LG LFXS24623D Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Kühl- und Gefrierschränke LG LFXS24623D herunter. LG LFXS24623D El manual del propietario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Model Name/Nombre de Modelo * =color number/número de color
LFXS24623*
GM63SGS
P/No. MFL67227304-2
ENGLISH
ww w.lg.com
OWNER’S MANUAL
BOTTOM FREEZER
REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL
MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR
CON CONGELADOR INFERIOR
Lea detenidamente este manual antes de empezar
a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia
para el futuro.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CON CONGELADOR INFERIOR

Model Name/Nombre de Modelo * =color number/número de colorLFXS24623*GM63SGSP/No. MFL67227304-2 ENGLISHww w.lg.comOWNER’S MANUAL

Seite 2

54CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR 1. Para Quitar las puertas del RefrigeradorNOTA: La apariencia de la manija, bisagra y cubierta d

Seite 3 - ¡GRACIAS!

552. Reinstalación de la Puerta del RefrigeradorInstale primero la puerta derecha Puerta Derechaţ Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del

Seite 4 - PRECAUCIÓN

INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR56ţ Introduzca el tubo de suministro de agua dentro del conector.ţ Introduzca el tubo por lo menos 5/8 in.(15 mm) dentro

Seite 5

57 CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓNDESLIZABLE.1. Para Retirar el Cajón DeslizableIMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño alproducto o a la pr

Seite 6 - PARTES Y CARACTERÍSTICAS

58ţ Con ambas manos, sujete el centro de la barra y empuje hacia dentro para que las dos guías encajen a la vez.(Fig. 7) (Fig. 8) Fig. 7

Seite 7

59CIERRE Y ALINEACIÓN DE PUERTASNivelaciónSu refrigerador cuenta con dos tornillos niveladores: uno en el lado izquierdo y otro en el lado derecho. Si

Seite 8

60CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLNOTA: La forma de los botones puede coincidir o no con los de su modelo.USO DEL REFRIGERADORPANTALLA LEDBOTÓN ‘I

Seite 9

61PANTALLA DE LEDLa pantalla de LEDs muestra mensajes sobre los ajustes de temperatura, las opciones del dispensador, el filtro de agua, la alarma de l

Seite 10 - ADVERTENCIA

62CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLAAjuste de la temperatura del congeladorPara ajustar la temperatura del congelador, presione elbotón FREEZ

Seite 11 - INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

63CÓMO OPERAR EL DISPENSADORCÓMO DISPENSAR HIELO TRITURADOCÓMO DISPENSAR CUBITOS DE HIELONOTA: Sostenga el vaso u otro recipiente en su lugar durante

Seite 12 - PRECAUCIÓN

www.lg.com ESPAÑOLMANUAL DE USUARIOREFRIGERADORCON CONGELADOR INFERIORLea detenidamente este manual antes de empezara utilizar e

Seite 13

64CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONESCÓMO CONFIGURAR EL BLOQUEO DELDISPENSADORCÓMO CONFIGURAR LA ALARMA DE LA PUERTALa alarma deja de sonar cuando se cierra

Seite 14

65SISTEMA SPACEPLUS ICE PRECAUCIÓNţ Mantenga las manos y las herramientas aparte de la puerta del compartimiento para hielo y la rampa del dispensado

Seite 15

66MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HIELOEl hielo se hace en la cubitera automática y se envía aldispensador. La cubitera automática puede producir de10 a

Seite 16

67USO DEL REFRIGERADORCÓMO REGULAR LOS AJUSTES DEL CONTROL Antes de introducir alimentos a su refrigerador, deje que éste se enfríe primero, dejando p

Seite 17

68PARA GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS NOTA: Para mayor información acerca de cómo preparar los alimentos para congelarlos así como para ver el tiempo qu

Seite 18

69USO DEL REFRIGERADORNOTA: Asegúrese de que la parrilla está instalada de manera horizontal. Si no lo hace, puede provocar que la parrilla se caiga,

Seite 19

70USO DEL REFRIGERATORBotón de selecciónGlide‘N’Serve (Cajón Deslizante, en algunos modelos).ANAQUELES DE LAS PUERTASPRECAUCIÓN: NO permita que los ni

Seite 20 - USO DEL REFRIGERADOR

71USO DEL REFRIGERADORSECCIÓN DEL CONGELADORRECIPIENTE PARA HIELOS (En algunos modelos).Para remover recipiente para hielos:ţJale el cajón tanto como

Seite 21

ADVERTENCIAPELIGRO DE EXPLOSIÓNUtilice limpiadores no inflamables. No seguir ésta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Seite 22

73CUIDADO DE SU REFRIGERADORINTERRUPCIONES DE ENERGÍA1. Si se desconecta la energía de su hogar, llame a su compañía de energía y pregunte cuánto tiem

Seite 23

46Versión Inglés 2Versión Español

Seite 24 - SECCIÓN DEL REFRIGERADOR

CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUAEs recomendable que cambie el filtro cada 6 mesescuando el indicador del filtro alcance los 0 meses ocuando el dispensador

Seite 25

75CUIDADO DE SU REFRIGERADORCÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUAReemplace con un cartucho nuevo.1. Extraiga el nuevo cartucho del embalaje y retire la cubi

Seite 26 - USO DEL REFRIGERATOR

76Hoja de datos de rendimientoModelo: LG ADQ36006101-S Utilice un recambio de cartucho: ADQ36006101La concentración de las sustan

Seite 27

77CUIDADO DE SU REFRIGERADORGuías de Uso/Parámetros de Suministro de AguaFlujo de servicio 0.5 gpm (1.9 lpm)Suministro de agua Agua potablePresión de

Seite 28 - CUIDADO DE SU REFRIGERADOR

78FILTRO DE AGUAState of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009Trademark/Model D

Seite 29

79ANTES DE COMENZARLa instalación de la tubería de agua no está garantizada por el fabricante del refrigerador o de la fábrica de hielos. Siga las i

Seite 30

80CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUAVÁLVULASeleccione la localización para la válvula que mejor se le facilite el acceso. Es mejor conectar en

Seite 31

81 9. CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADORNOTAS:ţ Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que éste no esté conectado al suministro de

Seite 32

82GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASSONIDOS NORMALESSu nuevo refrigerador puede hacer ruidos que su viejo refrigerador no hacía; como estos sonidos son nue

Seite 33 - PRECAUCIÓN

83Problema Posibles Causas SolucionesLAS LUCES NO ENCIENDENţLas luces no funcionan correctamente. ţLas luces interiores son LED de iluminación, y la

Seite 34 - Certificate Number

47Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo d

Seite 35

84GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posibles Causas SolucionesEL HIELO TIENE SABOR Y OLOR EXTRAÑOSţLa fábrica de hielos ha sido instalada recient

Seite 36

85Problema Posibles Causas SolucionesLA TEMPERATURA ESTÁ MUY CALIENTE O SE HA FORMADO HUMEDAD EN EL INTERIORţLas ventilas de aire están bloqueadas. E

Seite 37 - 11. CONECTE EL REFRIGERADOR

2. Abra la puerta derecha del refrigerador.3. Mantenga el micrófono de su teléfono en frente del altavoz que se encuentra ubicado en la bisagra derech

Seite 38 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

87GARANTIALG ELECTRONICS U.S.A., INC.FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A.En caso de que su Frigorífico LG (“Producto”) falle por defectos de mater

Seite 39

1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623 USA, Consumer User USA, Co

Seite 40

48Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experienci

Seite 41

49CARACTERÍSTICAS ESPECIALESPANTALLA DE LED DEL PANEL DE CONTROLLos simples controles electrónicos son fáciles de usar. La pantalla de LED indica temp

Seite 42 - SMART DIAGNOSIS

50Además de las características y componentesespeciales señalados en la sección Características Especiales, existen otros componentes importantes menc

Seite 43 - GARANTIA

52 ADVERTENCIAPELIGRO DE PESO EXCESIVOUse la ayuda de dos o más personas para mover e instalar el refrigerador, no seguir estas instru

Seite 44 - USA, Commercial User

53HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR 1/4 in (6 mm)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare