Lg 22LU7000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Lg 22LU7000 herunter. LG 22LU7000 Manual del usuario [en] [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 107
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Lea atentamente este manual antes de poner el televisor
en funcionamiento. Consérvelo para consultas futuras.
Apunte el número del modelo y el número de serie del
televisor. Consulte la etiqueta de la tapa posterior y
notifique esta información a su distribuidor cuando
solicite un servicio.
TV LCD
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS DE TV LCD
19LU70
22LU70
ESPAÑOL
Modelo:
Nº de serie:
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 106 107

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUAL DEL USUARIO

Lea atentamente este manual antes de poner el televisoren funcionamiento. Consérvelo para consultas futuras.Apunte el número del modelo y el número de

Seite 2 - ACCESORIOS

ES-9PREPARACIÓNPara prevenir cualquier daño no conecte la toma de corriente principal hasta que se hayan establecido todas las conexiones de los dispo

Seite 3

ES-99TELETEXTOFUNCIONES ESPECIALES DEL TELETEXTOPulse el botón T. OPT y utilice los botones⋀⋁para seleccionar el menú Opción de texto.Tamaño Selecci

Seite 4

ES-100TELETEXTO DIGITALTELETEXTO DIGITAL* Esta función sólo existe en el Reino Unido.El televisor proporciona acceso al teletexto digital, con grandes

Seite 5 - PREPARACIÓN

ES-101APÉNDICESOLUCIÓN DE PROBLEMASEl televisor no funciona correctamente.El mando a distancia no funciona- Compruebe si hay algún objeto entre el te

Seite 6

ES-102APÉNDICEAPÉNDICEHay un problema en el modo PC. (Sólo se aplica al modo PC)La señal está fuera de rango (formato no válido)- Ajuste la resolució

Seite 7

ES-103APÉNDICEMANTENIMIENTOLas disfunciones se pueden prevenir con antelación. Una limpieza cuidadosa y regular del televisor puede prolongar la vida

Seite 8

ES-104APÉNDICEAPÉNDICEESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOMODELOS19LU70**22LU70**19LU7000-ZA 22LU7000-ZADimensiones (an x al x pr)con soporte467,5 x 410,2 x

Seite 9

ES-105APÉNDICELICENCIA SOBRE EL CÓDIGO ABIERTOAviso sobre el software de código abiertoLos siguientes ejecutables GPL y bibliotecas LGPL utilizados en

Seite 11 - CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR HD

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOPara evitar daños al equipo, no conecte el cable de alimentación hasta no haber completado todas las conexiones del eq

Seite 12 - Conexión con un cable HDMI

ES-11CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConexión con un cable HDMI➊Conecte el decodificador digital a los terminales HDMI/DVI IN 1 o HDMI IN 2 del telev

Seite 13 - CONFIGURACIÓN DE DVD

ES-12CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE DVDConexión con un cable de componentes➊Conecte las salidas de

Seite 14 - Salida euroconector

ES-13CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConexión con un cable euroconector➊Conecte la toma del euroconector del DVD a la toma de euroconector AV1 del te

Seite 15 - Conexión con un cable RCA

ES-14CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE UN APARATO DE VÍDEO VCRPara evitar ruido de imagen (interferen

Seite 16

ES-15CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConexión con un cable euroconector➊Conecte la toma del euroconector del aparato de vídeo a la toma de euroconect

Seite 17 - INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI

ES-16CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOINSERCIÓN DE UN MÓDULO CI- Para ver servicios encriptados (de pago) en el modo de

Seite 18 - CONFIGURACIÓN DE USB

ES-17CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V➊Conecte los terminales AUDIO/VIDEO entre el televisor y el equipo externo. Ha

Seite 19 - CONFIGURACIÓN DEL PC

ES-18CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL PCEste televisor tiene la función Plug and Play, lo que quiere

Seite 20 - Modo Component

ES-1ACCESORIOSCompruebe que los siguientes accesorios se incluyan con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor

Seite 21 - Selección de la resolución

ES-19CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOResoluciones de pantalla admitidasRGB(PC), HDMI1(DVI) - modo PCResoluciónFrecuencia horizontal (kHz)Frecuencia ve

Seite 22 - Conguración automática

ES-20CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConguración de la pantalla para el modo PC (sólo en el modo RGB)Selección de la

Seite 23

ES-21CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConguración automáticaMejora automáticamente la visualización. Es recomendable cuando se conecta el PC por prime

Seite 24 - Reajuste de la pantalla

ES-22CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOAjuste de la posición, el tamaño y la fase de la pantallaSi tras el ajuste automá

Seite 25 - DE LOS PROGRAMAS

ES-23CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOReajuste de la pantallaRestablece los valores predeterminados de fábrica de la posición, el tamaño y la fase.1Sel

Seite 26 - Instalación de las pilas

ES-24VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASFUNCIONES DE LOS BOTONES DEL MANDO A DISTANCIACuando utilice el mando a distancia, encárel

Seite 27 - PROGRAMAS

ES-25VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMAS SUBIR/BAJAR VOLUMENAjustan el volumen.MUTE Activa o desactiva el sonido.Programa SIGU-IEN

Seite 28 - MENÚ RÁPIDO

ES-26VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASENCENDIDO DEL TELEVISOR- Cuando enc

Seite 29

ES-27VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASMENÚ RÁPIDOLa OSD (menús en pantalla) del televisor puede variar ligeramente a la que se m

Seite 30

ES-28VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASSELECCIÓN Y AJUSTE DE LOS MENÚS EN

Seite 31

ES-2ÍNDICEÍNDICE ACCESORIOSPREPARACIÓNControles del panel frontal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4Información del panel posterior - - - - -

Seite 32 - ANALÓGICO

ES-29VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASSINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA DE PROGRAMAS Se pueden buscar automáticamente los programas y gua

Seite 33

ES-30VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASSINTONIZACIÓN MANUAL DE PROGRAMAS 

Seite 34 - EDITAR PROGRAMA

ES-31VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASSINTONIZACIÓN MANUAL DE PROGRAMAS EN EL MODO ANALÓGICOLa sintonización manual permite si

Seite 35

ES-32VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMAS8Inicie la búsqueda.9Seleccione Gua

Seite 36 - ACT. SOFTWARE

ES-33VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASEDITAR PROGRAMAEsta función permite borrar, mover o seleccionar los programas que se desee

Seite 37

ES-34VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASSelección de los programas1Seleccio

Seite 38 - Actualización automática o

ES-35VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASACT. SOFTWAREAct. Software permite actualizar el software del sistema para mantener el ren

Seite 39

ES-36VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASActualización manual 1Seleccione Ac

Seite 40 - CONFIGURAR

ES-37VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMAS* Cuando se detecta nuevo software mediante los menús Actualización automática o Actuali

Seite 41

ES-38VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASDIAGNÓSTICOEsta función permite ver

Seite 42 - LISTA DE ENTRADA

ES-3ÍNDICEFUNCIONAMIENTO DEL DVDNotas sobre los discos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 56Reproducción de DVD o CD de vídeo - - - - - - -

Seite 43

ES-39VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASINFORMACIÓN CI SÓLO EN EL MODO DIGITALEsta función permite ver algunos servicios terrest

Seite 44 - PREDETERMINADA DE FÁBRICA

ES-40VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASSELECCIÓN DE LA LISTA DE PROGRAMASP

Seite 45 - Memory Stick USB

ES-41VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASLISTA DE ENTRADAHDMI y AV1, 2 (SCART) se pueden reconocer por una patilla de detección y a

Seite 46 - LISTA DE FOTOS

ES-42VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASVISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASENTRADASelecciona una etiqueta para

Seite 47

ES-43VISUALIZACIÓN DE LA TELEVISIÓN/CONTROL DE LOS PROGRAMASINICIALIZACIÓN RESTAURACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA DE FÁBRICAEsta función re

Seite 48 - Cómo ver las fotos

ES-44PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBCuando se conecta un dispositivo USB, se muestra automáticamente un menú emergente.El "MENÚ EMERGENTE"

Seite 49 - • Utilice los botones

ES-45PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBLISTA DE FOTOSPuede ver archivos de fotos en un dispositivo de memoria USB.Los mensajes en pantalla pueden ser di

Seite 50 - LISTA DE MÚSICA

ES-46PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBPARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBSelección de fotos y menú emergente1Seleccione la carpeta o unidad de destino.2Se

Seite 51

ES-47PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBCómo ver las fotosEn la pantalla de visualización de las fotos en pantalla completa hay instrucciones detalladas.

Seite 52 - PLAY (u), Pause (

ES-48PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBPARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB6 Seleccione Diapos. , BGM, (girar), Borrar, Opción o Cerrar.• Utilice los boto

Seite 53 - EN MODO DIGITAL

ES-4PREPARACIÓNCONTROLES DEL PANEL FRONTALLa imagen puede diferir de la del televisor. INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL (parte posterior)Si el te

Seite 54 - Programación Buscar

ES-49PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBLISTA DE MÚSICAPuede reproducir archivos de música en un dispositivo de memoria USB.Los archivos de música (*.MP3

Seite 55 - (EN MODO DIGITAL)

ES-50PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBPARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBSelección de música y menú emergenteComo se muestra en la ilustración, se pueden

Seite 56 - ■ Reserva de visualización

ES-51PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBSi no pulsa ningún botón durante la reproducción, la caja de información de la reproducción (como se muestra en l

Seite 57 - FUNCIONAMIENTO DEL DVD

ES-52GUÍA TV (GEP, GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS)La Guía TV muestra los programas de los siguientes 7 días enviados por el emisor.Hay tres modos dispo

Seite 58 - Memoria de la última escena

ES-53GUÍA TV (GEP, GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS)Función de los botones en el modo TablaPuede ver la información sobre un programa de todos los canale

Seite 59

ES-54GUÍA TV (GEP, GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS)GUÍA TV (GEP, GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS) (EN MODO DIGITAL)Función de los botones en el modo Progr

Seite 60 - Retroceso y avance lentos

ES-55GUÍA TV (GEP, GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS)Función de los botones en el modo BuscarBuscar le permite buscar el programa que desee especificando

Seite 61

ES-56FUNCIONAMIENTO DEL DVDNOTAS SOBRE LOS DISCOSSímboloLa marca “ ” puede aparecer en la pantalla del televisor durante el funcionamiento.Una marca “

Seite 62 - Menú del título (sólo DVD)

ES-57FUNCIONAMIENTO DEL DVDTítulo:Cuando una o más películas se graban en un disco, éste se divide en dos o más partes. Cada parte es un "TÍTULO&

Seite 63

ES-58FUNCIONAMIENTO DEL DVDFUNCIONAMIENTO DEL DVDREPRODUCCIÓN DE DVD O CD DE VÍDEOReproducción básica1Encienda el televisor.2Seleccione una entrada DV

Seite 64 - FUNCIONAMIENTO DE MP3

ES-5PREPARACIÓNINFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIORLa imagen puede diferir de la del televisor.󲙳Interruptor de alimentación principalEncender/apagar.󲙴Enc

Seite 65

ES-59FUNCIONAMIENTO DEL DVDPausa en la reproducción (imagen ja)1Pulse para hacer una pausa en la reproducción.2Vuelva a la reproducción normal.Durant

Seite 66 - Reproducción repetitiva

ES-60FUNCIONAMIENTO DEL DVDFUNCIONAMIENTO DEL DVDSaltar un capítulo o una pista1Pulse para saltar la pista o capítulo actual.La reproducción se inicia

Seite 67

ES-61FUNCIONAMIENTO DEL DVDReproducción repetitiva de A a B Se puede repetir un reproducción entre dos puntos seleccionados.1Seleccione el punto de in

Seite 68

ES-62FUNCIONAMIENTO DEL DVDFUNCIONAMIENTO DEL DVDPantalla de información1Pulse este botón durante la reproducción.Se muestra la información de estado,

Seite 69

ES-63FUNCIONAMIENTO DEL DVDZoomCuando se amplía una imagen, ésta se puede ver distorsionada.1Pulse este botón durante la reproducción.2Pulse este botó

Seite 70 - Funcionamiento de JPEG

ES-64FUNCIONAMIENTO DEL DVDFUNCIONAMIENTO DEL DVDPantalla de información1Pulse para ver la información del archivo de reproducción actual.Con cada pul

Seite 71

ES-65FUNCIONAMIENTO DEL DVDDesplazamiento hasta otra pista1Pulse para ir a la pista siguiente.La reproducción se inicia al comienzo de la pista siguie

Seite 72 - CONTROL DE LA IMAGEN

ES-66FUNCIONAMIENTO DEL DVDFUNCIONAMIENTO DEL DVDFUNCIONAMIENTO DE CD DE AUDIOReproducción básica1Inserte un disco.Aparece la pantalla del menú CD AUD

Seite 73

ES-67FUNCIONAMIENTO DEL DVDRetroceso y avance rápidos1Pulse para avanzar o retroceder rápidamente en la reproducción. Seleccione la velocidad deseada

Seite 74 - AHORRO DE ENERGÍA

ES-68FUNCIONAMIENTO DEL DVDFUNCIONAMIENTO DEL DVDReproducción repetitiva de A a BSe puede repetir un reproducción entre dos puntos seleccionados. 1Sel

Seite 75

ES-6PREPARACIÓNPREPARACIÓNINSTALACIÓN DEL SOPORTELa imagen puede diferir de la del televisor.➊Coloque cuidadosamente la pantalla del televisor boca a

Seite 76

ES-69FUNCIONAMIENTO DEL DVDFuncionamiento de JPEGReproducción básica 1Inserte un disco. Aparece la pantalla del menú FOTO.2Seleccione la carpeta desea

Seite 77

ES-70FUNCIONAMIENTO DEL DVDFUNCIONAMIENTO DEL DVDPresentación 1Seleccione el archivo deseado.2Seleccione “ ” para establecer el intervalo de tiempo de

Seite 78

ES-71CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DEL TAMAÑO DE LA IMAGEN FORMATOPuede ver la pantalla en diferentes formatos de imagen: 16:9, Sólo escaneo, Original

Seite 79

ES-72CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGEN• 4:3 Permite ver la imagen con un formato original de 4:3;en los lados derecho e izquierdo de la pantal

Seite 80 - CONFIGURACIÓN DE MODO

ES-73CONTROL DE LA IMAGEN AHORRO DE ENERGÍAReduce el consumo de energía del televisor. Puede incrementar el brillo de la pantalla ajustando el nivel d

Seite 81 - CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

ES-74CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENCONFIGURACIÓN DE LA IMAGEN PREDEFINIDA  MODO DE IMAGENVivosEstándarNaturalCineDeportesJuegoRefuerza el c

Seite 82 - Deportes

ES-75CONTROL DE LA IMAGENAJUSTE MANUAL DE IMAGEN  MODO DE USUARIOIlum. post. Para controlar el brillo de la pantalla, ajuste la luminosidad del panel

Seite 83

ES-76CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENTECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGENPuede calibrar la pantalla para cada modo de imagen o establecer el valo

Seite 84 - Haga el ajuste que desee

ES-77CONTROL DE LA IMAGENTemp. de color (Caliente/Medio/Frío)Elija uno de estos tres ajustes automáticos del color. Establezca Caliente para mejorar l

Seite 85

ES-78CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENREAJUSTE IMAGENPuede restablecer la configuración predeterminada de los modos de imagen seleccionados.1Se

Seite 86 - Laboratories

ES-7PREPARACIÓNADVERTENCIA SOBRE LA INSTALACIÓN SEGURADebe adquirir en una tienda los componentes necesarios para realizar una instalación segura del

Seite 87

ES-79CONTROL DE LA IMAGENCONFIGURACIÓN DE MODORecomendamos configurar el televisor en el modo "Uso en casa" para conseguir la mejor imagen e

Seite 88 - (sólo en el modo analógico)

ES-80CONTROL DE SONIDO E IDIOMANIVELADOR AUTOMÁTICO DEL SONIDO El nivelador automático del sonido (AVL) mantiene automáticamente el mismo nivel de son

Seite 89

ES-81CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONFIGURACIÓN PREDEFINIDA DEL SONIDO  MODO DE SONIDOPuede seleccionar la configuración de sonido preferida, Estándar,

Seite 90 - SELECCIÓN DEL PAÍS

ES-82CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMACONFIGURACIÓN MANUAL DEL SONIDO  MODO DE USUARIOAjuste del ecualizador del audio.1Seleccione

Seite 91

ES-83CONTROL DE SONIDO E IDIOMABALANCEPuede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee.1Seleccione AUDIO.2Seleccione Balan

Seite 92 - CONFIGURACIÓN DE LA HORA

ES-84CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMACONFIGURACIÓN DEL APAGADO/ENCENDIDO DE LOS ALTAVOCES DEL TELEVISORPuede ajustar el estado de

Seite 93

ES-85CONTROL DE SONIDO E IDIOMASELECCIÓN DE LA SALIDA DE AUDIO DIGITALEsta función permite seleccionar la salida de audio digital que se prefiera.El t

Seite 94

ES-86CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMAREAJUSTE DEL AUDIOPuede restablecer la configuración predeterminada de los modos de sonido se

Seite 95

ES-87CONTROL DE SONIDO E IDIOMAI/IIRecepción estéreo/dual(sólo en el modo analógico)Cuando se selecciona un programa, la información del sonido de la

Seite 96 - BLOQUEO DE PROGRAMA

ES-88CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMARecepción NICAM(sólo en el modo analógico)Si el televisor está equipado con un receptor para

Seite 97

ES-8PREPARACIÓNPREPARACIÓNEl televisor se puede instalar de diversas maneras, en una pared, sobre una mesa, etc.El televisor está diseñado para instal

Seite 98 - BLOQUEO TECLAS

ES-89CONTROL DE SONIDO E IDIOMASELECCIÓN DEL PAÍS * Esta función no está disponible en el Reino Unido.Si desea cambiar la selección del país:1Seleccio

Seite 99 - TELETEXTO

ES-90CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMASELECCIÓN DEL IDIOMA Selección del idioma predeterminado y la opción para sordos.1Seleccione

Seite 100 - Opción de texto

ES-91CONFIGURACIÓN DE LA HORACONFIGURACIÓN DE LA HORACONFIGURACIÓN DEL RELOJEl reloj se configura automáticamente cuando se recibe una señal de televi

Seite 101 - TELETEXTO DIGITAL

ES-92CONFIGURACIÓN DE LA HORACONFIGURACIÓN DE LA HORACONFIGURACIÓN DE LA HORA DE ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICOLa función de apagado automático pone el

Seite 102 - APÉNDICE

ES-93CONFIGURACIÓN DE LA HORACONFIGURACIÓN DEL APAGADO AUTOMÁTICOSi el televisor se enciende y no hay señal de entrada, se apagará automáticamente des

Seite 103

ES-94CONTROL PATERNO/CLASIFICACIONESCONFIGURACIÓN DE LA CONTRASEÑA Y SISTEMA DE BLOQUEOEscriba la contraseña, pulse ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ con el mando a

Seite 104 - MANTENIMIENTO

ES-95CONTROL PATERNO/CLASIFICACIONESBLOQUEO DE PROGRAMABloquea cualquier programa que usted no desee ver o que no desee que vean los niños.Esta funció

Seite 105

ES-96CONTROL PATERNO/CLASIFICACIONESCONTROL PATERNO/CLASIFICACIONESCONTROL PATERNO SÓLO EN EL MODO DIGITALEsta función actúa según la información em

Seite 106 - BIBLIOTECAS LGPL:

ES-97CONTROL PATERNO/CLASIFICACIONESBLOQUEO TECLASEl televisor se puede configurar de modo que sea necesario utilizar el mando a distancia para contro

Seite 107

ES-98TELETEXTO* Esta función no está disponible en todos los países.El teletexto es un servicio de emisión gratuito, que ofrecen la mayoría de las emi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare