Lg G5310 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Lg G5310 herunter. LG G5310 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 201
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Téléphone à protocole GPRS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE : G5310
T•É•L•É•P•H•O•N•E•À•P•R•O•T•O•C•O•L•E•G•P•R•S
P/N : MMBB0092203
Revision 1.1
PRINTED IN KOREA
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour
référence.
FRANÇAIS
ENGLISH
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 200 201

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Téléphone à protocole GPRS

Téléphone à protocole GPRSGUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : G5310T•É•L•É•P•H•O•N•E•À•P•R•O•T•O•C•O•L•E•G•P•R•SP/N : MMBB0092203Revision 1.1PRINTED IN KO

Seite 2

FRANÇAIS9Jeux [Menu 8]...85• Mes jeux [Menu 8-1] ...

Seite 3

FRANÇAIS99 Entretien de la batterie• Il n’est pas nécessaire d’attendre que la batterie soit totalementdéchargée avant de la charger. Contrairement

Seite 4 - Téléphone G5310

FRANÇAIS100GénéralitésCode de produit : G5310Système : GSM 900/DCS 1800Températures de fonctionnementMax : +55°CMin : -10°CDonnées techniques

Seite 6 - Attention :

FRANÇAIS102Memo

Seite 7 - Sommaire

GPRS PhoneUSER’S MANUALMODEL: G5310Please read this manual carefully before operating your set. Retain it for future reference.ENGLISH

Seite 9

ENGLISH3G5310 Phone

Seite 10 - Fonctions additionnelles

For Your SafetyENGLISH4All radio transmitters carry risks of interference with electronics inclose proximity.GSM Phones must be switched off at all ti

Seite 11 - Description du téléphone

ENGLISH5Do not touch the charger with wet hands.Please note:Unusable batteries should be disposed of inaccordance with relevant legislation.Only use O

Seite 12 - Vue arrière

ENGLISH6OverviewPart of the Phone ...10• Front of the Phone ...

Seite 13 - Description des touches

FRANÇAIS10Description du téléphoneGénéralitésVue avant1 Ecouteur2 Ecran d’affichage3 Touche programmablegauche4 Touches de navigation5 Touche d’e

Seite 14 - Touche Description

ENGLISH7Accessing the MenuPhonebook ...24Menu Tree ...

Seite 15

ENGLISH8Settings [Menu 4] ...50• Alarm clock [Menu 4-1] ...

Seite 16 - Icones de l’écran d’affichage

ENGLISH9Java [Menu 8] ...80• Applications [Menu 8-1] ...

Seite 17

Front of the Phone1 Earpiece2 Display Screen3 Soft Left Key4 Navigation Keys5 Send Key6 Star Key7 Soft Right Key8 END/PWR keys9 Numeric Keys1

Seite 18

ENGLISH11OverviewRear of the Phone1 Battery2 Cable Connector/ Battery Charging Connector/Hands-Free Car kit Connector3 Battery Terminals4 SIM Card

Seite 19

ENGLISH12Key DescriptionOverviewThe following shows key components of the phone.Keypad DescriptionKey Description<>Soft Left Key / Soft Right Ke

Seite 20 - Chargement de la batterie

ENGLISH13OverviewKey Description*Used to enter the vibration mode by pressing this keyfor a long time.#Used to call by voice dial with long pressing t

Seite 21

ENGLISH14Key DescriptionOverviewAlphanumeric KeysThe alphabet and numerical keypad mapping relation are listed asthe following table.Key Description1.

Seite 22 - Mise en marche

ENGLISH15The screen displays several icons the following describe each ofthem you may see on the phone.On-Screen IconsIcon/IndicatorDescriptionTells y

Seite 23 - Codes d’accès

ENGLISH16Display InformationDisplay InformationIcon DescriptionMessagesCall RegisterProfilesSettingsOrganizerFun & ToolsWap servicesJavaSIM Servic

Seite 24 - Code PUK2 (4 à 8 chiffres)

GénéralitésFRANÇAIS11Vue arrière1 Batterie2 Connecteur d câble PC ou du chargeur de batterie oudu kit voiture3 Contacts de la batterie4 Lecteur de

Seite 25 - Répertoire

ENGLISH17Installation Getting StartedInserting the SIM CardLocate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the

Seite 26 - Arborescence des menus

ENGLISH18➋1. Place the battery on the back of thephone.2. Push it until you hear a click.Installing the BatteryInstallation Getting Started

Seite 27

ENGLISH19Getting StartedCharging the BatteryTo connect the travel adapter to the phone, you must have installedthe battery.1. Insert one end of the tr

Seite 28

ENGLISH20Installation Getting StartedDisconnecting the chargerDisconnect the travel adapter from thephone by pressing its side buttons.➍Notice• The ba

Seite 29

ENGLISH21Powering On SequenceGetting StartedTo get started with the phone1. Press and hold E key until you heara tone.2. Depending on setting PIN co

Seite 30 - • Alignement

ENGLISH22You can use the access codes described in this section to avoidunauthorised use of your phone. The access codes (except PUK1and PUK2 codes) c

Seite 31

ENGLISH23PUK2 code (4 to 8 digits)The PUK2 code, supplied with some SIM cards, is required tochange a blocked PIN2 code. If you lose the code, also co

Seite 32 - Description des menus

ENGLISH24To select a menu in phonebook, press[Names] in standby mode and thenscroll to a desired item.PhonebookAccessing the MenuName Description1 Sea

Seite 33

ENGLISH25Menu TreeAccessing the Menu1 Messages1 Write short message2 Write multimedia message3 Inbox 4 Outbox5 Voice mail6 Info service7 Templates8 Se

Seite 34 - Comment utiliser le mode T9?

ENGLISH265 Organizer1 Scheduler2 Phone book6 Fun & Tools1 Calculator2 My folder3 Game4 Unit converter5 World time7 WAP services1 Home2 Bookmarks3

Seite 35

FRANÇAIS12Description des touchesGénéralitésVous trouverez ci-dessous la description des touches du téléphone.Description du clavierTouche Description

Seite 36 - Saisissez

ENGLISH27This menu includes functions related to SMS (Short MessageService), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well asthe network’s ser

Seite 37

ENGLISH28• Business cardYou can add your contact information to the message.Options• SendSends text messages.1. Enter numbers of recipient.2. Press D

Seite 38

ENGLISH29Accessing the Menu• T9 langaugesSelect a T9 input mode.• ExitIf you press Exit while writing a message, you can end the writingmessage and ba

Seite 39

ENGLISH30Messages [Menu 1]Accessing the Menu• SaveYou can save multimedia messages in the outbox or as templates.• Add slideYou can add a slide before

Seite 40 - Msg. vocal [Menu 1-5]

ENGLISH31Accessing the MenuHow to Use T9T9 allows you to input text quickly.In T9, you only need to press the key with the correspondingletter once. T

Seite 41

ENGLISH32Messages [Menu 1]Accessing the MenuTo delete a character to the left, press C .To insert several numbers, hold # down and key in thenumbers.

Seite 42 - • Liste active

ENGLISH33Accessing the Menu3. To insert a punctuation mark, press 1 repeatedly until thedesired mark appears.T9 languages• You can select T9 Languag

Seite 43

ENGLISH34Messages [Menu 1]Accessing the MenuInbox [Menu 1-3]You will be alerted when you have received messages. They will bestored in Inbox.In Inbox,

Seite 44 - Réglages [Menu 1-8]

ENGLISH35Accessing the MenuForwardYou can forward the selected message to another party.Return callYou can call back to the sender.DeleteYou can delet

Seite 45

ENGLISH36Messages [Menu 1]Accessing the MenuOutbox [Menu 1-4]When you have sent a message, you can see the sent message listincluding delivery report.

Seite 46 - Compteurs [Menu 2]

FRANÇAIS13GénéralitésTouche DescriptionTouches numériquesPermettent principalement de composer un numéro enmode veille et d’entrer des numéros ou des

Seite 47

ENGLISH37Accessing the MenuVoice mail [Menu 1-5]Listen to voice mail You can listen to voice mail.Voicemail centre You can get the voicemail if this f

Seite 48 - Remarque

ENGLISH38Info service [Menu 1-6](Dependent to network and subscription)Cell Broadcast messages (CB Message) are text messages by thenetwork to GSM pho

Seite 49

ENGLISH39Accessing the MenuTopics (Dependent to network and subscription) • Add newYou can add the CB message category in the Phone memory withits nic

Seite 50 - Profils [Menu 3]

Multimedia Allows you to edit predefined Multimedia messages. You can use the following option for Text and Multimedia.Edit : You can edit multimedia

Seite 51

ENGLISH41Accessing the Menu• Delivery report If you set Yes in this menu, you can check whether your messageis sent successfully or not.• Reply via sa

Seite 52 - Réponse auto

ENGLISH42• Network settings If you select multimedia message server, you can set IP addressfor multimedia message server.• Permitted message types Per

Seite 53 - Réglages [Menu 4]

ENGLISH43Call Register [Menu 2]Accessing the MenuMissed calls [Menu 2-1]This menu shows recently missed numbers. You can call by thisnumber, also save

Seite 54 - Téléphone [Menu 4-3]

ENGLISH44Call charge [Menu 2-6]Within these submenus, you can view the duration and the call costof your calls.Call duration This function allows you

Seite 55

ENGLISH45Accessing the MenuSettings [SIM Dependent]• Set tariff You can set the currency type and the unit price. Contact yourservices providers to ob

Seite 56 - Renvoi appel

ENGLISH46Call Register [Menu 2]Accessing the MenuGPRS information [Menu 2-7]You can check the amount of data transferred over the networkthrough GPRS.

Seite 57

FRANÇAIS14Touches alphanumériquesLa liste suivante indique les caractères associés à chaque touche duclavier alphanumérique.Icone Description1. , / ?

Seite 58 - Envoyer mon numéro

ENGLISH47Profiles [Menu 3]Accessing the MenuIn this menu, you can adjust and customize the phone tones fordifferent events, environments and caller’s

Seite 59

Profiles [Menu 3]Accessing the MenuENGLISH48Car [Menu 3-6]You can adjust the Profiles as Car when you activate Handsfree Kit.A Group of Profiles subme

Seite 60 - Sécurité [Menu 4-5]

ENGLISH49Accessing the MenuAuto answer Allows to set to answer automatically for adjusting environment.Please note that only Car and Headset has this

Seite 61

ENGLISH50Settings [Menu 4]Accessing the MenuYou can set the following menus for your convenience andpreferences.Alarm clock [Menu 4-1]You can set the

Seite 62 - Interdiction d'appel

ENGLISH51Accessing the MenuTime The phone has its own clock. In this menu you can set the time andselect between the 12-hour or 24-hour time formats.

Seite 63

ENGLISH52Settings [Menu 4]Accessing the Menu• Greeting note If you select yes, this menu allows you select the standby display.In text mode, you can e

Seite 64 - Choix utilisateur

ENGLISH53Accessing the MenuCall settings [Menu 4-4]You can set the menu relevant to a call by pressing [Select] inSetting menu.Call divert The Call di

Seite 65 - Agenda [Menu 5]

ENGLISH54Settings [Menu 4]Accessing the Menu• Cancel all Cancels all call divert service.• The submenus Call divert menus have the submenus as shown

Seite 66 - Voir jour

ENGLISH55Accessing the MenuAnykey answer • On If you select this menu, you can receive a call by pressing any keyexcept E key.• Off If you select this

Seite 67

ENGLISH56Settings [Menu 4]Accessing the MenuCall waiting (network dependent)If this service is Enable, you can accept a waiting (incoming) call. • On

Seite 68

FRANÇAIS15Icones de l’écran d’affichageIcones de l’écran d’affichageLe tableau suivant décrit toutes les icones apparaissant sur l’écrand’affichage.Ic

Seite 69

ENGLISH57Accessing the MenuSelect line This function is only used if Alternate line service supported by theService Provider. Two independent phone nu

Seite 70

ENGLISH58Settings [Menu 4]Accessing the MenuPhone lock You can use security code to avoid unauthorized use of your phone.When you switch on your phone

Seite 71

ENGLISH59Accessing the MenuCall barring The Call barring service prevents your phone from making orreceiving certain category of calls. This function

Seite 72 - Groupes d'appel

ENGLISH60Settings [Menu 4]Accessing the MenuFixed dial number (SIM dependent)You can restrict your outgoing calls to selected phone number. Thenumbers

Seite 73

ENGLISH61Accessing the MenuManual The phone will find the list of available networks and show you them.Then you can select the network which you want

Seite 74 - Effacer tout

Organizer [Menu 5]Accessing the MenuScheduler [Menu 5-1] On top of the screen there are sections for date and icons.Whenever you change the date, the

Seite 75

ENGLISH63Accessing the MenuView day Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through thenote lists. If you set alarm for the note, Alarm

Seite 76

ENGLISH64Organizer [Menu 5]Accessing the Menu3. Depending on setting Search by, the below menu may notappear.• Name• Number4. You can find an entry by

Seite 77 - Outils [Menu 6]

ENGLISH65Accessing the MenuAdd new You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacityd

Seite 78 - E [FIN] : sortie

Speed dials You can associate any of the keys 2 to 9 with a Name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. Open the

Seite 79

FRANÇAIS16Icone DescriptionMessagesCompteursProfilsRéglagesAgendaOutilsServices WAPJeuxService + (en fonction de la carte SIM)Icones du menu principal

Seite 80 - Services WAP [Menu 7]

ENGLISH67Accessing the MenuVoice list You can see all phone numbers which contain voice. You can alsocall directly by pressing [Send]. After selecting

Seite 81

ENGLISH68Organizer [Menu 5]Accessing the Menu5. Then submenus below will be displayed.• View member- You can view the number list in Caller groups.- Y

Seite 82

ENGLISH69Accessing the MenuCopy all You can copy/move entries from SIM card memory to Phonememory or from Phone memory to SIM card memory.1. Open the

Seite 83

ENGLISH70Organizer [Menu 5]Accessing the Menu1. Open the phonebook first by pressing [Names] in a standbymode.2. Scroll to Settings, then Press [Sele

Seite 84 - Réglages cache [Menu 7-6]

ENGLISH71Accessing the MenuInformation • Service dial numberUse this function to access a particular list of services provided byyour network operator

Seite 85

ENGLISH72Fun & Tools [Menu 6]Accessing the MenuCalculator [Menu 6-1]This contains the standard functions such as +, –, *, / : Add,Subtract, Multip

Seite 86 - Jeux [Menu 8]

ENGLISH73Accessing the MenuGame [Menu 6-3]The phone offers you enjoyable games to play with.NoteThe Control keys are different for each game. But each

Seite 87

ENGLISH74Unit converter [Menu 6-4]This converts any measurement into a unit youwant. There are 4 types that can be convertedinto units: Length, Area,

Seite 88 - Menu Internet en ligne

ENGLISH75WAP services [Menu 7]Accessing the MenuYour phone supports services based on Wireless ApplicationProtocol (WAP). You can access services supp

Seite 89 - (numéros multiples)

ENGLISH76WAP services [Menu 7]Accessing the MenuSetting You can set push the messages.Profiles [Menu 7-4]You can make up to 5 profiles and activate on

Seite 90

FRANÇAIS17InstallationMise en serviceInsertion de la carte SIMRepérez le lecteur de carte SIM à l’arrière du téléphone. Installez lacarte SIM en procé

Seite 91 - En cours d’appel

ENGLISH77Accessing the Menu- Conn. security The options are On and Off depend on the gateway you areusing.- Gateway informationMost of WAP gateways do

Seite 92 - 1-5 Refus d’un appel

ENGLISH78WAP services [Menu 7]Accessing the Menu- GPRS settings The service settings are only available when GPRS is chosen asa bearer service.- Linge

Seite 93

ENGLISH79Accessing the MenuCache settings [Menu 7-6]You can remove the contents of Cache memory and change theCache check mode.Clear cache The content

Seite 94 - 2 Appels de conférence

ENGLISH80Java [Menu 8]Accessing the MenuApplications [Menu 8-1]Java Menu OptionsScroll to an application and select Options.1. Open : Launches the sel

Seite 95

ENGLISH81Accessing the MenuMemory status [Menu 8-2]Shows the size of memory available for game and applicationinstallations. You can also see the whol

Seite 96 - 2-9 Fin d’une conférence

ENGLISH82If you are on line, you can see the following menus.❏ HomeThis is the same as [Menu 7-1].❏ ReloadThis reloads the current page.❏ Bookmarks

Seite 97 - Accessoires

ENGLISH83To be able to data or fax service, you need the communicatesoftware such as a data or a fax program. Before using thesefunctions, you need to

Seite 98 - CD/Kit pour données

ENGLISH84Receiving Data or Fax Calls – Single numberIf you have a SIM card that does not support separate voice, dataand fax numbers, the phone does n

Seite 99

ENGLISH85During a call, the following menus will be displayed, not in a standbymode.1 During a call1-1 Putting a Call on HoldYou can place a call on

Seite 100 - Entretien de la batterie

ENGLISH861-4 Answering an Incoming CallTo answer an incoming call, simply press the [Send] key.The handset is also able to warn you of an incoming ca

Seite 101 - Données techniques

FRANÇAIS18Installation Mise en service➋1. Placez la batterie sur la face arrièredu téléphone.2. Poussez-la jusqu’à ce que vousentendiez un clic.Insta

Seite 102 - FRANÇAIS

ENGLISH87Additional Functions1-8 Switching DTMF Tones on During a CallTo turn DTMF tones on during a call, for example, to allow yourhandset to make

Seite 103

ENGLISH88In call Menu Additional Functions2-1 Making a Second CallYou can make a second call while you are already in a call. To dothis, enter the se

Seite 104 - GPRS Phone

ENGLISH89Additional Functions2-7 Putting a Member of a Multiparty Call on HoldTo place one selected caller (whose number is currently displayedon-scr

Seite 105

ENGLISH90There are various accessories for your mobile phone. You can selectthese options according to your personal communicationrequirements.Standar

Seite 106 - G5310 Phone

ENGLISH91Data Kit/CDYou can connect your phone to PC toexchange the data between them.Handsfree KitThe handsfree car kit enables you to attachthe phon

Seite 107 - For Your Safety

ENGLISH92When using this unit, basic safety precautions as below shouldbe always followed.• Do not touch the adapter with wet hands.• Do not disassemb

Seite 108 - Please note:

ENGLISH93 Caring for the Battery• You do not need to completely discharge the battery beforerecharging. Unlike other battery systems, there is no m

Seite 109 - Contents

ENGLISH94GeneralProduct Name : G5310System : GSM 900/DCS 1800Ambient TemperaturesMax : +55°CMin : -10°CTechnical Data

Seite 111

MemoENGLISH96

Seite 112 - Additional Functions

Téléphone à protocole GPRSGUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : G5310Veuillez lire attentivement ce manuel avantd’utiliser votre téléphone et conservez-le p

Seite 113 - Part of the Phone

FRANÇAIS19Chargement de la batterieVous devez avoir installé la batterie sur le téléphone pour pouvoirbrancher le chargeur de voyage.1. Insérez l’une

Seite 116

Mise en serviceFRANÇAIS20Débranchement du chargeurDébranchez le chargeur en appuyantsur les boutons latéraux.➍Remarque• La batterie livrée avec votre

Seite 117

FRANÇAIS21Mise en marcheMise en serviceMise en marche du téléphone1. Maintenez la touche E enfoncéejusqu’à ce que vous entendiez unsignal sonore.2.

Seite 118 - Display Information

Les codes d’accès décrits dans la présente section permettent devous protéger contre l’utilisation non autorisée de votre téléphone.Vous pouvez modif

Seite 119

Mise en serviceFRANÇAIS23Code PUK2 (4 à 8 chiffres)Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pourmodifier un code PIN2 bloqué. Si

Seite 120 - Installation

Pour accéder au répertoire, appuyezsur [Noms] lorsque votre téléphone esten mode veille. Sélectionnez l’optiondésirée à l’aide des touches denavigatio

Seite 121

FRANÇAIS25Arborescence des menusDescription des menus1 Messages1 Ecrire SMS2 Ecrire MMS3 Messages reçus4 Boîte d'envoi5 Msg. vocal6 Service info7

Seite 122 - Charging the Battery

FRANÇAIS265 Agenda1 Calendrier2 Répertoire6 Outils1 Calculette2 Mon dossier3 Jeux4 Convertisseur5 Fuseau horaire7 Services WAP1 Accueil 2 Favoris3 Msg

Seite 123

FRANÇAIS27Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS(Multimedia Message Servi

Seite 124 - Powering On Sequence

Insérer• SymboleVous pouvez ajouter des caractères spéciaux.• ImageVous pouvez insérer des images Par défaut ou les photos de Mondossier qui sont disp

Seite 126 - Security code (4 to 8 digits)

Options• EnvoyerPermet d’envoyer des messages texte.1. Entrez les numéros des destinataires.2. Appuyez sur la touche Dpour ajouter d’autres destinata

Seite 127 - Phonebook

• Ajouter dictionnaire T9Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’afficheuniquement lorsque le mode édition est Intuitif(T9Abc/T9abc/T9ABC).• L

Seite 128 - Menu Tree

Options• AperçuVous pouvez afficher un aperçu des MMS que vous avez rédigés.• EnvoyerVous pouvez envoyer des MMS à plusieurs destinataires, donnerla p

Seite 129

• Définir format diapo- Définir la minuterieVous pouvez définir le minuteur pour la diapositive, le texte,l’image et le son.• Ajouter dictionnaire T9V

Seite 130 - Messages [Menu 1]

FRANÇAIS33Description des menusComment utiliser le mode T9?Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement.Dans ce mode, appuyez simplement une f

Seite 131

FRANÇAIS34Pour supprimer un caractère situé à gauche, appuyez surC . Pour insérer plusieurs numéros, maintenez la touche #enfoncée et saisissez les nu

Seite 132 - • Preview

FRANÇAIS353. Pour insérer une marque de ponctuation, appuyez sur latouche 1 à plusieurs reprises jusqu’à ce que la ponctuationsouhaitée apparaisse.Des

Seite 133

FRANÇAIS36Messages reçus [Menu 1-3]Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sontstockés dans la Boîte de réception. Les messages de la

Seite 134 - How to Use T9

FRANÇAIS37RépondreVous pouvez répondre à l’expéditeur.TransférerVous pouvez transférer le message sélectionné à une autrepersonne.RappelerVous pouvez

Seite 135

FRANÇAIS38❇ Réception (en cas de message de notification)Si le MMS est défini sur Téléchargement automatique non, vousne pouvez obtenir que la Notific

Seite 136 - T9 languages

FRANÇAIS3Téléphone G5310

Seite 137

FRANÇAIS39Afficher les informationsVous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîted’envoi: l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniq

Seite 138

FRANÇAIS40Service info [Menu 1-6](en fonction du réseau et de l’abonnement)Les messages de diffusion GSM (Messages CB – CellularBroadcast) sont des me

Seite 139

FRANÇAIS41LanguesVous pouvez sélectionner la langue des flashs info à recevoir. Votretéléphone réceptionnera les flashs info dans la langue que vousau

Seite 140 - Voice mail [Menu 1-5]

FRANÇAIS42Modèles [Menu 1-7]Vous disposez de 11 modèles de SMS. Vous pouvez remplacer lesmodèles prédéfinis par vos modèles préférés ou compléter les&

Seite 141

FRANÇAIS43Réglages [Menu 1-8]SMS• Types de messagesTexte, Voix, Fax, Pager, X.400, E-mail, ERMESGénéralement, le type de message est défini sur SMS. V

Seite 142 - Templates [Menu 1-7]

FRANÇAIS44MMS• Validité msg.Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockagede vos messages texte dans le centre de messages.• Rapport

Seite 143

FRANÇAIS45Compteurs [Menu 2]Description des menusAppels en absence [Menu 2-1]Ce menu vous permet d’afficher les numéros de téléphone despersonnes qui

Seite 144 - Multimedia message

FRANÇAIS46Compteurs [Menu 2]Description des menusDurée Coût app [Menu 2-6]Dans ces sous-menus, vous pouvez afficher la durée et le coût devos appelsDu

Seite 145

FRANÇAIS47Description des menusRéglages coûts [en fonction de la carte SIM]• Tarif/unitéCe service vous permet de définir la devise et le tarif unitai

Seite 146 - Call Register [Menu 2]

FRANÇAIS48Info GPRS [Menu 2-7]Ce menu vous permet de vérifier la quantité d’informationstransférées sur le réseau GPRS. Vous pouvez également connaîtr

Seite 147

Pour votre sécuritéFRANÇAIS4Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ilssont placés à proximité d’appareils électroniques.Les

Seite 148 - Settings [SIM Dependent]

FRANÇAIS49Profils [Menu 3]Description des menusCe menu vous permet de régler différents types de sonneries enfonction de vos besoins, de votre environ

Seite 149

FRANÇAIS50Kit piéton [Menu 3-5]Vous pouvez régler le profil dans le menu Kit piéton lorsque vousbranchez un casque.Kit voiture [Menu 3-6]Vous pouvez r

Seite 150 - Profiles [Menu 3]

FRANÇAIS51Volume clavierVous permet de régler le volume du clavier pour le profil audiosélectionné.Bip touchesVous permet de sélectionner le bip des t

Seite 151

FRANÇAIS52Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré.Réveil [Menu 4-1]Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heurespéc

Seite 152 - Auto answer

FRANÇAIS53Description des menusHeureLe téléphone dispose de sa propre horloge. Cette option vouspermet de régler l’heure et de choisir entre les forma

Seite 153 - Settings [Menu 4]

FRANÇAIS54• Msg. permanentSi vous choisissez Oui, ce menu vous permet de sélectionner unécran de veille. En mode texte, vous pouvez modifier un messag

Seite 154 - Phone settings [Menu 4-3]

FRANÇAIS55Description des menusRenvoi appelLe service de transfert d’appel vous permet de transférer des appelsvocaux entrants, des appels de fax et d

Seite 155

Sous-menusLes menus de Renvoi appel disposent des sous-menus suivants.- ActiverActive le service correspondant.Autre numéroPermet d’entrer le numéro v

Seite 156 - Call settings [Menu 4-4]

FRANÇAIS57Toute touche• OuiSi vous choisissez cette option, vous pouvez répondre à un appelen appuyant sur n’importe quelle touche (à l’exception de l

Seite 157

FRANÇAIS58Double appel(en fonction du réseau)Si ce service est activé, vous pouvez recevoir un appel (entrant) enattente.• ActiverActive le service co

Seite 158 - Send my number

FRANÇAIS5Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.Attention :Les batteries usagées doivent être recycléesconformément à la législation en v

Seite 159

FRANÇAIS59Changer ligneCette fonction est uniquement possible si le Service à deux lignesest pris en charge par l’opérateur. Deux numéros de téléphone

Seite 160 - Security settings [Menu 4-5]

FRANÇAIS60Verrouillage téléphoneVous pouvez utiliser un code de sécurité pour vous protéger contrel’utilisation non autorisée de votre téléphone. Si c

Seite 161

FRANÇAIS61Interdiction d'appelLe service d’interdiction d’appels empêche que votre téléphone nepasse ou ne reçoive certaines catégories d’appels.

Seite 162 - Call barring

FRANÇAIS62Appels restreints (fonction dépendant de la carte SIM)Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros detéléphone sélectionnés. Le

Seite 163

FRANÇAIS63Sélection manuelleLe téléphone recherche la liste des réseaux disponibles, puis lesaffiche. Vous pouvez alors sélectionner le réseau que vou

Seite 164 - Reset settings [Menu 4-7]

Calendrier [Menu 5-1]La partie supérieur de l’écran est réservée à la date et aux icones.Chaque fois que vous modifiez la date, le calendrier est mis

Seite 165 - Organizer [Menu 5]

FRANÇAIS65Description des menusNouveau msg.Vous pouvez rédiger et mémoriser jusqu’à 20 notes comportant unmaximum de 30 caractères. Plusieurs types de

Seite 166 - Phone book [Menu 5-2]

FRANÇAIS66Agenda [Menu 5]Description des menusVoir toutCette option vous permet d’afficher toutes les notes sauvegardées.Consultez la liste des notes

Seite 167

FRANÇAIS67Description des menus5. Sélectionnez [Rechercher].6. Vous pouvez accéder aux noms et numéros en appuyant sur latouche [Liste].7. Si vous dé

Seite 168 - Add new

FRANÇAIS68Aj. nouveauCette fonction vous permet d’enregistrer de nouvelles fiches contactdans votre répertoire. La mémoire du téléphone possède unecap

Seite 169

FRANÇAIS6GénéralitésDescription du téléphone ...10• Vue avant...

Seite 170 - Caller groups

FRANÇAIS69Description des menus• Téléphone: permet d’ajouter un nom, un numéro de mobile, dedomicile, de bureau et une adresse e-mail.a. Appuyez sur l

Seite 171

FRANÇAIS70N° abrégésVous pouvez assigner un numéro de téléphone du répertoire auxtouches 2 à 9 du clavier. Il suffit ensuite d’appuyer 2 à 3 secondess

Seite 172 - Settings

FRANÇAIS71Description des menus• Ecouter : permet d’écouter la commande vocale attribuée à unnuméro de téléphone.• Modif : permet de modifier la comma

Seite 173

FRANÇAIS72• Liste membres- Permet de voir la liste des numéros dans un groupe d’appel.- Permet d’accéder aux options Modifier, Effacer, Voir autrenumé

Seite 174 - Information

FRANÇAIS73Description des menusCopier toutVous pouvez copier ou déplacer le répertoire de la mémoire de lacarte SIM vers la mémoire du téléphone ou vi

Seite 175 - Fun & Tools [Menu 6]

FRANÇAIS74RéglagesVous pouvez mémoriser votre répertoire soit de façon Variable, soitsur votre carte SIM ou votre Téléphone et régler le mode derecher

Seite 176 - E [END] : Exit

FRANÇAIS75Description des menus• Réglage recherche1. Sélectionnez l’option Réglage recherche à l’aide destouches de navigation, puis appuyez sur la t

Seite 177

Calculette [Menu 6-1]Ce menu permet d’effectuer des opérations standard, telles quel’addition, la soustraction, la multiplication et la division.1. E

Seite 178 - WAP services [Menu 7]

FRANÇAIS77Description des menusJeux [Menu 6-3]Votre téléphone propose plusieurs jeux divertissants.RemarqueLes touches de contrôle varient selon les j

Seite 179

FRANÇAIS78Convertisseur [Menu 6-4]Ce menu vous permet de convertir lesprincipales unités de mesure. Vous pouvezconvertir les 4 unités de mesure suivan

Seite 180

FRANÇAIS7Description des menusRépertoire ...24Arborescence des menus ...

Seite 181

FRANÇAIS79Votre téléphone prend en charge les services utilisant le protocoleWAP (Wireless Application Protocol). Vous pouvez donc accéderaux services

Seite 182 - Reset profiles [Menu 7-8]

FRANÇAIS80Msg push [Menu 7-3]Vous pouvez recevoir des messages WAP comportant des adressesURL. Vous pouvez ainsi directement accéder à ces adresses.Bo

Seite 183 - Java [Menu 8]

FRANÇAIS81Description des menus- Page accueilVous pouvez entrer l’adresse URL du site que vous souhaitezutiliser comme page d’accueil. Il n’est pas né

Seite 184 - Download [Menu 8-3]

FRANÇAIS82- Type serviceDataGPRS- Régl. donnéesLes paramètres de ce service ne sont disponibles que si vousavez sélectionné Données comme service de s

Seite 185 - Internet On-line menu

FRANÇAIS83• RenommerCette option vous permet de modifier un nom de profil.• Serveur e-mailCette option vous permet d’archiver l’URL du serveur e-mail

Seite 186 - How to Use Data and Fax call

FRANÇAIS84• ToujoursLa mémoire cache est vérifiée à chaque chargement de l’URL ou àchaque fois que vous naviguez sur l’URL.• Uniq. démarrLa mémoire ca

Seite 187

Mes jeux [Menu 8-1]Options du menu JeuxAccédez à une application et sélectionnez Options.1. Ouvrir : Lance la MIDlet sélectionnée.2. Effacer : Suppri

Seite 188 - In call Menu

Etat mémoire [Menu 8-2]Affiche la quantité de mémoire disponible pour installer desapplications et des jeux. Vous pouvez également visualiser l’état d

Seite 189

FRANÇAIS87Lorsque vous êtes en ligne, les sous-menus suivants s’affichent.❏ DomicileVoir [Menu 7-1].❏ RechargerPermet de recharger la page actuelle.

Seite 190

FRANÇAIS88Pour pouvoir transmettre des données ou des télécopies, vousdevez disposer d’un logiciel de communication adéquat. Avant depouvoir utiliser

Seite 191

FRANÇAIS8Réglages [Menu 4] ...52• Réveil [Menu 4-1] ...

Seite 192 - 2-9 Ending a Multiparty Call

FRANÇAIS89Fonctions additionnellesRéception de données et de télécopies – Numéro uniqueSi votre carte SIM ne vous permet pas de recevoir plusieurs typ

Seite 193 - Accessories

FRANÇAIS90Les informations qui apparaissent sur l’écran lorsque vous êtes encommunication sont les suivantes.1 Durant une communication1-1 Mise en att

Seite 194 - Handsfree Kit

FRANÇAIS91Fonctions additionnelles1-4 Réception d’appelPour décrocher, appuyez sur la touche [Envoi].Si vous êtes en communication et qu’un second app

Seite 195 - Care and Maintenance

1-7 Activation du mode secretEn cours d’appel, vous pouvez activer le mode secret en appuyantsur la touche [Option] et en sélectionnant Mode secret.

Seite 196 - Caring for the Battery

FRANÇAIS93Fonctions additionnelles2 Appels de conférenceLe service d’appels conférence, s’il est disponible, vous offre lapossibilité de communiquer a

Seite 197 - Technical Data

FRANÇAIS942-3 Mise en attente d’une conférenceVous pouvez mettre une conférence en attente appuyant sur latouche [Option] et en sélectionnant Confére

Seite 198

FRANÇAIS95Fonctions additionnelles2-8 Conversation privée en cours de conférencePour discuter en privé avec un des participants, sélectionnez sonnumé

Seite 199

Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vouspouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes decommunication. Batterie

Seite 200

CD/Kit pour donnéesVous pouvez connecter votre telephone auPC pour echanger les donnees. Kit mains libres pour automobileLe kit voiture vous permet de

Seite 201

FRANÇAIS98Veuillez respecter les consignes ci-dessous lorsque vousutilisez votre téléphone.• Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur avec les mainsm

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare