Lg 50PC5D1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Lg 50PC5D1 herunter. LG 50PC5D1 Manuale d'uso [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto LG,
vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti
istruzioni. Solo così si potrà ottenere il funzionamento
ottimale dell’apparecchio e mantenerne inalterate nel
tempo le caratteristiche e l’affidabilità originali.
Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in
previsione di eventuali consultazioni future.
In qualsiasi caso di dubbio potrete interpellare il vostro
abituale rivenditore di prodotti LG, facendo riferimento al
modello ed al numero di matricola.
TV LCD TV AL PLASMA
IISSTTRRUUZZIIOONNII PPEERR LLUUSSOO
MODELLI DI TV LCD
2266LLCC44DD
**
2266LLCC77DD
**
3322LLCC44DD
**
3322LLCC77DD
**
3377LLCC44DD
**
3377LLCC77DD
**
4422LLCC44DD
**
4422LLCC77DD
**
MODELLI DI TV AL PLASMA
4422PPCC55DD
**
5500PPCC55DD
**
5500PPBB33DD
**
ITALIANO
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televi-
sore a colori LG 26LC4D-ZA, 26LC7D-ZA, 32LC4D-ZA,
32LC7D-ZA, 37LC4D-ZA, 37LC7D-ZA, 42LC4D-ZA,
42LC7D-ZA, 42PC5D-ZB, 42PC5D1-ZD, 50PC5D-ZB,
50PC5D1-ZD, 50PB3D-ZA è costruito in conformità alle
prescrizioni del D.M. n°548 del 28/8/95, pubblicato sulla
G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a
quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nel rispetto delle dispo-
sizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è con-
forme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto min-
isteriale.
SAC30033607_it 1/25/07 2:32 PM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TV LCD TV AL PLASMA

Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto LG,vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguentiistruzioni. Solo così si potrà ottenere i

Seite 2

8PREPARAZIONEPREPARAZIONEESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO (Solo i modelli di TV LCD da 26'', 32'', 37'')123Disporre

Seite 3 - ACCESSORI

98APPENDICEAPPENDICE01. Alimentazione k a 0 ~ 102. Selezione ingresso k b Consultare p. 9903. Rapporto larghezza-altezzak c Consultare

Seite 4

990055.. VVoolluummee ssiilleennzziioossoo ((CCoommaannddoo22::ee))G Per controllare l'opzione volume silenzioso attivata / disatti vata. È in

Seite 5

100APPENDICEAPPENDICE1166.. RReeggoollaazziioonnee rroossssoo ((CCoommaannddoo22::vv))G Utile per la regolazione del rosso nella funzionetemperatur

Seite 6

101RiconoscimentoSeite[ ][Set ID][ ][OK/NG][Dati][x]1199.. SSttaattoo aannoommaalloo ((CCoommaannddoo22::zz))G Utile per individuare uno stato anom

Seite 7

102APPENDICE27. Selezione ingresso (principale) (Comando1:x, Comando2:y)G Per selezionare la sorgente d'ingresso per le immaginiprincipali.TTrraa

Seite 8

SAC30033607_it 1/25/07 2:32 PM Page 103

Seite 9

SAC30033607_it 1/25/07 2:32 PM Page 104

Seite 10 - PREPARAZIONE

SAC30033607_it 1/25/07 2:32 PM Page 105

Seite 11 - APPLICARE LA TV AD UNA PARETE

SAC30033607_it 1/25/07 2:32 PM Page 106

Seite 12

9PREPARAZIONEAPPLICARE LA TV AD UNA PARETEMODELLI DI TV AL PLASMA MODELLI DI TV AL LCD2 1 Installare vicino alla parete in modo tale che il prodotto n

Seite 13 - MODELLI DI TV AL LCD

10PREPARAZIONEPREPARAZIONECOPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVIMODELLI DI TV AL PLASMACollegare i cavi a seconda delle esigenze. Pe

Seite 14

11PREPARAZIONEMODELLI DI TV AL LCDCollegare i cavi a seconda delle esigenze. Per collegare un dispositivo supplementare,consultare la sezione Collegam

Seite 15 - COLLEGAMENTO ANTENNA

12PREPARAZIONEPREPARAZIONEInstallazione su una scrivaniaRPer garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni la

Seite 16 - COMPONENT con

13PREPARAZIONEAV 3L/MONORAUDIOVIDEOS-VIDEOAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INEJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2PCMCIACARD SLOT RS-232C INAV 3L/MONORAUDIOVI

Seite 17 - Collegamento con cavo HDMI

14CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD La TV è in grado di ricevere i segnali

Seite 18 - CONFIGURAZIONE DEL DVD

15CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIAUD(RGRGB(PC)RGB INCOMPONENT IAUDIAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INHDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2EJECT PCMCIACARD S

Seite 19 - Collegamento con cavo S-Video

16CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEL DVDCollegamento con cavo componentAUDIOVIDEOAV 1 AV 2

Seite 20 - INSERIMENTO DEL MODULO CI

17CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICollegamento con cavo scartCollegare la presa scart del DVD alla presa scart AAVV11presente sull ’apparecchio.

Seite 21 - CONFIGURAZIONE DEL VCR

SAC30033607_it 1/25/07 2:32 PM Page 2

Seite 22 - Collegamento con cavo RCA

18CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIRGB(PRCOMPAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INHDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2EJEC

Seite 23

19CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIConfigurazione del VCR Per evitare disturbi all’immagine (interferenze), lasciate un’adeguata distanza tra il

Seite 24 - Videogioco

20CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIWhen connecting with a Euro ScartCollegare la presa scart del VCR alla p

Seite 25 - CONFIGURAZIONE DEL PC

21CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIGGSe sia la presa S-VIDEO sia quella VIDEO sono state col-legate a S-VHS VCR allo stesso tempo,è possibile ric

Seite 26

22CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DI ALTRE SORGENTI A/VCollegare i jack AAUUDDIIOO/VVIIDDEE

Seite 27 - 1280x768

23CONFIGURAZIONE DEL PCQuesta opzione garantisce la funzionalità Plug-and-Play che consente al PC di adattarsi in modo automaticoalle impostazioni del

Seite 28

24CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNINOTA!GPer apprezzare immagini dai colori vivaci ed unaudio brillante, co

Seite 29

25CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI1366x76870,0859,9475,0060,3175,0074,5560,0070,0075,02959,8759,859,659,98831,46831,46937,68437,87946,87549,7254

Seite 30

26CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIConfigurazione dello schermo per la modalit‹ PCRegolate automaticamente

Seite 31 - Inizializzazione

27Se l’immagine non risulta chiara dopo la regolazione auto-matica e specialmente se il problema è rappresentato daicaratteri che vibrano, regolate la

Seite 32 - CONTROLLI DEL TELECOMANDO

1ACCESSORIACCESSORIAssicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale ‘stato effettuato l

Seite 33 - Inserimento delle pile

28CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIPer visualizzare le immagini normali, unire la risoluzionedella modalità RGB e la selezione della modalità XGA

Seite 34 - ACCENSIONE DELLA TV

29Questa funzione è operativa nella modalità corrente. Per inizializzare il valore regolato Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante DDoEEper sele

Seite 35 - REGOLAZIONE DEL VOLUME

30GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIGUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMICONTROLLI DEL TELECOMANDOQuando si utilizza il telecomando, puntarlo verso i

Seite 36

31GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIInserimento delle pile Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro del teleco-mando. Inserire due batteri

Seite 37 - (MODALITÀ DIGITALE)

32GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMICollegare innanzitutto il cavo d’alimentazione elettrica inmodo corretto. questo punto la TV passa alla modalità

Seite 38 - PROGRAMMI

33SELEZIONE DEL PROGRAMMAPremere il pulsante PPRR ++ o -- o i pulsanti numerici perselezionare il numero di un programma.1GUARDARE LA TV / CONTROL

Seite 39 - MODIFICA PROGRAMMI

34GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIGUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMISELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZZATI Premi il tasto MENU e poi il t

Seite 40

35Utilizzare questa funzione per individuare e memorizzare inmodo automatico tutti i programmi.Quando si avvia la programmazione automatica in modo di

Seite 41 - (SOLO MODALITÀ DIGITALE)

36GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIGUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMISintonizz. autom.Sintonizz. manualeGSet up programmiAliment. antenna 5VAggio

Seite 42 - AGGIORNAMENTO SOFTWARE

37Sintonizz. autom.Sintonizz. manualeSet up programmiGAliment. antenna 5VAggiorn. softwareDiagnostica Informazioni CISelezione Quando si salta un num

Seite 43 - DIAGNOSTICS [DIAGNOSTICA]

2INDICEAACCCCEESSSSOORRII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1PREPARAZIONECONTROLLI DEL PANN

Seite 44 - [INTERFACCIA COMUNE])

38GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIGUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIAPPeerr ssaallttaarree uunn nnuummeerroo ddii pprrooggrraammmmaaSelezio

Seite 45 - (MODALITÀ ANALOGICA)

39Anche se non è presente un trasformatore speciale da 5V,questa funzione è in grado di generare un'uscita da 5V nel-l'impianto.Premete il t

Seite 46

40GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIGUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMISintonizz. autom.Sintonizz. manualeSet up programmiAliment. antenna 5VAggior

Seite 47 - STAZIONI

41GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIQuesta funzione consente di prendere visione delProduttore, Modello/Tipo, Numero di serie e Versione delsoftware

Seite 48

42GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIGUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIQuesta funzione consente di prendere visione di alcuni servizi codificati(se

Seite 49

43GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI15432Con questo metodo vengono memorizzate tutte le stazioniricevute. Vi consigliamo di utilizzare la programmaz

Seite 50 - Visualizzato con il

44GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIGUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMILa programmazione manuale vi permette di sintonizzare man-ualmente e mettere

Seite 51 - Premere il pulsante

45GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIPremete il tasto MMEENNUU e quindi utilizzate il tasto DDoEE per selezionare il menù CONFIG..Premete il tasto

Seite 52

46GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIGUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIPremete il tasto MMEENNUU e quindi utilizzate il tasto DDoEE per seleziona

Seite 53 - Menu SIMPLINK

47GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIAPPeerr ssppoossttaarree uunn pprrooggrraammmmaaSelezionate un programma da spostare con il tasto DD o EEo F

Seite 54 - CONTROLLO DELLE IMMAGINI

3INDICECONTROLLO AUDIO E LINGUAREGOLAZIONE AUTOMATICA DEL VOLUME . . . 68IMPOSTAZIONI AUDIO PRECONFIGURATE -MODALITÀ AUDIO . . . . . . . . . . . . .

Seite 55 - [ora/prossimamente]

48GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIAVViissuuaalliizzzzaazziioonnee ssuull ddiissppllaayy ddeellllaa ttaavvoollaa ddeeii pprrooggrraammmmiiPre

Seite 56

49Imposta un'etichetta per ogni sorgente d'ingresso che non èimpiegata quando si preme il pulsanteIINNPPUUTT[ingresso].Premere il pulsante M

Seite 57 - Original

50GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIPremere il pulsante MENU, quindi il pulsante DDoEEper selezionare il menu OPZIONE.Premete il tasto GG e premete

Seite 58

51GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMINOTA!GGConnettere il cavo HDMI/DVI IN o terminale (HDMI output) sul retro della periferica SIMPLINK del termi-na

Seite 59 - Picture Mode-Preset

52CONTROLLO DELLE IMMAGINICONTROLLO DELLE IMMAGINIPremere il pulsante GGUUIIDDEE[guida] per attivare EPG.Premere il pulsante GGUUIIDDEEo EEXXIITT[guid

Seite 60

53Pulsanti del telecomando FunzioneRED [rosso] modificare la modalità EPGGREEN [verde] modalità d'impostazione Enter Date [inserire data]YELLOW

Seite 61

54CONTROLLO DELLE IMMAGINICONTROLLO DELLE IMMAGINIFunzione del pulsante in Extended Description Box [riquadrodescrizione estesa]Pulsanti del telecoman

Seite 62

55Potete guardare la televisione in vari formati d’immagine ;SSppeettttaaccoolloo,, PPiieennoo ((ooppzziioonnaallee)),, OOrriiggiinnaallee,, 44::3

Seite 63 - IMMAGINI

• 1166::99a selezione riportata di seguito comporta la regolazione delle immagini in senso orizzontalesecondo una proporzione lineare per riempire tut

Seite 64

57Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante DDoEEper selezionare il menu IMMAGINE.Premete il tasto GGe premete i tasti DDoEEperselezionare Modalit

Seite 65

4PREPARAZIONECONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALEPREPARAZIONEASi tratta di una rappresentazione semplificata del pannello frontale. In questa rappresentazi

Seite 66

58CONTROLLO DELLE IMMAGINICONTROLLO DELLE IMMAGINIPremere il pulsante MENU, quindi il pulsante DDoEEper selezionare il menu IMMAGINE.Premere il pulsa

Seite 67 - RESET IMMAGINI

59CONTROLLO DELLE IMMAGINIContrasto 100 GLuminosità 45Colore 50Nitidezza 50Tinta 0Utente1OK EXITVOL PRGUIDEBACKMENUINFO iFAVModalità immagini GTempe

Seite 68

60CONTROLLO DELLE IMMAGINICONTROLLO DELLE IMMAGINIModalità immaginiTemperatura coloreGAvanzato Reset immaginiDemoFreddoMedioCaldoUtenteRosso 40 GVerde

Seite 69

61OK EXITVOL PRGUIDEBACKMENUINFO iFAV12TECNOLOGIA DI MIGLIORAMENTO DELLEIMMAGINI XDCONTROLLO DELLE IMMAGINI3Premere il pulsante MENU, quindi il puls

Seite 70 - CONTROLLO AUDIO E LINGUA

62CONTROLLO DELLE IMMAGINICONTROLLO DELLE IMMAGINIDEMO Utilizzatelo per vedere la differenza tra demo XD attivato edemo XD disattivato..Non è possibil

Seite 71 - MODALITÀ AUDIO

63CONTROLLO DELLE IMMAGINIModalità immaginiTemperatura coloreAvanzato Reset immaginiDemoCinema Livello neroSpentoBassoModalità immaginiTemperatura col

Seite 72

64CONTROLLO DELLE IMMAGINICONTROLLO DELLE IMMAGINIOK EXITVOL PRGUIDEBACKMENUINFO iFAVAVANZATE - LIVELLO DEL NEROQuando si guarda un film, questa fun

Seite 73

65CONTROLLO DELLE IMMAGINIOK EXITVOL PRGUIDEBACKMENUINFO iFAVRESET IMMAGINIPremere il pulsante MENU, quindi il pulsante DDoEEperselezionare il menu

Seite 74

66CONTROLLO DELLE IMMAGINIUn'immagine fissa o bloccata da PC / videogioco che vienevisualizzata sullo schermo per un periodo prolungato ditempo p

Seite 75

67Questa funzione è utile a ridurre il consumo elettrico del-l'impianto. Questa funzione non è disponibile nei modelli LCD.Premere il pulsante ME

Seite 76

5MODELLI DI TV AL LCDRSensore telecomandoSpia alimentazione/standby• diventa di colore rosso modalità standby.• diventa di colore verde quando si atti

Seite 77 - (solo modalità analogica)

68CONTROLLO AUDIO E LINGUACONTROLLO AUDIO E LINGUAOK EXITVOL PRGUIDEBACKMENUINFO iFAV1Il volume automatico mantiene in modo automatico un liv-ello d

Seite 78

69Modalità audio GVolume automaticoBilanc. 0Casse del TV Uscita audio digitaleSurround MAXStandardMusicaCinemaSportUtenteOK EXITVOL PRGUIDEBACKMENUINF

Seite 79 - SELEZIONE DELLA LINGUA

70CONTROLLO AUDIO E LINGUACONTROLLO AUDIO E LINGUAModalità audio GVolume automaticoBilanc. 0Casse del TV Uscita audio digitaleSurround MAXStandardMusi

Seite 80 - IMPOSTAZIONE ORA

71OK EXITVOL PRGUIDEBACKMENUINFO iFAV1Premete il tasto MENU e quindi premete il tasto DDoEEper selezionare il menù AUDIO.Premete il tasto GG e prem

Seite 81

72CONTROLLO AUDIO E LINGUACONTROLLO AUDIO E LINGUAPremete il tasto MENU e quindi premete il tasto DDoEEper selezionare il menù AUDIO.Premete il tasto

Seite 82

73Premete il tasto MENU e quindi premete il tasto DDoEE per selezionare il menù AUDIO menu.Premete il tasto GG e premete i tasti DDoEE perseleziona

Seite 83 - CONFIGURAZIONE DEI FUSI ORARI

74CONTROLLO AUDIO E LINGUACONTROLLO AUDIO E LINGUAI/IIAASSEELLEEZZIIOONNEE MMOONNOODurante la ricezione in stereo, se il segnale é debole, potete com

Seite 84 - SISTEMA DI BLOCCO

75Ricezione NICAM(solo modalità analogica)Quando il suono NICAM viene ricevuto in mono, potete selezionare NICAM MONO oppureFM MONO.Quando il suono NI

Seite 85 - CONTROLLO DEI GENITORI

76CONTROLLO AUDIO E LINGUASELEZIONE DELLA LINGUA DEI MENU / DELPAESE A SCHERMOPremete il tasto MMEENNUU e quindi il tasto DD oEEperselezionare il me

Seite 86 - TÉLÉTEXTE

77Premete il tasto MENU e quindi il tasto DDoEEperselezionare il menu OPZIONE.Premete il tasto GGe quindi il tasto DDoEEperselezionare la funzione Lin

Seite 87 - FASTTEXT [TESTO VELOCE]

6PREPARAZIONEAV 1 AV 2ANTENNAINVARIABLE AUDIO OUTVIDEOAUDIOCOMPONENT INAV IN 3L/MONORAUDIOVIDEOHDMI IN12RGB INS-VIDEOMODELLI DI TV AL PLASMAIngresso S

Seite 88 - TELETEXT DIGITALE

78IMPOSTAZIONE ORAIMPOSTAZIONE ORAPremete il tasto MENU e quindi il tasto DDoEEperselezionare il menu TEMPO.Premete il tasto GGe quindi il tasto DDoEE

Seite 89

79Premete il tasto MENU e quindi il tasto DDoEEperselezionare il menu TEMPO.Premete il tasto GGe quindi il tasto DDoEEperselezionare la funzione Spegn

Seite 90

80IMPOSTAZIONE ORA1Se non c’è segnale in ingresso, il monitor si spegne auto-maticamente dopo 10 minuti.Premete il tasto MENU e quindi il tasto DDoEEp

Seite 91 - MANUTENZIONE

81Non è necessario ricordare di spegnere l'impianto primadi andare a dormire.Il timer di spegnimento imposta l'impianto in modalitàstandby i

Seite 92 - SPECIFICHE DEL PRODOTTO

82CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONIIMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD ESISTEMA DI BLOCCOLingua(Language)PaeseSistema bloccoGControllo genitoriInserire etich

Seite 93

83Questa funzione si attiva in base alle informazioniprovenienti dall'emittente. Quindi se il segnale pre-senta informazioni errate, questa funzi

Seite 94 - CODICI DI PROGRAMMAZIONE

84TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTETESTO TOP [IN ALTO] La guida all’utilizzatore fa apparire in alto sullo schermo quattro campi colorati: rosso, verde, giallo e blu

Seite 95

85FUNZIONI SPECIALI DEL TELETEXT AARREEVVEEAALLPremete questo tasto per far apparire informazioni nascoste, come soluzioni d’indovinelli o puzzle.Prem

Seite 96

86TELETEXT DIGITALEPremere i pulsanti numerici o il pulsante PR + o - perselezionare i servizi digitali che trasmettono teletext digitale.Per sapere q

Seite 97

87APPENDICENNeessssuunnaa iimmmmaaggiinnee eenneessssuunn ssuuoonnooCCoolloorrii aasssseennttii ooiinnssuuffffiicciieennttii oo iimmmmaaggiinn

Seite 98 - Configurazioni di RS-232C

7PREPARAZIONEMODELLI DI TV AL LCDAV IN 3L/MONORAUDIOVIDEOS-VIDEOHDMI IN 12VARIABLEAUDIO OUTRGB INCOMPONENT INAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INAV 3L/

Seite 99 - Imposta ID

88APPENDICEAPPENDICELLaa ffuunnzziioonnee aauuddiioo nnoonn ffuunnzziioonnaa..SSii èè vveerriiffiiccaattoo uunn pprroobblleemmaa nneellllaa

Seite 100 - APPENDICE

89MANUTENZIONE È possibile evitare eventuali malfunzionamenti anticipatamente. La pulizia accurata e regolare può aumentarela durata della nuova TV.At

Seite 101

90APPENDICEAPPENDICESPECIFICHE DEL PRODOTTO Le specifiche precedentemente indicate possono essere soggette ad eventuali modifiche senza preavviso all

Seite 102

91 Le specifiche precedentemente indicate possono essere soggette ad eventuali modifiche senza preavviso alloscopo di apportare miglioramenti qualitat

Seite 103

92APPENDICECODICI DI PROGRAMMAZIONEAPPENDICEPROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDOProgrammazione dei codici in modalità a distanzaControllare il telecomando.P

Seite 104

93APPENDICEMarchio Codici Marchio Codici Marchio CodiciAIWA 034AKAI 016 043 046 124125 146AMPRO 072ANAM 031 033 103AUDIO DYNAMICS012 023 039 043BROKSO

Seite 105

94APPENDICEAPPENDICECODICI IR Configurazione di sequenza 1sequenzaSequenza di ripetizione Codice guida Codice di ripetizione DDeessccrriizziioonnee b

Seite 106

95Codice (Hexa) Funzione NotaPR ++PR --VOL ++VOL--Up (D)Down (E)Right (G)Left (F)ALIMENTAZIONEMUTETASTIERA NUMERICA 0TASTIERA NUMERICA 1TASTIERA NUMER

Seite 107

96APPENDICEAPPENDICESETUP DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNOSetup RS- 232CCollegare lo spinotto d'ingresso RS-232C al dispositi-vo di controllo est

Seite 108

97Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante DDoEEper selezionare il menu OPZIONE.Premere il pulsante GG, quindi utilizzare il pulsante DDoEEper sel

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare