РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯСТИРАЛЬНАЯ МАШИНАПеред установкой внимательно прочтите данное руководство.Это облегчит установку стиральной машины и обеспечи
10Распаковка и снятие транспортировочных болтов1Снимите стиральную машину с пенопластовой подложки. •Сняв картон и упаковочные материалы, снимите маши
Өндірілген күні кір жуғыш машинаның барабанының үстінде, есігінің арғы жағында этикеткада көрсетілген. Күннің форматы: аа/жжжж.Біздің құрылғылардың се
11РУССКИЙИспользование противоскользящих подкладок (дополнительно)Установка стиральной машины на скользкой поверхности может привести к избыточной виб
12Выравнивание стиральной машиныЕсли пол неровный, поверните регулируемые ножки в нужное положение (не ставьте под них деревянные бруски и прочие прис
13РУССКИЙПодключение шланга к водопроводному крануПодключение шланга с резьбой к крану с резьбойНакрутите соединение шланга на резьбу крана.Подключени
143Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы резиновое уплотнение создало герметичное соединение.Затяните промежуточную кольцевую пластину и четыре к
15РУССКИЙУстановка сливного шланга •Сливной шланг нельзя устанавливать выше 100 см. от пола. В противном случае вода не будет сливаться из стиральной
16ЭКСПЛУАТАЦИЯИспользование стиральной машиныПеред первой стиркой выберите режим Хлопок 60 °C, добавьте половину нормы моющего средства и дождитесь ок
17РУССКИЙСортировка белья1Проверьте ярлыки на одежде. •Там указан состав ткани и рекомендации по стирке. •Символы на ярлыках.Температура стиркиОбычн
18Добавление моющих средствДозирование моющего средства •Моющее средство используется согласно инструкции производителя и выбирается с учетом типа, цв
19РУССКИЙДобавление кондиционера •Уровень не должен быть выше максимальной отметки. При переполнении кондиционер может быть вымыт раньше и на одежде п
СОДЕРЖАНИЕВ данном руководстве описана группа изделий, поэтому могут встречаться изображения или материалы, не относящиеся к купленной вами модели.Про
20Панель управленияКнопка Вкл./Выкл. •Нажмите кнопку Вкл./Выкл., чтобы включить стиральную машину. •Нажмите кнопку Вкл./Выкл. и удерживайте 1 секунду,
21РУССКИЙТаблица программПрограммы стиркиПрограмма Описание Тип тканиНеобходимая температураМаксимальная загрузкаХлопокУлучшенный результат стирки бла
22Программа Описание Тип тканиНеобходимая температураМаксимальная загрузкаБыстро Стирка + СушкаБыстрая стирка и сушкаНебольшое количество белья, котор
23РУССКИЙПрограммы сушкиПрограмма Описание Тип тканиTurbo СушкаИспользуйте данный цикл для сокращения длительности сушки. Хлопковые и льняные изделия,
24Дополнительные опцииПрограммаРежим таймераSteamДобавить бельеTurboWash™Turbo СушкаЭко СушкаТаймер СушкиХлопок● ● ● ●** ● ● ●Гипоаллергенная● ●* ● ●
25РУССКИЙДополнительная программаРежим таймераМожно задать задержку начала стирки, чтобы стиральная машина автоматически включилась и закончила стирку
26НормаЭта опция автоматически выбирается в каждой программе, кроме Полоскание + Отжим, Одежда малыша, Сушка одной вещи.ЛегкаяСостав доступных для выб
27РУССКИЙОтжим •Скорость отжима можно выбрать нажатием кнопки Отжим. •Только отжим.1Нажмите кнопку Вкл./Выкл..2Нажмите кнопку Отжим для выбора оборото
28Сушка Для сушки большинства вещей используются автоматические программы. Электронные датчики замеряют температуру на выходе, чтобы увеличить или уме
29РУССКИЙИспользование приложения LG SmartThinQПроверьте перед использованием LG SmartThinQ •Для приборов с логотипом или 1Проверить расстояние межд
03РУССКИЙИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИСледующие рекомендации по технике безопасности призваны предотвратить непредвиденные риски или поломки всле
30Установка приложения LG SmartThinQНайдите приложение LG SmartThinQ в Google Play Store & Apple App Store с помощью смартфона. Следуйте инструкци
31РУССКИЙЦикл стиркиУдаленный стартУправляйте работой своей стиральной машины удаленно при помощи смартфона. Кроме того, вы можете контролировать выпо
32Использование функции Smart Diagnosis™ на смартфоне •Для приборов с логотипом или Воспользуйтесь этой функцией, чтобы получать результаты точной д
33РУССКИЙТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ •Во избежание удара током выключите стиральную машину из розетки перед очисткой. Несоблюдение этого правила может пр
34Очистка фильтра сливного насоса •В сливном фильтре собираются нитки и мелкие предметы, попавшие в машину. Чтобы обеспечить нормальное функционирован
35РУССКИЙОчистка лотка для моющего средстваНе оставляйте моющее средство надолго в специальном отсеке и не используйте стиральную машину без перерыва
36Предупреждение о замерзании воды •Замерзшая машина не будет нормально функционировать. Обязательно установите ее там, где этого не может произойти.
37РУССКИЙДействия при замерзании •Убедитесь в том, что барабан пуст, налейте воду температурой 50–60 °C до уровня резиновой детали внутри него, закрой
38ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК •Ваша стиральная машина снабжена автоматической системой мониторинга ошибок, которая находит и диагностирует проблемы н
39РУССКИЙПризнаки Причина РешениеСтиральная машина не включаетсяВозможно, шнур питания не вставлен или соединение ослабло. •Убедитесь, что штекер пл
04ТРЕБОВАНИЯ К ЗАЗЕМЛЕНИЮДля вашей безопасности необходимо следовать рекомендациям из настоящего руководства, чтобы свести к минимуму риск пожара, вз
40Признаки Причина РешениеЗапахЭтот запах обусловлен резины, прикрепленной к стиральной машине. •Это нормальный запах новой резины и исчезнет после т
41РУССКИЙСообщения об ошибкеПризнаки Причина РешениеНедостаточный напор воды в этом месте. •Попробуйте подключиться к другому крану.Краны подачи воды
42Признаки Причина РешениеДверь закрыта неправильно. •Закройте дверцу до конца. Если , , , не сбрасывается, позвоните в отдел обслуживания.Датч
43РУССКИЙГАРАНТИЯНастоящая ограниченная гарантия не распространяется на указанные ниже случаи. •Выезд для доставки, вывоза, установки или ремонта изде
44Неработающий из-за засорения фильтра насоса слив.Очистите фильтр насоса.Вода не выходит, поскольку фильтры клапана впуска воды засорены или шланги п
45РУССКИЙВыезд для доставки, вывоза, установки изделия или инструктажа покупателя по поводу эксплуатации. Демонтаж и повторный монтаж изделия.Уровень1
Для заметок
Для заметок
Для заметок
Для заметок
05РУССКИЙВажные инструкции по технике безопасностиЧтобы снизить риск пожара, удара током или травм при использовании изделия, необходимо принять общие
Дата изготовления указана на этикетке, расположенной за дверцей стиральной машины над барабаном. Формат даты: мм/ггггИнформацию по сертификации наших
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫКІР ЖУУ МАШИНАСЫКір жуу машинасын орнатуын алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз Бұл кір жуу машинасын орнатуды жеңілдете
МАЗМҰНЫБұл нұсқаулық өнімдер тобы үшін жасалған және сатып алынған үлгіден басқа суреттер немесе мазмұндарды қамтуы мүмкін.Бұл нұсқаулық өндіруші тара
ҚАЗАҚ03ҚАЗАҚҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАРҚауіпсіздік техникасының келесі нұсқаулары өнімді қауіпті не қате пайдаланудан пайда болатын күтпег
04ЖЕРГЕ ТҰЙЫҚТАУ ҚАЖЕТТІЛІКТЕРІҚауіпсіздігіңіз үшін өрт, жарылу не электр тогының соғу қаупін барынша азайту немесе мүлікке зақым келуінің, адамдарға
05ҚАЗАҚҚауіпсіздік техникасы бойынша маңызды нұсқауларӨнімді пайдалану кезінде өрт, электр тогының соғу немесе адамның жарақат алу өлу қаупін азайту ү
06 •Жұмыс істеп тұрғанда оған жақындамаңыз. Барабанның толықтай токтауын күтіңіз. Әйтпесе бұл жарақатқа себеп болуы мүмкін. •Жанғыш не жарылғыш заттар
07ҚАЗАҚЖою •Ескі құралды жоюдан бұрын ашаны шығарып алыңыз. Ашаны пайдасыз ретінде бейнелеңіз. Қате пайдаланудың алдын алу үшін аспаптың артындағы каб
08ОРНАТУТехникалық сипаттамалар Тасымалдау бұрандалары Қуат ашасы жуу құралының мөлшерлеуішісі Басқару панелі Барабан Есік Ағызу шлангісі Ағыз
09ҚАЗАҚОрнату орнына қойылатын талаптарОрын80,2 см2,5 см2,5 смТегіс еден : Кір жуу машинасының астындағы рұқсат етілген еңіс - 1°.Розетка : Кір жуу ма
06 •Ни в коем случае не просовывайте части тела в работающую машину. Дождитесь полной остановки барабана. Несоблюдение рекомендации может привести к т
10Қораптан шығару және тасымалдау бұрандаларын алып тастау1Кір жуу машинасын кеуекті негізден көтеріңіз. •Картон мен тасымалдау материалын алып тастағ
11ҚАЗАҚКедір-бұдыр төсемдерді қолдану (Қосымша жеткізіледі)Егер кір жуу машинасын тайғақ беткейге қойсаңыз, ол артық діріл әсерінен жылжуы мүмкін. Дұр
12Кір жуу машинасын тегіс етіп орнатуЕгер еден тегіс болмаса, реттелмелі аяқтарды қажетінше бұрыңыз (Аяқ астына ағаш кесектерін т.б. тықпаңыз). Барлық
13ҚАЗАҚШлангіні су кранына жалғауВинт тәрізді шлангіні кертігі бар кранға жалғауШланг жалғағышын су беру кранына бұраңыз.Винт түріндегі шлангіні керті
143Резеңке тығыздағыш су өткізбейтіндей қосылым жасағанша, адаптерді кранның ұшына итеріңіз.Адаптер шайбасын және төрт бекіткіш бұранданы қатайтыңыз.4
15ҚАЗАҚСуды ағызу шлангісін орнату •Суды ағызу шлангісі еденнен 100 см-ден жоғары орнатылмауы керек. Кір жуу машинасындағы су ақпай қалуы не баяy ағуы
16ПАЙДАЛАНУКір жуу машинасын пайдалануБірінші жуғаннан кейін циклді (Хлопок 60 °C, жуғыш құралдың жартылай жүктемесін қосыңыз) таңдап, кір жуу машинас
17ҚАЗАҚЖуылатын нәрселерді сұрыптау1Киімдердің күтім жасау белгісін қараңыз. •Бұл киім материалының құрамы және оның қалай жуылуы керектігі туралы ақ
18Тазалау өнімдерін қосуЖуғыш құралдың мөлшері •Жуғыш құрал оның өндірушісінің нұсқауларына сай пайдаланылып, материалдардың түсі мен ластануына және
19ҚАЗАҚМатериал жұмсартқышты қосу •Максималды толтыру сызығынан аспаңыз. Толып кету материал жұмсартқыштың ерте таралып, киімдерге дақ түсіруіне әкелу
07РУССКИЙУтилизация •Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки. Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее ненадлежащее исполь
20Басқару пультіВкл./Выкл. (Қуат) түймесі •Кір жуу машинасын қосу үшін Вкл./Выкл. түймесін басыңыз. •Кір жуу машинасын өшіру үшін Вкл./Выкл. түймесін
21ҚАЗАҚБағдарлама кестесіКір жуу бағдарламасыБағдарлама Сипаттама Материал түріТиісті температураЕң үлкен жүктемеХлопок (Қалыпты)Түрлі барабан қозғалы
22Бағдарлама Сипаттама Материал түріТиісті температураЕң үлкен жүктемеБыстро Cтирка + Сушка(Жылдамжуу + Кептіру)Жылдам жуу және КептіруБір сағаттың іш
23ҚАЗАҚКептіру бағдарламасыБағдарлама Сипаттама Материал түріТурбо Сушка(Турбо кептіру)Бұл циклді кептіру циклі барысында цикл уақытын азайту үшін таң
24Қосымша опцияларБағдарламаРежимтаймера(Уақыттыкідірту)Steam(Бу)Добавить белье(Жүктеме қосу)TurboWash™Турбо Сушка (Турбо кептіру)Эко Сушка(Ауамен кеп
25ҚАЗАҚҚосымша бағдарламаРежим таймера (Уақытты кідірту)Көрсетілген уақыт аралығынан кейін кір жуу машинасын автоматты түрде іске қосып, аяқтайтындай
26Steam (Бу) Бумен жуу мүмкіндігі төмен қуат тұтынумен жуу өнімділігін арттырды. Жаңалау циклі киімдердің бүрмеленуін азайтады.1Вкл./Выкл. түймесін ба
27ҚАЗАҚОтжим (Айналдыру) •Айналдыру жылдамдық деңгейі Отжим түймесін қайталай басу арқылы таңдалады. •Тек айналдыру1Вкл/Выкл түймесін басыңыз.2А/М таң
28Сушка (Кептіру)Көптеген жүктерді кептіру үшін Автоматты циклдерді пайдаланыңыз. Электрондық сенсорлар жылдамырақ реакция уақыты мен тығызырақ темпер
29ҚАЗАҚСМАРТ ФУНКЦИЯЛАРЫLG SmartThinQ қолданбасын пайдалануLG SmartThinQ пайдалану алдында тексерілетін нәрселер • немесе логотипі бар құрылғыларға
08УСТАНОВКАТехнические характеристики Транспортировочные болты Штекер питания Лоток для моющего средства Панель управления Барабан Дверца Сливн
30LG SmartThinQ қолданбасын орнатуGoogle Play & Apple App дүкенінен немесе смартфоннан LG SmartThinQ қолданбасын іздеңіз. Жүктеу үшін нұсқауларды
31ҚАЗАҚКір жуғыш машина цикліУдаленный старт (Қашықтан іске қосу)Жабдықты қашықтан бақылау үшін, смартфонды пайдаланыңыз. Цикл жұмысын да бақылауға бо
32Smart Diagnosis™ функциясын смартфонда пайдалану • немесе логотипі бар құрылғыларға арналғанӨнімде ақаулық пайда болғанда немесе ол істемей қалған
33ҚАЗАҚТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ •Электр тогының соғу қаупін болдырмау үшін тазалаудан бұрын кір жуу машинасының ашасын ажыратыңыз. Бұл ескертуді орын
34Ағызу сорғысының сүзгісін тазалау •Ағызу сүзгісі киімдерде қалған жіптер мен кіші нысандарды жинайды. Кір жуу машинасының бір тегіс жұмыс істеуін қа
35ҚАЗАҚМөлшерлеме тазалауАғартқышты ағартқыш дозаторында ұзақ уақыт қалдыру немесе кір жуғыш машинаны ұзақ уақыт пайдалану ағартқыш дозаторында шөгінд
36Қыс мезгілінде қату туралы сақтық шарасы •Қатып қалғанда өнім қалыпты түрде жұмыс істемейді. Өнімді қыста қатып қалмайтын жерге орнатыңыз. •Өнімді ү
37ҚАЗАҚҚатып қалған кездегі әрекеттер •Барабанды босатыңыз, барабан ішіне резеңке бөлігіне дейін 50–60 °C дәрежедегі жылы су құйыңыз, есікті жауып, 1–
38АҚАУЛАРДЫ ІЗДЕУ ЖӘНЕ ЖОЮ •Бұл кір жуу машинасы ақауларды бастапқы кезеңінен бастап анықтау және талдау үшін автоматты қате бақылау жүйесімен жабдықт
39ҚАЗАҚБелгілер Себебі ШешіміКір жуу машинасы іске қосылмайдыЭлектр қуат сымы жалғанбаған болуы мүмкін немесе қосылым үзілген болуы мүмкін. •Аша розе
09РУССКИЙТребования к месту установкиРасположение80,2 см2,5 см2,5 смРовный пол: допустимый уклон пола под всей площадью стиральной машины составляет 1
40Белгілер Себебі ШешіміИісМұндай иіс кір жуғыш машинаға бекітілген резеңкеден шығады. •Жаңа резеңкеден ондай иістің шығуы қалыпты жағдай және ол иіс
41ҚАЗАҚҚате хабарларыБелгілер Себебі ШешіміАймақтағы су тиянақты түрде жеткізілмейді. •Үйдегі басқа шүмекті пайдаланыңыз.Су жеткізу шүмектері толық а
42Белгілер Себебі ШешіміЕсік дұрыс жабылмаған. •Есікті толық жабыңыз. « , , , » босатылмаса, қызмет көрсету орталығына қоңырау шалыңыз.Есік датчи
43ҚАЗАҚКЕПІЛДІКБұл шектеулі кепілдікпен қамтылмайды: •Қызмет өнімді жеткізу, таңдау, орнату не жөндеуге арналған қызмет сапарлары; өнімді пайдалану ту
44Сорғыш сүзгінің тығылуы себебінен ақпай қалу.Сорғыш сүзгісін тазалаңыз.Су келмей тұр, себебі су қабылдайтын клапан сүзгілері бітелген немесе су қабы
45ҚАЗАҚӨнімді жеткізуге, алуға, орнатуға немесе өнімді пайдалану нұсқаулығына арналған қызмет көрсету сапарлары. Өнімді алып, қайта орнату.Деңгей1°Кеп
Ескертпелер үшін
Ескертпелер үшін
Ескертпелер үшін
Ескертпелер үшін
Kommentare zu diesen Handbüchern