Lg 42PT81 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Lg 42PT81 herunter. LG 42PT81 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 122
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de
votre ensemble.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV Plasma
4422PPTT88
**
5500PPTT88
**
FRANÇAIS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TV Plasma

Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation devotre ensemble. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.Notez

Seite 2

8COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO-SITION DES CÂBLESPRÉPARATIONPRÉPARATIONRaccordez les câbles.Pour raccorder d’autres équipements, reporte

Seite 3 - ACCESSOIRES

HorlogeHeure arrêtHeure marcheMise en veilleArrêt auto.CONFIGOIMAGEOOPTIONOSONOHEURE GPrev.MenuDVRO98RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLERÉGLAGE DE L&apo

Seite 4 - TABLE DES MATIÈRES

Si cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, letéléviseur s’éteint automatiquement après 10 minutes.Appuyez le bouton MMEENNUU,

Seite 5 - RÉGLAGES DE L'IMAGE

Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche TTEEXXTT. La première page ou la dernière page sélectionnées’affiche. Le décodeur de télétexte sélect

Seite 6

101TÉLÉTEXTETEXTE TOPLe guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaunedésigne l

Seite 7 - COMMANDES DU PANNEAU AVANT

102TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTEAAIINNFFOORRMMAATTIIOONNSS CCAACCHHEEEESSCertaines pages contiennent des informations cachées (solutions de devinettes ou d’énig

Seite 8

LL’’ooppéérraattiioonn nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass nnoorrmmaalleemmeenntt..MMaauuvvaaiiss ffoonnccttiioonn--nneemmeenntt ddee llaa ttééll

Seite 9 - FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR

Appuyez sur la touche VVOOLL ++//--(ouVVoolluummee). Le son est-il activé? Appuyez sur la touche MMUUTTEE. Essayez de passer sur une autre chaîne.

Seite 10 - PRÉPARATION

Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée devie utile de votre téléviseur. Assurez-vous d

Seite 11 - INSTALLATION DU SOCLE

106SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREILANNEXE ANNEXE Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modification

Seite 12 - RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

107PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDEANNEXE Programmation d’un code dans la télécommandeTestez votre télécommande.Pour savoir si votre télécommande peut

Seite 13 - CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

9 Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.PRÉPARATIONMONTAGE AU

Seite 14 - HDMI-DTV OUTPUT

108ANNEXE ANNEXE Marque Codes Marque Codes Marque CodesAIWA 034AKAI 016 043 046 12412 5 146AMPRO 072ANAM 031 033 103AUDIO DYNAMICS012 023 039 043BROKS

Seite 15 - (CONTROL&SERVICE)

109ANNEXE Marque Codes Marque Codes Marque CodesAPEX DIGITAL 022DENON 020 014GE 005 006HARMAN KARDON 027JVC 012LG 001 010 016 025MAGNAVOX 013MARANTZ 0

Seite 16 - BRANCHEMENT D'UN DVD

110CODES IRANNEXE ANNEXE Configuration de la tramePremière trameTrame répétée Code d’entête Code de répétition DDeessccrriippttiioonn ddeess bbiitt

Seite 17

111ANNEXE CCooddee ((HHééxxaa))Fonction Remarque0F080B79E0E17E60200A72716361B1B0BABDB28F8EB34353C89E5B4041070644020300011E09111213141516171819100E1A6

Seite 18

112INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNEANNEXE ANNEXE Installation du dispositif RS-232CIa fonction n’est pas disponible sous le mode DVR.Connec

Seite 19 - AUDIO OUT

Langue(Language)PaysLabel entrée sourceSIMPLINKBlocage touchesMéthode ISMMode éco.Régler identitéCONFIGOIMAGEOSONOHEUREOOPTION GPrev.MenuDVROANNEXE 11

Seite 20

Transmission* [Command 1] : première commande.(j, k, m ou x)* [Command 2] : seconde commande.* [Set ID] : vous pouvez régler cette fonction pour q

Seite 21

ANNEXE 1150011.. MMaarrcchhee((CCoommmmaanndd 22 :: aa))G pour allumer et éteindre le poste TV.TransmissionDonnée 0 : éteint 1 : allumé[k][a][ ][

Seite 22 - Console de jeu

ANNEXE 116ANNEXE 1144.. PPoossiittiioonn PPIIPP((CCoommmmaannddee22:: qq))G En mode PIP, permet de déplacer l’image incrustée. Vous pouvez égalemen

Seite 23

ANNEXE 1172200.. CCoommmmaannddee ssyynnttoonniisseeuurr//SSyynnttoonniissaattiioonn ddee cchhaaîînneess ((CCoommmmaannddee11:: mm,, CCoommmmaa

Seite 24 - REGLAGE DE L’ENTRÉE USB

HDMI IN HDMI/DVI IN 12VARIABLE AUDIO OUTRGB INCOMPONENT INANTENNA INRS-232C IN(CONTROL&SERVICE)USBAV IN 3L/MONORAUDIOVIDEOS-VIDEOAV 1 AV 2HD

Seite 25 - BRANCHEMENT D’UN PC

ANNEXE 118ANNEXE MSB LSB0 0 0 0 0 0 0 0Entrée externe Numéro d’entréeNuméro d’entréeDonnée0000Entrée10011Entrée40010Entrée30001Entrée22277.. SSééllee

Seite 28

11CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNESignal480i/576i480p/576p720p/1080i1080p(50/60Hz)ComponentOuiOui

Seite 29

Raccordement avec un câble HDMIRaccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeurnumérique à la prise d’entrée HHDDMMII//DDVVII IINN 11 ouHHDDMM

Seite 30 - Sélection du mode XGA Plein

Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HHDDMMII//DDVVIIIINN du téléviseur.Raccordez les câbles audio du b

Seite 31 - (Retour aux réglages d’usine)

14CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEEEnnttrrééeess vviiddééoo ccoommppoossaanntteeVous pouvez am

Seite 32 - PIP INPUT

15CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEREMARQUE!GGVeuillez utiliser le câble Péritel blindé.Raccordement avec un câble PéritelRaccordez la prise

Seite 33 - Insertion des piles

16CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERaccordement avec un câble HDMIRaccordez la prise de sortie HD

Seite 34 - RÉGLAGE DU VOLUME

USB INAV IN 3L/MONORAUDIOVIDEOS-VIDEOAUDIO OUTAUDIO(RGB/DVI)GBPC)RGB INRS-232C IN(CONTROL&SERVICE)RS-232C IN(CONTROL&SERVICE)ANTENNA INA

Seite 36 - MÉMORISATION DES CHAÎNES

18CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEREMARQUE!GGSi vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vou

Seite 37 - PROGRAMMATION MANUELLE

USB INAV IN 3L/MONORAUDIOVIDEOS-VIDEOUSB INUSB INAV IN 3L/MONORAUDIOAUDIOVIDEOVIDEOS-VIDEOLRS-VIDEOVIDEOOUTPUTSWITCHANT INANT OUTUSB INUSB INAV IN 3L/

Seite 38 - RÉGLAGE DE PRÉCISION

USB INUSB INAV IN 3L/MONORAUDIOAUDIOVIDEOVIDEOS-VIDEOL RVIDEORaccordez les câbles AAUUDDIIOO//VVIIDDÉÉOOdu magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du télé

Seite 39

Raccordez la prise d'entrée de l'amplificateur stéréoaux prises de sortie AAUUDDIIOO VVAARRIIAABBLLEE OOUUTTdutéléviseur.Configurez vos ha

Seite 40 - AMPLIFICATEUR D’ANTENNE

USB INUSB INAV IN 3L/MONORAUDIOAUDIOOVIDEOS-VIDEO22REGLAGE DE L’ENTRÉE USBCONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEME

Seite 41 - EDITION DES PROGRAMMES

HDMI/DVI IN 1RGB INHDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN 12VARIABLE AUDIO OUTCOMPONENT INCOMPONENT INAUDIOVIDEOAUDIO(RGB/DVI)RGB(PC)RGB INRS-232C IN

Seite 42 - CHAÎNES PRÉFÉRÉES

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE24CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERaccordement avec un câble HDMI à DVIRaccordez la prise de sor

Seite 43 - TABLE DES PROGRAMMES

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE25REMARQUE!GGPour bénéficier d’un son et d’une image exception-nels, raccordez l'ordinateur au télévis

Seite 44 - ETIQUETTE ENTREE

Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis sur les touches DD// EEpour sélectionner le menu IMAGE.Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les touches DD//

Seite 45 - BLOCAGE TOUCHES

27CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEPréréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSONOHEUREOOPT

Seite 46

ACCESSOIRES1ACCESSOIRESAssurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieursde ces acces

Seite 47 - MENU SIMPLINK

Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis sur les touches DD// EEpour sélectionner le menu IMAGE.Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les touches DD//

Seite 48 - DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)

29CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEPréréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSONOHEUREOOPT

Seite 49

30FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDELorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.UTILISATI

Seite 50

Touches duTÉLÉTEXTEOK INPUT MODETVTVDVDRATIOMENUVOLPOSITIONINDEXPRPIPEXITTIMESHIFTTIMESHIFTLISTLIVE TVI/IISIZEVCRPIP PR- PIP PR+PIP INPUTPOWER12345678

Seite 51 - FORMATER LE DISQUE DUR

32UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESINPUT MODETVTVDVDRATIOPIPI/IIVCRPIP PR- PIP PR

Seite 52

MMeennuu OOPPTTIIOONNLangue(Language)PaysLabel entrée sourceSIMPLINKBlocage touchesMéthode ISMMode éco.Régler identitéCONFIGOIMAGEOSONOHEUREOOPTION G

Seite 53

Appuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUet la touche DD// EEpoursélectionner le menu CONFIG.Appuyer sur la touche GGet la touche DD// EEpour sé

Seite 54

Appuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUet la touche DD// EEpoursélectionner le menu CONFIG.Appuyer sur la touchae GGet la touche DD// EEpour s

Seite 55 - QUALITÉ D’ENREGISTREMENT

Recherche autoRecherche man.Edition programmesChaînes préféréesIMAGEOSONOHEUREOOPTIONOCONFIG GPrev.MenuDVRO36UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES

Seite 56

Recherche autoRecherche man.Edition programmesChaînes préféréesIMAGEOSONOHEUREOOPTIONOCONFIG GPrev.MenuDVRO37UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES

Seite 57

2TABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRESFonctions des touches de la télécommande...30Mise sous tension du téléviseur ...

Seite 58

Recherche autoRecherche man.Edition programmesChaînes préféréesIMAGEOSONOHEUREOOPTIONOCONFIG GPrev.MenuDVRO38AMPLIFICATEUR D’ANTENNE UTILISATION DU TÉ

Seite 59

Appuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUet la touche DD// EEpour sélectionner le menu CONFIG.Appuyer sur la touche GGet la touche DD// EEpour s

Seite 60

Recherche autoRecherche man.Edition programmesChaînes préféréesIMAGEOSONOHEUREOOPTIONOCONFIG GPrev.MenuDVRO40UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES

Seite 61

41UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESListe de programmes0 -----1C 012C 043 C 054 BLN 25S 026 S 047C 088S 119 S 28EDFEGEE6O

Seite 62

Langue(Language)PaysLabel entrée sourceSIMPLINKBlocage touchesMéthode ISMMode éco.Régler identitéCONFIGOIMAGEOSONOHEUREOOPTION GPrev.MenuDVRO42ETIQUET

Seite 63

Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécom-mande soit indispensable pour contrôler ses différentes fonc-tions.Cela permet d’interdir

Seite 64 - LISTE DES PHOTOS

Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qui comporte le logo SIMPLINK.Verifier l’existence de celui-ci. Cela vous permet de commander et de lire d&apos

Seite 65

45UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESREMARQUE!GGConnecter la câble HDMI à HDMI/DVI IN ou au terminal (HDMI output) sur l’arrière du di

Seite 66 - Régler le menu en Plein écran

Mode TimeShiftQualité d'enr.TV enregistréeListe planifiéeEnr. ManuelFormater DDCode région DivXSauvegarder USBFormater DD USBSous-titresCONFIGOSO

Seite 67

1 2 3 4LIVELIVE47DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)Après sélectionner l’activation du mode TimeShift, appuyez sur latouche OK. Dès le démarrage du mode Time

Seite 68 - LISTE DE MUSIQUE

3TABLE DES MATIÈRESPICTURE CONTROLVISIONNAGE PIP (PICTURE-IN-PICTURE) ...73RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMATD'IMAGE)...

Seite 69

DIFFÉRÉDIFFÉRÉ48Employer la fonction mode TimeShift, reproduire DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)Plusieurs types de lecture son

Seite 70

49FORMATER LE DISQUE DURDVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)Mode TimeShiftQualité d'enr.TV enregistréeListe planifiéeEnr. ManuelFormater DDCode région Di

Seite 71 - LISTE DES FILMS

50ENREGISTREMENT INSTANTANÉDVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)Sélectionnez le programme que vous souhaitez enregistrer, puis appu

Seite 72

51DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)REMARQUE!GGLors de l’enregistrement, si l’espace libredisponible n’est pas suffisant, l’enregistrements’arrête automatiq

Seite 73 - SUBTITLE(SOUSTITRES)

TV enregistréeListe planifiéeListe photosListe musiqueListe filmsMenu TVEnr. ManuelHIGHNORMALDVRDVREsp. libreOK MENUPIPEXITTIMESHIFTTIMESHIFTLISTLIVE

Seite 74

TV enregistréeEnr. ManuelListe photosListe musiqueListe filmsMenu TVListe planifiéeHIGHNORMALDVRDVREsp. libre53LISTE DE PROGRAMMATIONDVR (MAGNÉTOSCOPE

Seite 75

Précautions lors d’utiliser le dispositif USBGGSeulement les dispositifs de stockage USB sont reconnaissables.GG Si le dispositif de stockage USB est

Seite 76

USB INUSB INAV IN 2L/MONORAUDIOVIDEOS-VIDEOAppuyez sur la touche DDVVRRpour afficher le menu Accueil. Utilisez la touche DD /EEpour sélectionner TV e

Seite 77

Esp. librePage 2/3Non listéTV enrTV enregistréeegistréeInput : AV1Date : Thu. Jun 14 2007Duration : 2 minQuality : HighNo Title AV1 Thu. Jun14 10 :

Seite 78

12Esp. librePage 2/3Non listéTV enrTV enregistréeegistréeMenuNavigationMenu contextuelDéplacer page Mark QuitterMode : AV1Date : Thu. Juin14 2007Durée

Seite 79

TV enregistréeEnr. ManuelListe planifiéeListe photosListe musiqueListe filmsMenu TVHIGHNORMALDVRDVREsp. libre4MENU HOME (DÉPART)PRÉPARATIONPRÉPARATION

Seite 80

Lorsque vous sélectionnez « Oui », la sauvegarde estannulée est reconvertie au mode entrée. Si plus dedeux fichiers ont été transférés, les fichiers

Seite 81

Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis utilisez la touche DD / EEpour sélectionner le menu DVR.Appuyez sur la touche GGet ensuite sur la touche DD /EE

Seite 82

Appuyez plusieurs fois sur la touche EEXXIITTpour regarder ànouveau la télévision ou appuyez sur la touche DDVVRRpourrevenir au menu Accueil.5GG CCoo

Seite 83 - * Sélection de Manuel

Utilisation de la télécommandeVous pouvez modifier l’ordre de lecture à tout moment lors de la lecture d’un programme enregistré.61Lecture de programm

Seite 84

62DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)LISTE DES PHOTOSTV enregistréeEnr. ManuelListe planifiéeListe musiqueListe filmsMenu TVListe

Seite 85 - MODE AVANCÉ – CINÉMA

Utilisez les touches DD// EE// FF // GGpour sélectionner le dossiercible ou le lecteur et ensuite appuyez sur la touche OOKK.Utilisez la touche PP

Seite 86 - MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR

Utilisez les touches DD// EE// FF // GGpour sélectionner le dossiercible ou le lecteur et ensuite appuyez sur la touche OOKK.Utilisez la touche PP

Seite 87 - RÉINITIAL. IMAGE

Modif. vitess. diapo avec FF GGVit. DiapoFFRapide GGOK AnnulerMusiqueDos. Musique65DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)Utilisez les touches DD// EE// F

Seite 88

TV enregistréeEnr. ManuelListe planifiéeListe photosListe filmsMenu TVListe musiqueHIGHNORMALDVRDVREsp. libreOK OK MENUVOL PREXITTIMESHIFTTIMESHIFTLI

Seite 89 - MODE ÉCO

67DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)Sélection de musique et Menu contextuelPériph. USBPage 1/1Non listéDrive1Liste musiqueListe musiqueMenuNavigationOKDépla

Seite 90

5COMMANDES DU PANNEAU AVANTPRÉPARATION Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut êtrequelqu

Seite 91 - TruSurround XT

Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant un certaintemps de reproduction, la boîte d’information de repro-duction (montrée ci-dessous) flottera co

Seite 92

TV enregistréeEnr. ManuelListe planifiéeListe photosListe musiqueMenu TVListe filmsHIGHNORMALDVRDVREsp. libreLa liste des films est activée dès que l’

Seite 93

70DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)Sélection de films et Menu contextuelUtilisez les touches DD// EE// FF // GGpour sélecti

Seite 94 - Haut-parleurs TV

71SUBTITLE(SOUSTITRES)DVR (MAGNÉTOSCOPE NUMÉRIQUE)Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis utilisez la touche DD / EEpour sélectionner le menu DDVVRR.App

Seite 95 - Réception Stéréo/Bilingue

Confirmez le numéro de code d’enregistrement DivX de la TV. Au moyen du numérod’enregistrement, vous pouvez louer ou acheter des films sur www.divx.co

Seite 96 - Sélection de la sortie audio

73VISIONNAGE PIP (PICTURE-IN-PICTURE)RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGECette fonction n'est pas disponible lors d’enregistrer une é

Seite 97

74RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGERéglage de la taille de l’image secondaire (mode PIP uniquement)Appuyez sur la touche SSIIZZEEpour r

Seite 98

75RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)RÉGLAGES DE L'IMAGELes images peuvent être visualisées sous différents formats, lefor

Seite 99

76RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE•• ZZoooomm11Permet de visionner l’image sans l’altérer, écrancomplet. Cependant, les parties supér

Seite 100 - REMARQUE

Préréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSONOHEUREOOPTIONOIMAGE GPrev.MenuDVRO77RÉGLAGES PRÉDÉFINIS

Seite 101

6INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈREPRÉPARATIONPRÉPARATION Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représ

Seite 102 - TÉLÉTEXTE

78RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPréréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSONOHEUR

Seite 103 - TEXTE TOP

79RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPréréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSO

Seite 104

80RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPréréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSONOHEUR

Seite 105 - DÉPANNAGE

Préréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSONOHEUREOOPTIONOIMAGE GPrev.MenuDVR81- TECHNOLOGIE D&apos

Seite 106

82DémoRÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPréréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSONO

Seite 107 - ATTENTION

RÉGLAGES DE L'IMAGE83MODE AVANCÉ – CINÉMAPréréglages d’imageTemp. de couleurAvancéFormat de l'imageRéglage usineEcranDémoCONFIGOSONOHEUREOOP

Seite 108 - SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

Lorsque vous visionnez un film, cette fonction règle automa-tiquement le téléviseur de manière à ce qu’il restitue lameilleure qualité d’image possibl

Seite 109

Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis sur les touches DD// EEpour sélectionner le menu IMAGE .Appuyer sur le bouton GGet sur le bouton DD// EEpoursél

Seite 110

86RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGELangue(Language)PaysLabel entrée sourceSIMPLINKBlocage touchesMéthode ISMMode éco.Régler identitéCON

Seite 111

Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie dutéléviseur.Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis sur les touches DD// EEpour sélectionne

Seite 112 - CODES IR

7FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR(CETTE FONCTION N'EST PAS DISPONIBLE POUR TOUS LES MODÈLES.)PRÉPARATION Afin d’éviter les accidents et les dégâts c

Seite 113 - Fonction Remarque

88NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEPréréglages du sonVolume autoBalance 0Haut-parleurs

Seite 114 - VARIABLE AUDIO OUT

Préréglages du sonVolume autoBalance 0Haut-parleurs TVCONFIGOIMAGEOHEUREOOPTIONOSON GPrev.MenuDVRO89RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU S

Seite 115 - Configurations RS-232C

Appuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUet la touche DD//EEpour sélectionner le menu SON.Appuyer sur la touche GGet la touche DD// EEpour sélect

Seite 116 - Paramètres de communication

Appuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUet la touche DD//EEpour sélectionner le menu SON.Appuyer sur la touche GGet la touche DD// EEpour sélect

Seite 117

Préréglages du sonVolume autoBalance 0Haut-parleurs TVCONFIGOIMAGEOHEUREOOPTIONOSON GPrev.MenuDVRO92ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURSRÉGLA

Seite 118

DDiiffffuussiioonnMonoStéréoDual (bilinge)AAffffiicchhaaggee ééccrraann ((OOSSDD))MONOSTEREODUAL IAASSéélleeccttiioonn dduu ssoonn mmoonnooSi le

Seite 119

Réception NICAM Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO.Lorsque vous recevez un son NICAM stéréo, sélectionnez NICA

Seite 120

Appuyez sur la touche DD // EE// F//G, puis sur la touche OOKKpour sélectionnerla langue de votre choix.Appuyez sur la touche DD // EE// F//G,

Seite 121

Horloge GHeure arrêtHeure marcheMise en veilleArrêt auto.AnnéeDateHeure1220071020 14/:HorlogeHeure arrêtHeure marcheMise en veilleArrêt auto.CONFIGOIM

Seite 122

HorlogeHeure arrêtHeure marcheMise en veilleArrêt auto.CONFIGOIMAGEOOPTIONOSONOHEURE GPrev.MenuDVRO97ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGERÉGL

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare