55

50Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal VTFEVSJOHUI

Seite 56 - ADVERTENCIA

MANUAL DE PROPIETARIOPANTALLA TÁCTIL SECADORAAntes de comenzar la instalacion, lea atentamente estas instrucciones. Esto simplifi cara la instalacion y

Seite 57

2CARACTERÍSTICAS ESPECIALESPANTALLA TÁCTIL LCDLa pantalla táctil LCD a todo color muestra todos los ciclos, configuraciones, progreso e información de

Seite 58 - TABLA DE CONTENIDOS

3ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARWADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indi

Seite 59 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

4INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARWADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada

Seite 60 - PANTALLAS DE CICLO/INICIO

5ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARWADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información

Seite 61

6INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARWADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada

Seite 62

7ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARWADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información

Seite 63

8TABLA DE CONTENIDOS2 CARACTERÍSTICAS ESPECIALES3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD3 QUÉ HACER SI HUELE GAS4 PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD4

Seite 64

9ESPAÑOL PIEZAS Y CARACTERÍSTICASNOTAt1ØOHBTFFODPOUBDUPDPOFM%FQBSUBNFOUPEFBUFODJØOBMDMJFOUFEF-(FOFMOÞNFSP

Seite 65

6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEWWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize t

Seite 66

10PIEZAS Y CARACTERÍSTICASINTRODUCCIÓN A LA PANTALLA LCDPANTALLAS DE CICLO/INICIOLos controles de la pantalla táctil LCD a todo color se operan tocand

Seite 67

11ESPAÑOL PANTALLAS DE INFORMACIÓN DEL CICLOSi selecciona un ciclo, se mostrará la pantalla de información del ciclo. La información del ciclo le perm

Seite 68 - Sistema de conducto

12INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNVista previa del orden de instalaciónComprobación y elección de la ubicación adecu

Seite 69

13ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNRequisitos del lugar de instalaciónWADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado inclui

Seite 70

14INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNEspacios de instalación (Cont.)SEPARACIÓN RECOMENDADA PARA LA INSTALACIÓN EN UN HABITÁCULO CERRADO t"MSFBMJ

Seite 71

15ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNWADVERTENCIA t1BSBFWJUBSEB×PTFOMBTFDBEPSBPFOMBQVFSUBTVKFUFEJDIBQVFSUBDPOVOUBCVSFUFPVO

Seite 72

16Cómo cambiar la ubicación del conducto de ventilación de la secadoraWADVERTENCIA t6UJMJDFNBUFSJBMQBSBWFOUJMBDJØOEFNFUBMQFTBEPt/PVUJMJDF

Seite 73

17ESPAÑOL Cónexión del conducto de ventilación de la secadoraWADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al us

Seite 74

18INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNConexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) DIRECCIONAMIENTO Y CONEXIÓN DEL SISTEMA DE CONDUCTO DE

Seite 75

19ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNConexión de secadoras a gasWADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heri

Seite 76 - Revisión de instalación final

7ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEWWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to min

Seite 77

20Conexión de secadoras a gas (cont.)WADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico,

Seite 78 - Test de Instalación

21ESPAÑOL Cómo conectar las secadoras eléctricasWADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cab

Seite 79 - MODO DE UTILIZACIÓN

22Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU.WADVERTENCIA t$POFDUFFMDBCMFEFTVNJOJTUSPEFDPSSJFOUFBMCMPRVFterminal. Cada c

Seite 80 - GUÍA DE CICLO

23ESPAÑOL WADVERTENCIA t$POFDUFFMDBCMFEFTVNJOJTUSPEFDPSSJFOUFBMCMPRVFterminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mis

Seite 81

24t*OTUBMFVODBCMFFMÏDUSJDPEF"7MJTUBEPQPS6-DPOVODPOEVDUPSEFDPCSF/ÞN"8(DPNPNÓOJNP y terminales de bucle cerra

Seite 82

25ESPAÑOL t*OTUBMFVODBCMFFMÏDUSJDPMJTUBEPQPS6-DPO3 conductores de DPCSF/ÞN"8(DPNPNÓOJNP.t1SFQBSFVONÓOJNPEFQJFTN

Seite 83

26INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNRequisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadasCualquier instalación en una vivienda móvil o prefabric

Seite 84

27ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Una vez haya instalado la secadora, haga este test para asegurarse de que las condiciones del sistema de

Seite 85

28INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNTest de Instalación (Comprobación del sistema de evacuación) (cont.)'MVKPEF"JSF3FTUSJOHJEPP#MPRVFBEP

Seite 86

29ESPAÑOL MODO DE UTILIZACIÓN4&-&$$*0/"36/$*$-0Desplácese por las pantallas de ciclo, ya sea tocando los botones de flecha o deslizando

Seite 87 - FUNCIONES DE VAPOR

8TABLE OF CONTENTS 2 SPECIAL FEATURES3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS3 WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS 4 CALIFORNIA SAFE DRI

Seite 88

30MODO DE UTILIZACIÓNGUÍA DE CICLOLa siguiente guía de ciclo muestra las opciones disponibles y los tipos de telas recomendados.Ciclo 5JQPEFUFMBPE

Seite 89

31ESPAÑOL Ciclo 5JQPEFUFMBPEFDBSHB 5FNQFSBUVSB/JWFMEFsecado5JFNQPen minutos1MBODIBEPfácilCuidado dearrugasReducciónestática5JNCSFde secado I

Seite 90 - CONECTIVIDAD SMART APPLIANCE

32MODO DE UTILIZACIÓNRevise el filtro de pelusa antes de cada usoAsegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga n

Seite 91

33ESPAÑOL MODO DE UTILIZACIÓNBOTONES DE CONFIGURACIÓN DE CICLOCada ciclo tiene configuraciones predeterminadas que se seleccionan automáticamente. Ade

Seite 92 - CONFIGURACIÓN DE CONECTIVIDAD

34PANTALLA TIEMPO Y ESTADOLa pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo del ciclo, el progreso del ciclo y el estado de la ventilación. Cuando la s

Seite 93

35ESPAÑOL MODO DE UTILIZACIÓN3&(*4530%&-130%6$50Para usar las características de conectividad de su equipo, primero debe crear un nombre de

Seite 94 - TELÉFONOS INTELIGENTES

361"/5"--"4."355)*/2 4."35(3*%Los electrodomésticos inteligentes pueden comunicarse con las empresas de servicios locales

Seite 95

37ESPAÑOL MODO DE UTILIZACIÓNLa secadora presenta varias opciones de ciclos adicionales y funciones especiales que se adaptan a sus necesidades indivi

Seite 96 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

38$*$-0 7"1035*&.10130(3"."%0103-"'«#3*$"$0/530-%&5&.1/*7&-%&4&$"%0&45"%0%&a

Seite 97

39ESPAÑOL /05"4*.1035"/5&440#3&-04$*$-04%&7"103t1VFEFRVFFMWBQPSOPTFBDMBSBNFOUFWJTJCMFEVSBOUFMPTDJDMPTde

Seite 98 - ESPECIFICACIONES

9ENGLISHPARTS AND FEATURESPARTS AND FEATURESComponents INCLUDED ACCESSORIESTerminal Block Access Panel (Electric Models)Gas Connection Location(Gas M

Seite 99 - SISTEMA SMART DIAGNOSIS™

404."355)*/201&3"$*»/CONECTIVIDAD SMART APPLIANCECONECTIVIDAD SMART APPLIANCE$POFDUBSFTUFFMFDUSPEPNÏTUJDPDPOVOBSFE8J'JMF

Seite 100 - DE FUENTE ABIERTA

41ESPAÑOL &OMBQÈHJOBEFJOJDJPEFTFTJØOEFCBKPEFMOPNCSFEFVTVBSJPy Contraseña, haga clic en el botón “Unirse” a la membresía.&

Seite 101 - -(&-&$530/*$4*/$

42 4."35(3*%Si su empresa de servicio eléctrico ha equipado su vivienda con un medidor inteligente con tecnología Smart Grid, deberá contact

Seite 102

43ESPAÑOL Para usar las funciones Smart Adapt de este aparato, primero debe registrar el electrodoméstico (consulte las secciones anteriores). Esto le

Seite 103 - ESPAÑOL

444."35"$$&44Supervise el funcionamiento del ciclo para saber cuánto tiempo del ciclo queda. Incluso puede apagar la máquina si necesit

Seite 104

45ESPAÑOL MANTENIMIENTOMANTENIMIENTOLimpieza regularWADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su ele

Seite 105

46RESOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar a mantenimientoSu secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección

Seite 106

47ESPAÑOL Antes de llamar a mantenimiento (cont.)Problema Causas posibles SolucionesLas prendas tardan demasiado tiempo en secarset-BDBSHBOPFTUÈ

Seite 107

48ESPECIFICACIONESESPECIFICACIONESSecadora de modelos %-&98%-(98%-&97%-(97Descripción SecadoraRequisitos eléctric

Seite 108 - 1-888-542-2623

49ESPAÑOL SISTEMA SMART DIAGNOSIS™Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare