Lg M4714C-BA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Lg M4714C-BA herunter. LG M4714C-BA Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 66
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Prendere un'attenta visione delle
Precauzioni di sicurezza
prima di utilizzare il prodotto.
Tenere il manuale d'istruzioni (CD) in un luogo accessibile per ulteriori consultazioni.
Prendere nota dell'etichetta posta sul prodotto e fornire queste informazioni al rivenditore in
caso di necessità di assistenza tecnica.
M4714C
Manuale d'istruzioni
I rivenditori e gli utenti devono comprendere che questo dispositivo è
inteso per utilizzo pubblico, non privato
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuale d'istruzioni

Prendere un'attenta visione delle Precauzioni di sicurezzaprima di utilizzare il prodotto.Tenere il manuale d'istruzioni (CD) in un luogo ac

Seite 2 - Collegamento del supporto

9RGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTUtilizzare questa funzione quando si visualizzano gli ingressi RGB analogici di un PC perun altro

Seite 3 - Collegamento dei diffusori

10Collegamento di dispositivi esterniIl Set è dotato di connettore sistema di sicurezzaKensington sul pannello posteriore. Il cavo e illucchetto sono

Seite 4 - Per installare Portrait

11INOUTINOUTCollegamento di dispositivi esterniQuando si collega un cavo BNC .• Selezionare AV.Quando si collega un cavo S-Video.• Selezionare AV.BAQu

Seite 5 - Impiego del telecomando

12• Selezionare Component 1.• Selezionare Component 2.Collegare il cavo video/audio come mostrato nell'illustrazione sottostante, quindicollegare

Seite 6

13Collegamento di dispositivi esterniCollegare il cavo video/audio come mostrato nell'illustrazione sottostante, quindicollegare il cavo dell&apo

Seite 7 - Vista da dietro

14INOUTSe si utilizza un ingresso AV, è possibile collegare l'uscita AV ad altri monitor.ProdottoVideo/TV/ProdottoQuando si guardano le uscite AV

Seite 8 - Quando si collega il PC

15PassacaviGestionecavi1.2.Disporre i cavi al centro come mostrato nella seguente figura.Posizionare la guida cavi sul retro per consentire il passagg

Seite 9

16Menu dell'utenteOpzioni di regolazione schermo• Toccare il sensore power Acceso/Spento.• Questa spia emette una luce blu quando il display fu

Seite 10 - Serie di monitor

17• L'unità riceve qui i segnali del telecomando.Opzioni di regolazione schermo[Per il segnale analogico PC]Pulsante AUTO/SET[auto/selezione]AV V

Seite 11 - Montaggio a muro VESA

18Menu dell'utenteMenu OSDIcona Descrizione della funzioneImmagineAudioRegolazione della funzione suono.Regolazione della funzione immagine.Opzio

Seite 12 - Ingresso video

1Primo, verificare che siano presenti tutte le parti seguenti.Supporto (1)Viti (4)Parti1. Estrarre i componenti del supporto dalla scatola e assemblar

Seite 13 - AUTO/SET

19Metodi di regolazione della schermata OSD (On Screen Display[in visualizzazione su schermo])• Utilizzare il telecomando per regolare la schermata OS

Seite 14

20Menu dell'utenteRegolazione del colore dello schermoRetroillum. : per controllare la luminosità dello schermo, regolare la luminosità del panne

Seite 15 - Video/TV/Prodotto

21Menu dell'utenteselezione di un set di colori delle impostazioni di fabbrica.• Freddo : bianco tendente al violaceo.• Medium : bianco tendente

Seite 16 - Passacavi

22Menu dell'utente• Gamma : Impostate il vostro valore gamma. : -50/0/50 Sul monitore i valori gamma alti visualizzano immagini tendenti al bianc

Seite 17 - Menu dell'utente

23Menu dell'utenteRegolazione del colore dello schermoMENUImmagineModalità immaginiTemperatura coloreAvanzatoRapp. d'aspettoReset immaginiSc

Seite 18

24Menu dell'utenteRegolazione del colore dello schermoMENUImmagineModalità immaginiTemperatura coloreAvanzatoRapp. d'aspettoReset immaginiSc

Seite 19

25Viene selezionata la qualità migliore dei toni audio in modo automatico a seconda del tipo divideo attualmente in visione.ModalitàaudioRegolazione d

Seite 20

26reg.ClockOn/Off TimeRegolare la funzione tempo• In caso di un'interruzione dell'alimentazione (disconnessione o interruzione della corrent

Seite 21

27Menu dell'utenteSelezione delle opzioniLingua(Language)Per selezionare la lingua in cui visualizzare le descrizioni dei comandi.Utilizzare il p

Seite 22

28Tile modeSelezionare la modalità affiancata e selezionare l'allineamento impostandol'ID del prodotto corrente per stabilirne la posizione.

Seite 23

2Collegamento dei diffusori Dopo avere montato l'altoparlante sul prodotto usando le viti come indicato nellafigura sotto, connettere il cavo del

Seite 24

29Menu dell'utentecolonnerighe- Modalità affiancato (prodotto 1 ~ 9) : r(3) x c(3)righecolonne- Modalità affiancato (prodotto 1 ~ 2) : r(2) x c(1

Seite 25

30Menu dell'utenteSelezione delle opzioniMENUOptionLingua(Language)Blocco tastiMetodo ISMIndic. alimentazioneLogo luminosoDPM SelectTile modeValo

Seite 26

31Menu dell'utenteregolare ID impostato, e controllare il numero di serie ela versione SW . MENUInformationImpostaz. IDNo. SerialeSW VersionQuest

Seite 27

32• Controllare che il cavo dell'alimentazione sia cor-rettamente collegato alla presa di corrente.• Controllare che l'interruttore di accen

Seite 28

33Ricerca dei guasti● La posizione dello schermo è errata?●Sono visualizzate linee sottili sulloschermo dello sfondo?● Viene visualizzato un disturbo

Seite 29

34• Impostare il numero di colori su un valore superioreai 24 bit (colori reali)Selezionare Pannello di controllo – Schermo –Impostazioni – Menu del p

Seite 30

35SpecificheNOTALe informazioni contenute in questo documento sono soggette a modiche senza preavviso.Le specifiche del prodotto possono essere sogget

Seite 31

36Risoluzione max RGB : 1920 X 1080 @60Hz HDMI/DVI : 1920 X 1080 @60Hz – può non essere supporta-to a seconda del SO o del tipo di scheda video.Risol

Seite 32

37Modalità preimpostataFrequenzaorizzontale(kHz)Frequenzaverticale(Hz)Modalità PC – Modalità preimpostataModalità preimpostataFrequenzaorizzontale(kHz

Seite 33 - Ricerca dei guasti

Cavo RS-232C(non incluso)ProdottoPCProdotto ProdottoProdottoRS-232CControllo di prodotti multipli Collegamento del cavoCollegare il cavo RS-232 come m

Seite 34

3Per installare Portrait - Solo in alcuni modelli."Quando si installa Portrait, ruotare in senso orario rispetto alla parteanteriore."

Seite 35

RS-232CControllo di prodotti multipli D2Elenco di riferimento dei comandiCOMANDO1 COMANDO1DATI1DATI2 DATI3 01. Alimentazione k a 00H - 01H02. Selez

Seite 36 - Specifiche

Riconoscimento OK[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]* Il prodotto trasmette ACK (riconoscimento) in base al formato quando si ricevonodati normali.

Seite 37

Protocollo trasmissione / ricezione01. Power (Alimentazione) (comando: a)Per controllare l'alimentazione On/Off dell'impianto.Trasmissione[k

Seite 38

03. Aspect Ratio (Rapporto larghezza-altezza) (comando: c) (Formato immagine principale)Per regolare il formato dello schermo.È inoltre possibile rego

Seite 39 - ConfigurazioniRS-232C

05. Volume Mute (Azzeramento volume) (comando: e)Per controllare l'opzione On/Off dell'azzeramento del volume.Trasmissione[k][e][ ][Set ID]

Seite 40 - Codice pulsante

RS-232CControllo di prodotti multipli D7Protocollo trasmissione / ricezione07. Contrast (Contrasto) (comando: g)Per regolare il contrasto dello scherm

Seite 41

RS-232CControllo di prodotti multipli D8Protocollo trasmissione / ricezione09. Color (Colore) (comando: i) (Video solo)Per regolare il colore dello sc

Seite 42

RS-232CControllo di prodotti multipli D911. Nitidezza (comando: k) (solo Video)Per regolare la nitidezza dello schermo.È possibile regolare anche la n

Seite 43

RS-232CControllo di prodotti multipli D1014. Balance (Bilanc. ) (comando: t)Per selezionare il bilanciamento dello suono.Trasmissione[k][t][ ][Set ID

Seite 44

RS-232CControllo di prodotti multipli D1116. Abnomal state (Stato anomalo) (Comando: z)da utilizzare per leggere lo stato di disattivazione con la mod

Seite 45

4Impiego del telecomandoDescrizione dei pulsanti del telecomando1 2 34 5 67 809*• Pulsante AV• Pulsante SLEEPQuando si guarda AV, RGB PC,HDMI/DVI, Com

Seite 46

RS-232CControllo di prodotti multipli D1218. Auto Configure (Configurazione Automatica) (Comando: j u)Per regolare la posizione dell'immagine rid

Seite 47

RS-232CControllo di prodotti multipli D1320. Tile Mode (Modalità ad elementi affiancati) (comando: d d) La stessa funzione di Tile Mode [modalità ad e

Seite 48

RS-232CControllo di prodotti multipli D1421. Tile H Position (Affianca posizione H ) (comando: d e)Impostazione della posizione orizzontale. Trasmiss

Seite 49

RS-232CControllo di prodotti multipli D1523. Tile H Size (Dimensioni H affiancato) (comando: d g)Impostazione delle dimensioni orizzontali. Trasmissio

Seite 50

RS-232CControllo di prodotti multipli D1625. Tile ID Set (Impostazione ID affiancato) (comando: d i)Assegnazione dell'ID affiancato per la funzio

Seite 51 - Dati Descrizione

RS-232CControllo di prodotti multipli D1728. Temperature value Return (Risposta del valore temperatura) (comando: d n)Lettura del valore della tempera

Seite 52

RS-232CControllo di prodotti multipli D1830. Volume Automatico (Comando : d u) Regola automaticamente il livello del volume. Trasmissione[d][u][][Set

Seite 53

RS-232CControllo di prodotti multipli D1932. Tempo (Comando : f a) Imposta l'ora corrente. Trasmissione[f][a][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data

Seite 54

RS-232CControllo di prodotti multipli D2033. Accensione Timer (Timer Off/On) On, Off (Comando : d p) Imposta i giorni di accensione del Timer.Trasmiss

Seite 55

RS-232CControllo di prodotti multipli D2135. Accensione Timer (Timer Off/On) Ora (Comando : f d) Imposta timer di accensione.Trasmissione[f][d][][Set

Seite 56

5Impiego del telecomando1 2 34 5 67 809*Se si preme il pulsante una volta,viene visualizzata la finestra delsegnale in ingresso riportata diseguito. S

Seite 57

RS-232CControllo di prodotti multipli D2236. Timer spegnimento (Off/On Timer) Ora (Comando : f e) Imposta timer di spegnimento.Trasmissione[f][e][][Se

Seite 58

RS-232CControllo di prodotti multipli D2337. Funzione Sleep del timer (Comando : f f) Imposta ora Sleep Trasmissione[f][f][][Set ID][][Data][Cr]Data 0

Seite 59

RS-232CControllo di prodotti multipli D2439. Ritardo accensione (Comando : f h) Imposta il ritardo programmato quando l'unità viene accesa (Unità

Seite 60

RS-232CControllo di prodotti multipli D2541. Selezione DPM (Comando : f j) Imposta la funzione DPM di gestione alimentazione del display (Display Powe

Seite 61

RS-232CControllo di prodotti multipli D2643. Ripristino valori di fabbrica (Comando : f z) Controlla la versione software. Trasmissione[f][z][][Set ID

Seite 62

RS-232CD27Codici IRMetodi di collegamentoCodice IR del telecomandoCollegare il telecomando a cavo all'apposita porta presente sul prodotto.Forma

Seite 63

RS-232CD28Codici IR▲▲0001020308C4C509980B0E435B6E44101112131415161718195ABFD4D5C6797677AF99▲▼VOL( )VOL( )POWER ON/OFFPOWER ONPOWER OFFMUTE [silenz

Seite 64

6Descrizione e funzione dei componentiVista da dietro*LINE OUTUn morsetto utilizzato per collegare il diffusore che dispone di un amplificatore (Amp)

Seite 65 - Codici IR

7Innanzitutto, accertarsi che il computer, il prodotto e le periferiche siano spenti.A questo punto collegare il cavo d'ingresso del segnale.Quan

Seite 66

8Collegamento di dispositivi esterniSelezionare un segnale d’ingresso.Premere il pulsante INPUT [sorgente] sul telecomando per selezionare il segnale

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare