LG VM510 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Auto-Videosysteme LG VM510 herunter. LG VM510 Product Manual (Spanish) Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENGLISH
USER GUIDE
Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for
future reference.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.
USER GUIDE
Rumor Touch
Rumor Touch
R umor Touch
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Rumor Touch

ENGLISHUSER GUIDEPlease read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it forfuture reference.ESPAÑOLMANUAL DEL USUARIOLea este

Seite 2

9ContenidoPeligros de explosión, descargas eléctricas eincendio 81Aviso general 81¡Información de Seguridad Importante! 82Evite los daños a la audició

Seite 3

99Seguridad sus necesidades personales.Clasificaciones M: Los teléfonos conclasificación M3 o M4 cumplen losrequisitos de la FCC y probablementegenere

Seite 4

Seguridad100Seguridad tiene por objeto ser sinónimo de la marcaUT. Las marcas M y T son recomendadaspor la Alianza para las soluciones de lasindustria

Seite 5 - Contenido

Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor localpara saber con cuáles cuenta. Los artículos

Seite 6 - Fotos + Videos 35

102Declaración De Garantía LimitadaDeclaración De Garantía Limitada1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que launidad d

Seite 7

103Declaración De Garantía Limitada(2) Defectos o danos producto de un usoanormal, condiciones anormales,almacenamiento inadecuado,exposicion a humeda

Seite 8 - Configuración 62

104Declaración De Garantía LimitadaDeclaración De Garantía Limitada3. LO QUE HARÁ LG:LG, a su exclusivo criterio, reparará,reemplazará o rembolsará el

Seite 9

105Seguridad Unidos:Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026O visite http://us.lgservice.com. Tambiénpuede enviar correspondencia a:LG Electronics Se

Seite 10 - Índice 106

12310 Consejos deSeguridad paraConductores 92AAcceso rápido afunciones prácticas26Accesorios 101Actualización de laFDA para losconsumidores 84Alertas

Seite 11 - Bienvenidos

RRedes Sociales 41Reglas para lacompatibilidad conaparatos para lasordera (HAC) de laFCC para losdispositivosinalámbricos 98Reloj 47Reproductor 46Rest

Seite 12 - Detalles Técnicos

Bienvenidos10BienvenidosFelicidades por elegir el avanzado ycompacto teléfono celular Rumor Touch, diseñado para funcionarcon la más reciente tecnolog

Seite 13

Detalles Técnicos11Detalles TécnicosInformación importanteEsta guía del usuario contiene informaciónimportante acerca del uso y funcionamientodel telé

Seite 14 - FCC Notice y Precaución

estación de base) y MS (Estación móvil). * TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD-008La duración de su batería es del doble que lade

Seite 15

13Detalles Técnicosseguridad actualizado para la exposiciónhumana a la energía electromagnética deradiofrecuencia (RF) emitida portransmisores regulad

Seite 16

Cualquier cambio o modificación noaprobado expresamente en esta guía delusuario podría anular su garantía para esteequipo. Use sólo la antena incluida

Seite 17

15Detalles TécnicosDeclaracion del articulo 15.105Este equipo ha sido evaluado y se hacomprobado que cumple con los limitespara un dispositivo digital

Seite 18 - Cómo desbloquear

Descripción general del teléfono16Descripción general del teléfono1.Sensor de proximidad Cuando uno está cerca (entre 2 y 3 cm) a este sensordurante u

Seite 19

17Descripción general del teléfonoTeclas suaves sensibles al tacto( , , , , )1. Asegúrese de tener las manos limpias ysecas. Elimine la humedad de la

Seite 20 - Historia Reciente

Descripción general del teléfono18Descripción general del teléfono3. Use la punta del dedo para tocar el centrode los teclas táctiles. Si los toca fue

Seite 21

Precaución de Seguridad Importante 1Precaución de Seguridad ImportanteLea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ileg

Seite 22 - Configuración

19Descripción general del teléfonoPrincipal: Muestra su Reloj y/ o Calendario. Personalize sus preferencias en el menú dePantalla.Contactos:Muestra lo

Seite 23 - Cargar la batería

Descripción general de los menús20Descripción general de los menúsMensajería Correo de VozEnviar MensajeMensajesAlertas VirginEamil + IMConfiguraciónM

Seite 24 - Iconos en pantalla

21Descripción general de los menúsConfiguración + InfoCalculadoraCalculadoraCalculadora de PropinaConversor de UnidadBloc de NotasVisor de DocumentosG

Seite 25 - Hacer llamadas

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez22Para hacer funcionar su teléfono por primera vezLa bateríaEl teléfono viene con una batería recargab

Seite 26 - Recibir llamadas

23Para hacer funcionar su teléfono por primera vezNivel de carga de la bateríaEl nivel de carga de la batería se muestraen la parte superior derecha d

Seite 27 - Llam. en Espera

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez24Para hacer funcionar su teléfono por primera vezHacer llamadasOprima la tecla Hablar para acceder l

Seite 28 - Marcado veloz

25Para hacer funcionar su teléfono por primera vez3. Para finalizar la llamada, arrastre la teclade conmutación a la izquierda.Nota: Para volver a mar

Seite 29 - Aspectos básicos del

Acceso rápido a funciones prácticas26Acceso rápido a funciones prácticasModo de bloqueoCuando el teléfono está bloqueado, sólopodrá recibir llamadas o

Seite 30 - Hello UI

27Acceso rápido a funciones prácticas2. Oprima de nuevo para alternarentre llamadas.ID de LlamadorEl identificador de llamadas muestra elnúmero de la

Seite 31 - 2. Enviar Mensaje

Introducir y editar información/ Contactos en la memoria del teléfono28Introducir y editar informaciónEntrada de textoCada vez que toca un campo de te

Seite 32

Precaución de Seguridad Importante 2Precaución de Seguridad Importante1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, nil

Seite 33 - 4. Alertas Virgin

29Contactos en la memoria del teléfonoAgregue sus contactos favoritos a gruposque puede acceder rápidamente con pocaspulsaciones de teclas. Puede crea

Seite 34 - 6. Configuración

30MensajeríaUso de los menús del teléfonoMensajeríaEl Rumor touchpuede almacenar hasta1000 mensajes y notificaciones(incluyendo un máximo de 200 SMS y

Seite 35

31Mensajería2. Seleccione un método de entrada:●Direc. nueva para usar el teclado eintroducir un número de teléfonoinalámbrico o una dirección de corr

Seite 36 - 1. Cámara

32MensajeríaMensajería3. MensajesPara leer un mensaje SMS/MMS:Cuando recibe un mensaje detexto/fotos, verá una burbuja denotificación en la pantalla d

Seite 37

33Mensajería5. Email + IMLe permite recibir y enviar Email ymensajes instantaneos de los portales maspopulares (Yahoo!, AOL y Google). Tengaen cuenta

Seite 38 - 2. Videocámara

34MensajeríaMensajeríaPara editar o borrar un mensajepreestablecido:1. Toque Inicio >Menú Principal >Mensajería >Configuración>AutoTe x to

Seite 39

35Mapas/ Fotos + VideosMapas/ Fotos + VideosMapasDescargar las últimas aplicaciones enwww.virginmobileusa.com o directamente deel teléfono utilizando

Seite 40 - 4. Configuración

Tono de ColorNormal/ Negro & Blanco/Negativo/ SepiaControles de ImagenBrillo (Automético/Manual)/ Balance de Blanco (Auto/Tunsteno/ Fluorescnte/ D

Seite 41 - Mis Cosas

37Fotos + Videos●Vaya a Álbum para ir a la carpeta Enteléfono o Tarjeta de memoria (si estádisponible) para revisar las fotosguardadas.●Imprimir para

Seite 42 - Redes Sociales

38Fotos + VideosFotos + VideosTemporizadorApagado/ 5 segundos/ 10 segundosZoomIr a ÁlbumModo de CámeraCorreo de Vídeo/ VídeoLargoCancelar3. Con la pan

Seite 43 - Redes Sociales/ Web

3Precaución de Seguridad Importante1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya quepuede causar un corto circuito en éste o

Seite 44 - Desplazamiento

39Fotos + Videos3. Mis Fotos + VideosEl área de almacenamiento de videos yfotos del teléfono se denomina Mis fotos yvideos. Existen dos carpetas en Mi

Seite 45 - Mi Cuenta

40Fotos + Videos/ Mis CosasFotos + Videos/ Mis Cosas2. Toque una opción:Auto-Guardarpara seleccionar laubicación en donde guardar las fotos ylos video

Seite 46

41Redes SocialesRedes SocialesRedes SocialesLos sitios de redes sociales comoFacebook, twitter y Linkedin son nuestrosprincipales métodos para compart

Seite 47 - Reproductor

42●Reciba alertas de texto móviles cuandoreciba mensajes, comentarios ysolicitudes de amistad.●Actualice el estado en el teléfono.●Comparta lo que hac

Seite 48 - 1. Reloj

43WebDesplazamiento/Desplazamiento rápidoUse la punta del dedo para desplazar elcontenido de la pantalla en la dirección enque mueve el dedo.La rapide

Seite 49

44Mi CuentaEl menú My Cuenta le permite manejar susservicios de Virgin Mobile. Cargosadicionales pueden aplicarse porverificaciones de balance en un s

Seite 50 - 2. Calendario

45Mi CuentaAcceder al correo electrónicoUsar el correo electrónico en el teléfono esmás fácil que usar varias cuentas de correoelectrónico en la compu

Seite 51 - 3. Bluetooth

46ReproductorReproductorReproductorEsto no solo le otorga acceso a músicamaravillosa sino que también le ofrece unlugar para escuchar y organizar labi

Seite 52

47HerramientasHerramientasHerramientas1. Reloj1.1 AlarmaLe permite fijar una de cinco alarmas. A lahora de la alarma, aparecerá Alarma en lapantalla

Seite 53

9. Toque Tipo de Vibraciónparaseleccionar un tipo de vibración.●Toque el tipo de vibración deseado.10. Toque Nivel de Vibraciónparaseleccionar un nive

Seite 54 - 4. Almacenamiento Masivo

Contenido4ContenidoPrecaución de Seguridad Importante 1Contenido 4Bienvenidos 10Detalles Técnicos 11Información importante 11Información de la FCC s

Seite 55

49Herramientas1.3 CronómetroLe permite utilizar el teléfono como uncronómetro.1. Toque Inicio >Menú Principal >Herramientas>Reloj >Cronóm

Seite 56 - 5. Servicio de Voz

Herramientas50Herramientas6. Toque Alarma para configurar la hora deuna alarma.●Seleccione Ninguno, A la hora, 5minutos, 10 minutos, 1 hora, 1 día o 2

Seite 57

51HerramientasApagar y encender BluetoothEn forma predeterminada, la función deBluetooth del dispositivo se establece enApagado. Al activar Bluetooth,

Seite 58 - 5.3 Memo de Voz

52Para acceder al menú Configuración deBluetooth:1.Toque Inicio >Menú Principal >Herramientas >Bluetooth.2. Asegúrese de que Bluetooth estéen

Seite 59

53HerramientasNota: debido a las diferentes especificaciones yfunciones de otros dispositivos compatibles conBluetooth, la pantalla y las operaciones

Seite 60 - 6. Calculadora

54Abrir archivos en el administrador dearchivos1. Toque Inicio >Menú Principal >Herramientas>AlmacenamientoMasivo > Archivo Administrador

Seite 61 - 7. Bloc de Notas

55HerramientasInfo. de Archivopara mostrarinformación acerca del archivoseleccionado como nombre, ubicación ytamaño del archivo.4.3 Formatear Tarjeta

Seite 62 - 8. Visor de Documentos

565.1.1 Llamar [Nombre] [Tipo]/[Numero]1. Toque Inicio >Menú Principal >Herramientas>Servicio de Voz >Comando de voz > Llamar[Nombre][

Seite 63 - 1. Pantalla

57Herramientas5.2 Lector de Voz1. Toque Inicio >Menú Principal >Herramientas>Servicio de Voz > Lectorde Voz.5.3 Memo de VozPuede usar los

Seite 64

58HerramientasHerramientasTo choose voice memo options:1. Toque Inicio >Menú Principal >Herramientas>Servicio de Voz >Memo de Voz.2. Encu

Seite 65 - 3. Timbres

5ContenidoApagar el teléfono 23Fuerza de la señal 23Iconos en pantalla 23Hacer llamadas 24Corrección de errores de marcado 25Remarcado de llamadas 25R

Seite 66 - 4. Vibración

59Herramientas6. Calculadora6.1 CalculadoraEl teléfono viene con una calculadoraintegrada.1. Toque Inicio >Menú Principal >Herramientas>Calc

Seite 67 - 5. Entrada de Texto

60HerramientasHerramientas6.3 Conversor de UnidadLe permite convertir unidades de medida.1. Toque Inicio >Menú Principal >Herramientas>Calcu

Seite 68 - 6. Info de Teléfono

61Herramientas8. Visor de DocumentosPuede ver una gran variedad dedocumentos, por ejemplo: Word,PowerPoint, Excel y PDF.(Las extensiones de archivos c

Seite 69 - 7. Bloquear Teléfono

62ConfiguraciónConfiguraciónConfiguración1. PantallaOpciones para personalizar la pantalla delteléfono.1.1 Fondo de PantallaPermite elegir lo que dese

Seite 70 - 9. Config. de Llamada

63Configuración1.4 ID de Foto1. Toque Inicio >Menú Principal >Configuración>Pantalla > ID deFoto.1.5 Tamaño de FuenteAjuste la fuente que

Seite 71

64ConfiguraciónConfiguración2. VolumenLe permite configurar varios valores devolumen.1. Toque Inicio >Menú Principal >Configuración>Volumen.

Seite 72 - Menú Principal

652. Seleccione Emitir un sonido por minuto,Sin Servicio, Conectar o Señaldebilitada/Llamada desconectada.3. Toque y mantenga presionadoEncendido o Ap

Seite 73 - 11. Modo de Avión/Música

Para seleccionar el tipo de vibración:1. Toque Inicio >Menú Principal >Configuración>Vibración.2. Seleccione Llamadas Entrantes, Correode Vo

Seite 74 - 14. Ubicación

67Configuración6. Info de TeléfonoEl menú Información del teléfono le dainformación concreta respecto al modelodel teléfono.1.Toque Inicio >Menú P

Seite 75 - 15. Restablecer/Borrar

68ConfiguraciónConfiguración7. Bloquear Teléfono7. 1 Bloquear AhoraProtege el teléfono contra el uso noautorizado. Cuando se bloquea el teléfono,perma

Seite 76 - 15.4 Cambiar Código

Contenido6Contenido2. Videocámara 373. Mis Fotos + Videos 394. Configuración 39Mis Cosas 40Redes Sociales 41Web 42Mi Cuenta 44Reproductor 46Herramient

Seite 77

69Configuración8. Mandos PaternalesControles Parentales le ofrece una formaconveniente de administrar el uso y accesoinalámbrico de cualquier persona

Seite 78

70ConfiguraciónConfiguración1. Toque Inicio >Menú Principal >Configuración>Config.de Llamada> Auto-Contestación.2. Toque una opción.Apaga

Seite 79

Configuración10. TTYTTY (también conocido como TDD oteléfono de texto) es un dispositivo detelecomunicaciones que permite que laspersonas sordas, con

Seite 80

Configuración72ConfiguraciónADVERTENCIA: El departamento de llamadas deemergencia 911 de Sprint recomienda que losusuarios de TTY hagan las llamadas d

Seite 81

73Configuración12. Modo de Auricular1. Toque Inicio >Menú Principal >Configuración>Modo de Auricular.13. Idioma(Language)Le permite utilizar

Seite 82 - Aviso general

Configuración74ConfiguraciónPara habilitar o deshabilitar la funciónUbicación del teléfono:1. Toque Inicio >Menú Principal >Configuración>Ub

Seite 83 - Importante!

75Configuración2. Seleccione Restablecer Teléfono.3. Si está seguro de que desea restaurartodos los valores de fábrica, seleccioneRestablecer.15.3 Bor

Seite 84 - Evite los daños a la audición

76SeguridadSeguridadInformación de seguridad de laTIALo que sigue es la Información completa deseguridad de la TIA (Asociación de laIndustria de las T

Seite 85 - Actualización de la FDA

77SeguridadFuncionamiento del teléfonoPOSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfonocomo cualquier otro teléfono con la antenaapuntando hacia arriba por sobre

Seite 86

Seguridad78Seguridadinvestigaciones independientes y lasrecomendaciones de Investigación entecnología inalámbrica.Las personas con marcapasos●Deben SI

Seite 87

7Contenido6. Calculadora 596.1 Calculadora 596.2 Calculadora de Propina 596.3 Conversor de Unidad 607. Bloc de Notas 608. Visor de Documentos 619. Gui

Seite 88

79SeguridadInstalaciones con letrerosApague el teléfono en cualquier instalacióndonde así lo exijan los letreros de aviso.AeronavesLos reglamentos de

Seite 89

Seguridad80SeguridadInformación de seguridadLea y atienda la información siguiente parael uso seguro y adecuado de su teléfono ypara evitar cualquier

Seite 90

81Seguridad conectividad de datos afectan la vidaútil de la batería y los tiempos deconversación y espera.●La función de autoproteccióninterrumpe la a

Seite 91

Seguridad82Seguridad reducir la calidad de la llamada debido alcalor generado durante la utilización.●Cuando el teléfono no se use durantemucho tiempo

Seite 92

83Seguridad audición. Mientras más alto es el volumen, serequiere menos tiempo antes de que suaudición pueda quedar afectada. Los expertosen audición

Seite 93 - Conductores

Seguridad84Seguridad Uso de los audífonos con seguridadNo se recomienda el uso de audífonos paraescuchar música mientras opera un vehículo yes ilegal

Seite 94

85Seguridad emiten energía de radiofrecuencia (RF) a unnivel que sea peligroso para el usuario. En talcaso, la FDA podría exigir a los fabricantes det

Seite 95

Seguridad86Seguridad seguridad de los teléfonos inalámbricos. LaFCC también regula las estaciones de basede las cuales dependen los teléfonosinalámbri

Seite 96 - Información al consumidor

87Seguridad de laboratorio. Sin embargo, muchos de losestudios que mostraron un desarrollo detumores aumentado usaron animales quehabían sido alterado

Seite 97

Seguridad88Seguridad interpretación de los estudiosepidemiológicos se ve entorpecida por ladificultad de medir la exposición real a RFdurante el uso c

Seite 98

Contenido8Contenido8. Mandos Paternales 699. Config. de Llamada 699.1 Auto-Contestación 699.2 Marcación Abreviada 709.3 Encontrar Contactos 7010. TTY

Seite 99 - Reglas para la compatibilidad

89Seguridad Todos los teléfonos que se venden enEstados Unidos deben cumplir con loslineamientos de la Comisión Federal deComunicaciones (FCC) que lim

Seite 100 - Seguridad

Seguridad90Seguridad estandarizada mejore notablemente laconsistencia de las mediciones realizadas endistintos laboratorios con el mismo teléfono.La S

Seite 101

91Seguridad Algunos grupos patrocinados por otrosgobiernos han aconsejado que se desalienteel uso de teléfonos inalámbricos del todopara los niños. Po

Seite 102 - Cargador para el automóvil

Seguridad92Seguridad interferencia y trabajará para resolver elproblema.12. ¿Dónde puedo hallar informaciónadicional?Para obtener información adiciona

Seite 103 - GARANTÍA:

93Seguridad 2. Cuando esté disponible, utilice undispositivo de manos libres. Variosaccesorios para teléfonos inalámbricoscon manos libres están a su

Seite 104

Seguridad94Seguridad consejo: marque unos cuantos números,compruebe la carretera y los espejos y, acontinuación, siga marcando.7. No mantenga conversa

Seite 105 - 3. LO QUE HARÁ LG:

95Seguridad llame al servicio de asistencia encarretera o a otro número de asistenciaespecial para situaciones que no seande emergencia. Las sugerenc

Seite 106

Seguridad96Seguridad biológicos de la energía de RF. El límite deexposición para los teléfonos móvilesinalámbricos emplea una unidad de medidaconocida

Seite 107

97Seguridad accesorios de terceros que contengancomponentes metálicos. Los accesoriosusados sobre le cuerpo que no puedenmantener una distancia de sep

Seite 108

Seguridad98Seguridad estándar incluye un margen sustancial deseguridad para dar una protecciónadicional al público y para tomar en cuentacualquier var

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare