Lg 19LH2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Lg 19LH2 herunter. LG 19LH2 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 128
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Téléviseur LCD
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentive-
ment ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste.
Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous
demandez une intervention de maintenance.
FRANÇAIS
1199LLHH22******
2222LLHH22******
2266LLHH22******
3322LLHH22******
3377LLHH22******
4422LLHH22******
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Téléviseur LCD

MANUEL DE L'UTILISATEURTéléviseur LCDAvant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentive-ment ce manuel d'utilisation.Cons

Seite 2 - AW-47LG30M

8PRÉPARATIONPRÉPARATIONSystème de sécurité Kensington Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles. L’image peut être différente de

Seite 3 - ACCESSOIRES

98RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEI/IIAASSéélleeccttiioonn dduu ssoonn mmoonnooSi la réception du signal stéréo est f

Seite 4 - TABLE DES MATIÈRES

99RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERéception NICAM (en mode analogique uniquement)Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NNIICCAAMM MMOONN

Seite 5

100RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUESÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À L'ÉCRANLe menu du guide d'installation s

Seite 6

101RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUECette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pasémises d

Seite 7

102RÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEUREOKDéplacerHorlogeHeure arrêt : ArrêtHeure marche : ArrêtMinuterie d’arrêt : ArrêtAlarme : ArrêtH

Seite 8

103RÉGLAGE DE L'HEUREOKDéplacerHorlogeHeure arrêt : ArrêtHeure marche : ArrêtMinuterie d’arrêt : ArrêtAlarme : ArrêtHEUREOKDéplacerHorlogeHe

Seite 9 - INSTALLATION DU SOCLE

104RÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLEVous n'avez plus à vous soucier d'éteindre le téléviseur a

Seite 10 - PRÉPARATION

105CONTRÔLE PARENTALCONTRÔLE PARENTALOKDéplacerSystème de verrou : ArrêtDéfin. m.d.passeBlocage de chaîneLimitation d’âge : Blocage désactivéBlocage d

Seite 11 - SOCLE PIVOTANT

106CONTRÔLE PARENTALCONTRÔLE PARENTALOKDéplacerSystème de verrou : ArrêtDéfin. m.d.passeBlocage de chaîneLimitation d’âge : Blocage désactivéBlocage d

Seite 12

107CONTRÔLE PARENTALOKDéplaceSystème de verrou : ArrêtDéfin. m.d.passeBlocage de chaîneLimitation d’âge : Blocage désactivéBlocage d’entrée sourceVERR

Seite 13 - 19/22LH2

9PRÉPARATIONPRÉCAUTIONS D'INSTALLA-TIONAVous trouverez dans le commerce les composantsnécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécu-r

Seite 14

108CONTRÔLE PARENTALCONTRÔLE PARENTALOKDéplacerSystème de verrou : ArrêtDéfin. m.d.passeBlocage de chaîneLimitation d’âge : Blocage désactivéBlocage d

Seite 15 - RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

109CONTRÔLE PARENTALOKDéplacerLangue menu (Language): FrançaisLangue audio : FrançaisLangue des sous-titres : FrançaisMalentendant ( ): ArrêtPays : UK

Seite 16 - CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

110TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTECCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee ddaannss ttoouuss lleess ppaayyss..TEXTE TOP

Seite 17

111TÉLÉTEXTEFONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALESAAIInnddeexxPermet de sélectionner chaque page d'index.AAHHeeuurreeLorsque vous regardez une chaîne, sél

Seite 18

112TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUETÉLÉTEXTE NUMÉRIQUEAppuyez sur le clavier numérique ou sur la touche P pour sélectionner un service numérique qui diffuse le tél

Seite 19

113ANNEXE ANNEXE DÉPANNAGELLee ttéélléévviisseeuurr nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass nnoorrmmaalleemmeenntt..LLaa ttééllééccoommmmaannddee nnee

Seite 20

114ANNEXE ANNEXE IIll yy aa uunn pprroobbllèèmmee aavveecc lleess rrééggllaaggeess PPIICCTTUURREE..ACela signifie que le téléviseur est actuel

Seite 21 - Raccordement avec un câble RF

115ANNEXE ENTRETIENVous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée devie utile de votre télévis

Seite 22

116ANNEXE ANNEXE Système TVCouverture de chaînesImpédance de l’antenne extérieureTéléviseur numériqueDVB-TDVB-C (Suède, Finlandeuniquement)VHF, UHF75

Seite 23 - INSERTION DU MODULE CI

117ANNEXE ENERGY SAVINGPOWER INPUTRATIOTV/RADQ.MENUMENUGUIDEHaut ( )Bas ( )Gauche ( )Droit ( )OK( )RETURN/EXITINFO iAV MODE+-FAV ( MARK )MUTEP P

Seite 24 - CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS

10PRÉPARATIONPRÉPARATIONSUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES26/32/37/42LH2***Raccordez les câbles.Pour raccorder un appareil sup-plémentaire,

Seite 25 - Terre / Haut / Bas

118ANNEXE ANNEXE INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNEInstallation du dispositif RS-232CRaccordez la prise d'entrée RS-232C (port sé

Seite 26 - CONFIGURATION D'UN PC

119ANNEXE OKDéplacerPays : UKLabels des sourcesSIMPLINK : MarcheBlocage touches : ArrêtSet ID : 1Mode démo. : MarcheRéglage d’environnement: Mode Expo

Seite 27 - DVI-PC OUTPUT

120ANNEXE ANNEXE 01. Marche k a 00 ~ 0102. Format de l’imagek c Voir page 12103. Écran vide k d 00 ~ 0104. Volume muet k e 00 ~ 0105. Contr

Seite 28

121ANNEXE 0088.. CCoolloouurr ((CCoommmmaanndd:: kk ii ))G To adjust the screen colour.You can also adjust colour in the PICTURE menu.Transmission

Seite 29

122ANNEXE ANNEXE 1122.. RReemmoottee ccoonnttrrooll lloocckk mmooddee ((CCoommmmaanndd:: kk mm ))G To lock the front panel controls on the

Seite 30

123ANNEXE ** MMaappppaaggee rrééeell ddeess ddoonnnnééeess 1100 : Étape 0A : Étape 10 (Set ID 10)F : Étape 15 (Set ID 15)10 : Étape 16 (Set ID

Seite 31

124ANNEXE ANNEXE 2233.. SSéélleeccttiioonn ddee ll’’eennttrrééee ((ccoommmmaannddee :: xx bb))((ssoouurrccee dd''iimmaaggee pprriin

Seite 32

125ANNEXE Informations sur les logiciels en code source ouvertLes exécutables GPL et les bibliothèques LGPL/MPL utilisés dans ce produit sont soumis à

Seite 34 - Insertion des piles

11PRÉPARATION L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez le cache de

Seite 35 - RÉGLAGE DU VOLUME

12PRÉPARATIONPRÉPARATION Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau,etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale

Seite 36 - MENU RAPIDE

13PRÉPARATIONH/PANTENNA INVOLUMECONTROLSTEREO(8 ) H/PANTENNA INVOLUMECONTROLSTEREO(8 ) RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure

Seite 37

14CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Ne jamais brancher le cordon d'aliment

Seite 38 - MÉMORISATION DES CHAÎNES

15CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE12/DVI IN12/DVI INRaccordement d'un décodeur avec un câble HDMI1Raccordement avec un câble HDMI-DVI12Ra

Seite 39

16CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN LECTEUR DVDRaccordement avec un câble composantes

Seite 40

17CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEVOLUMECONTROLSTEREO(8 ) (RGB)(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEOSPEAKEROUTVOLUMEVOLUMECONTROLCONTROLRJPINTERFACESTE

Seite 41 - RECHERCHE MANUELLE

Support de montage mural (à acheter séparément)(19/22LH2***)RW120(26/32LH2***)RW230(32/37/42LH2***)AW-47LG30MHDMI, le logo HDMI et High-Definition Mul

Seite 42 - Suède, en Finlande ou “--”)

18CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEVOLUMECONTROLSTEREO(8 ) 12/DVI INVOLUMECONTROLSTEREO(8 ) Raccorde

Seite 43

19CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distanc

Seite 44

20CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEVOLUMECONTROLSTEREO(8 ) (RGB)(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEOSPEAKEROUTVOLUME

Seite 45 - EDITION DES CHAÎNES

21CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEGGVérifiez que le module CI est inséré dans le bon sens dans lelecteur de carte PCMCIA. Si le module n'

Seite 46 - EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO

22CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEGNe jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique.L'exposi

Seite 47 - PRÉAMPLI

23CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION DE L'ENTRÉE USBRaccordez le périphérique USB à la prise d'entrée USB IN du téléviseu

Seite 48 - MISE À JOUR LOGICIELLE

24CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN PCCe téléviseur comprend la fonction Plug and Pla

Seite 49 - DIAGNOSTICS

25CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE12/DVI INDVI-PC OUTPUTAUDIO(RGBRaccordement avec un câble HDMI-DVI1 24Raccordez la prise de sortie DVI de l&

Seite 50 - RREETTUURRNN

720x400640x480800x6001024 x 768128 0 x 768136 0 x 768128 0 x 10 241920x1080(RGB-PC)1920x1080(HDMI-PC)26CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATIO

Seite 51 - Mini glossaire

27CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEConfiguration de l' écran pour le mode PCOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 70• Couleur 6

Seite 52

1ACCESSOIRESACCESSOIRESAssurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieursde ces acces

Seite 53 - Liste des Favoris

28CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 70• Couleur 60• Teinte 0

Seite 54 - LISTE DES ENTRÉES

29CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 70• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineÉcr

Seite 55 - LIBELLÉ DES ENTRÉES

30CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 70• Couleur 60• Teinte 0

Seite 56

31UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESFONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDELorsque vous uti

Seite 57

32UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESAV MODEV MODEENERGY SAVINGRETURN / EXITMENUQ.MENU INFO

Seite 58 - SIMPLINK Functions

33UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESMISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEURCommencez par brancher correctement le cordon d’alimentation.Ensuite, a

Seite 59 - Jeux Sport

34UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESFFoorrmmaatt ddee ll''iimmaaggee :: permet

Seite 60 - (Retour aux réglages d’usine)

35UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESSÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRANIl est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur

Seite 61 - Retrait du périphérique USB

36UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKRecherche auto.Recherche manuelleEdition des chaînesPr

Seite 62 - LISTE DES PHOTOS

37UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESMÉMORISATION DES CHAÎNES(Uniquement pour la Suède et la Finlande)Recherche auto DVB-C est un menu dest

Seite 63 - 1366x768, 125KB

TABLE DES MATIÈRES2TABLE DES MATIÈRESACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1PRÉPARATIONCO

Seite 64 - Visualisation des photos

38UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES• Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un motde

Seite 65 - , 18 0 °, 270°, 360° dans

39UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerRecherche auto.Recherche manuelleEdition des chaînesPréampli : ArrêtMise à jour auto. : Marc

Seite 66 - LISTE DE MUSIQUE

40UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplaceRecherche auto.Recherche manuelleEdition des ch

Seite 67

41UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplaceRecherche auto.Recherche manuelleEdition des chaînesPréampli : ArrêtMise à jour auto. : March

Seite 68

42UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESEn règle générale, le réglage de précision ne s'avè

Seite 69 - MOVIE LIST (LISTE DE FILMS)

43UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerRecherche auto.Recherche manuelleEdition des chaînesPréampli : ArrêtMise à jour auto. : Marc

Seite 70 - Composantes de l’écran

44UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESA Sauter une chaîneSélectionner un numéro de chaîne à sa

Seite 71

45UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESPRÉAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE)Si la réception est de mauvaise qualité, réglez la fonction Préampli sur &

Seite 72

46UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerRecherche auto.Recherche manuelleEdition des c

Seite 73

47UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerRecherche auto.Recherche manuelleEdition des chaînesPréampli : ArrêtMise à jour auto. : Marc

Seite 74 - DÉSACTIVATION

TABLE DES MATIÈRES3EPG (GUIDE DE PROGRAMMESÉLECTRONIQUE) (EN MODENUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Activation/désactivation du guide de programmesélectronique ...

Seite 75 - Sélection d'un programme

48UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerRecherche auto.Recherche manuelleEdition des c

Seite 76 - MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)

49UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESSÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNESVous pouvez vérifier les chaînes enregistrées en mémoire en affichant

Seite 77 - 14:00 15:00

50UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESCONFIGURATION DES CHAÎNES PRÉFÉRÉESLa fonctionnalité Cha

Seite 78 - RÉGLAGES DE L'IMAGE

51UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES1Affiche la liste Chaînes préférées.AAffichage de la liste des chaînes préférées.FAVMARKListe des Favo

Seite 79

52UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESLISTE DES ENTRÉESLes entrées HDMI et AV(Péritel) peuvent

Seite 80

53UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerLangue menu (Language): FrançaisLangue audio : FrançaisLangue des sous-titres : FrançaisMale

Seite 81 - ÉCONOMIE D'ÉNERGIE

54UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerLangue menu (Language): FrançaisLangue audio :

Seite 82

55UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESRaccordez la borne d'entrée HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII22(Except for 19/22LH2***) situées

Seite 83

56UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESAppareil sélectionnéSi aucun appareil n'est rac-cor

Seite 84

57UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESArrêt CinémaJeux SportMODE AVVous pouvez obtenir une image et un son de meilleure qualité lorsque vous

Seite 85

4PRÉPARATIONPRÉPARATIONCOMMANDES DU PANNEAU AVANT L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.REMARQUE!GLe téléviseur peu

Seite 86

58UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerPays : UKLabels des sourcesSIMPLINK : MarcheBl

Seite 87

59POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPrécautions lors de l'utilisation d'un périphérique USBGGSeuls les périp

Seite 88

60POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBVous pouvez afficher des fichiers de photo du périphérique de stockage USB.Les ima

Seite 89 - MODE DÉMO

61POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPage 2/3Pas de sélectionPhotoDossier ParentNavigationMenu contextuelChanger de page Sélectionner Sortie1366x768, 12

Seite 90

62POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPage 2/3Pas de sélectionPhotoDossier ParentNavigationMenu contextuelChanger de pag

Seite 91

63POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB1/17DiaporamaMusiqueSupprimerOptionMasquerGGDDiiaappoorraammaa: si aucune image n'est sélectionnée, toutes les

Seite 92 - VOIX NETTE II

64POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPrévisualisation : s’il existe unepochette de l’album (AlbumArt Image), celle-ci e

Seite 93

65POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPage 2/3Pas de sélectionMusiqueDossier ParentNavigationMenu contextuelChanger de page Sélectionner SortieDossier Pa

Seite 94 - SRS TRUSURROUND XT

66POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certaintemps lors de la lectu

Seite 95

67POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBMOVIE LIST (LISTE DE FILMS)Vous pouvez lire des fichiers de film du périphérique de stockage USB.La liste de films

Seite 96

5PRÉPARATIONPRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈREAL'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.19/22LH2***Prise du cordon d’alim

Seite 97

68POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBComposantes de l’écranPage 2/3Pas de sélectionVidéoDossier ParentNavigationMenu co

Seite 98

69POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPage 2/3Pas de sélectionVidéoDossier ParentNavigationMenu contextuelChanger de page Sélectionner Sortie1:340, 120KB

Seite 99

70POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBUtilisation de la fonction Movie List (Liste de films), lectureUtilisation de la t

Seite 100

71POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBOKDéplacerPhotoMusiqueVidéoCode enreg. DivXDésactivationUSBOKDéplacerPhotoMusiqueVidéoCode enreg. DivXDésactivation

Seite 101

72POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBDÉSACTIVATIONOKDéplacerPhotoMusiqueVidéoCode enreg. DivXDésactivationUSBOKDéplacer

Seite 102 - REMARQUE

73EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUEUNIQUEMENT)EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE)(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Ce systèm

Seite 103

74EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (ENMODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUEUNIQUEMENT)Significa

Seite 104 - RÉGLAGE DE L'HEURE

75EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUEUNIQUEMENT)Signification des touches en mode Modification dateDésactiver le mode de régl

Seite 105 - FF

76RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE• 1166::99La sélection de ce format d’image vous permetde visionner une image horizontalement, en pr

Seite 106

77RÉGLAGES DE L'IMAGE• 44::33La sélection suivante vous permettra de voir uneimage de meilleure qualité sans rien perdre del'image d'or

Seite 107 - CONTRÔLE PARENTAL

Prise du cordon d’alimentationCe téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). Latension est indiquée sur la page des Spécifications.(GG p.116)

Seite 108

78RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacerFormat de l’image : 16:9Assistant d’ImageÉconomie d’énergie : ArrêtPréréglages d’image : S

Seite 109

79RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacerFormat de l’image : 16:9Assistant d’ImageÉconomie d’énergie : ArrêtPréréglages d’image : Standard• Rétro-éclairage

Seite 110

80RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGEMode image – Réglages prédéfinis•L'option Préréglages d&apos

Seite 111 - BLOCAGE DES TOUCHES

81RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacerFormat de l’image : 16:9Assistant d’ImageÉconomie d’énergie : ArrêtPréréglages d’image : Standard• Rétro-éclairage

Seite 112 - TEXTE SIMPLE

82RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGERGOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglag

Seite 113 - FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES

83RÉGLAGES DE L'IMAGEContrôle expert de l'imageSélectionner la source souhaitée.Sélectionner IIMMAAGGEE..Sélectionner PPrréérrééggllaaggeess

Seite 114 - TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE

84RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE• SSttaannddaarrdd: Mode permettant de reproduire des couleurs d’origine en fonction du standarddu s

Seite 115 - DÉPANNAGE

85RÉGLAGES DE L'IMAGE Cette fonction permet de régler la couleur globale de l’écran en fonction de vos choix. a. • Méthode : 2 Points• Modèle :

Seite 116

86RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage

Seite 117 - Inutilisation prolongée

87RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacerPays : UKLabels des sourcesSIMPLINK : MarcheBlocage touches : ArrêtSet ID : 1Mode démo. : MarcheRéglage d’environn

Seite 118 - SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

7PRÉPARATIONINSTALLATION DU SOCLE123Couchez avec précaution l’écran de télévision surune surface rembourrée pour éviter d’abimerl’écran.Fixez le

Seite 119 - CODES INFRAROUGE

88RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPays : UKLabels des sourcesSIMPLINK : MarcheBlocage touches : ArrêtSet ID : 1Mode démo. : MarcheRégl

Seite 120 - Configurations RS-232C

89SOUND & LANGUAGE CONTROLRÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette II : Arrêt• Niveau 3Balance 0Préréglages du son

Seite 121 - Déplacer

90RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUESélectionner NNiivveeaauu.Effectuer le réglage souhaité.4OK OKDéplacerVolume auto. : A

Seite 122 - Accusé de réception OK

91RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette II : Arrêt• Niveau 3Balance 0Préréglages du son : Standard• SRS TruSurround

Seite 123 - Analogue

92RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette II : Arrêt• Niveau 3Balance 0Préréglages du s

Seite 124 - 1144

93RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette II : Arrêt• Niveau 3Balance 0Préréglages du son : Standard• SRS TruSurround

Seite 125 - Économie d'énergie

94RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE•AAuuttoo..: Sort automatiquement selon la séquence HHEE--AAAACC> DDoollbbyy DDiig

Seite 126

95RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerPréréglages du son :Standard• SRS TruSurround XT : Arrêt• Aigus 50• Graves 50• Réglages usineSortie audio n

Seite 127

96RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerPréréglages du son : Standard• SRS TruSurround XT : Arrêt• Aigus 50• Graves

Seite 128

97RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerPréréglages du son : Standard• SRS TruSurround XT : Arrêt• Aigus 50• Graves 50• Réglages usineSortie audio

Verwandte Modelle: 22LH2 | 26LH2 | 32LH2 | 37LH2 | 42LH2 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare