Lg 32LN520B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Lg 32LN520B herunter. LG 32LN520B User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 208
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OWNER’S MANUAL

P/NO : MFL67688555(1305-REV00)Printed in KoreaLN52**OWNER’S MANUALLED TV**LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.Please read this manual car

Seite 2 - TABLE OF CONTENTS

A-10MAKING CONNECTIONSFrançais1 Connectez le câble d’antenne au port d’entrée de l’antenne du téléviseur.2 Branchez l’adaptateur CC sur la prise d’a

Seite 3 - SETTING UP THE TV

18ITALIANOUTILIZZO DEL MANUALE UTENTEUTILIZZO DEL MANUALE UTENTELa guida utente consente di accedere più facilmente a informazioni dettagliate sul tel

Seite 4 - Tidying cables

19ITALIANOMANUTENZIONEMANUTENZIONEPulizia del televisorePulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la d

Seite 5 - MAKING CONNECTIONS

20ITALIANORISOLUZIONE DEI PROBLEMI / IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNORISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema SoluzioneImpossibile controll

Seite 6

21ITALIANOSPECIFICHE TECNICHESPECIFICHE TECNICHELe specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguit

Seite 7 - HDMI Connection

DIAGRAMMI A BLOCCHINAND flash1GbitBufferIC1902CI_ADDR[0:14]MAIN ICMSTARMSD804KKXIC101IF_P / NPCMCIA (SIDE)FE_TS_DATA[0:7]/CLK/VAL/SYNCCI_TS_DATA[0:7]/

Seite 8

MANUAL DE USUARIOLED TV**La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atenci

Seite 9

2ESPAÑOLCONTENIDOCONTENIDO3 LICENCIAS3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD10 MONTAJE Y PREPARACIÓN10 Desembalaje12 P

Seite 10 - Adapter Connection

3ESPAÑOLLICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTOLICENCIASLas licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información a

Seite 11 - ΠΡΟΣΟΧH

4ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTEN

Seite 12 - USB Connection

5ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADPliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la llu

Seite 13 - CI module Connection

A-11MAKING CONNECTIONSPortuguês1 Ligue o cabo da antena à porta de entrada da antena da TV.2 Ligue a cha do transformador CC à entrada de alimentaç

Seite 14 - OPMERKING

6ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADNo deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y

Seite 15 - REMARQUE

7ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADNo instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugar

Seite 16

8ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADSiga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente.

Seite 17

9ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADDado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pue

Seite 18

10ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coin

Seite 19

11ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNMando a distancia y pilas (AAA)(Consulte la página 17) Manual de usuarioCable de alimentaciónAdaptador(Consulte la págin

Seite 20

12ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNPiezas y botones NOTA Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principale

Seite 21

13ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNUso del botón joystick Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia

Seite 22

14ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNElevación y desplazamiento de la TVAntes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o da

Seite 23

15ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNMontaje en una mesa1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. - Deje un espacio de 10 cm (

Seite 24

A-12MAKING CONNECTIONSPortuguêsLigue um dispositivo de armazenamento USB, como por exemplo uma memória flash USB, uma unidade de disco rígido externa

Seite 25 - OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE

16ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN PRECAUCIÓN En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podr

Seite 26 - SAFETY INSTRUCTIONS

17ESPAÑOLMANDO A DISTANCIAMANDO A DISTANCIALas descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manua

Seite 27

18ESPAÑOLUSO DE LA GUÍA DEL USUARIOUSO DE LA GUÍA DEL USUARIOLa Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV.1 Pu

Seite 28 - CAUTION

19ESPAÑOLMANTENIMIENTOMANTENIMIENTOLimpieza de la TVLimpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.

Seite 29

20ESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMAS / CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema SoluciónNo se puede controlar la T

Seite 30

MANUAL DE INSTRUÇÕESTV LED**A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD.Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o

Seite 31

2PORTUGUÊSÍNDICEÍNDICE3 LICENÇAS3 NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA10 MONTAGEM E PREPARAÇÃO10 Desembalar12 Peças e

Seite 32 - ASSEMBLING AND PREPARING

3PORTUGUÊSLICENÇAS / NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTOLICENÇASAs licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informaçõe

Seite 33

4PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAINSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. AVISONão coloque

Seite 34 - Parts and buttons

5PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇADobre o cabo da antena dentro e fora do edifício para evitar a entrada da chuva. Isto poderá resultar em danos pro

Seite 35

A-13MAKING CONNECTIONSCI module ConnectionEnglishView the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries.

Seite 36 - Lifting and moving the TV

6PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAEvite que o produto sofra choques de impactos, a queda de objectos para dentro do produto, nem bata no ecrã com nad

Seite 37 - Mounting on a table

7PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇANão instale o produto em locais como p. ex. prateleiras instáveis ou su-perfícies inclinadas. Deve evitar também lo

Seite 38

8PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇASiga as seguintes instruções de instalação para evitar o sobreaquecimento do produto.- A distância entre o produto

Seite 39 - REMOTE CONTROL

9PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAAo desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado.

Seite 40 - USING THE USER GUIDE

10PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO NOTA A imagem indicada pode diferir da sua TV. A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser

Seite 41 - MAINTENANCE

11PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOControlo remoto e pilhas (AAA)(Consulte a p. 17) Manual de instruçõesCabo de alimentaçãoTransformador(Consulte a p. A-

Seite 42 - EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP

12PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOPeças e botões NOTA Pode definir o indicador de potência para ligado ou desligado, seleccionando OPÇÃO nos menus prin

Seite 43 - BENUTZERHANDBUCH

13PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOUtilizar o botão Joystick Pode utilizar facilmente as funções da TV premindo ou movendo o botão joystick para cima, pa

Seite 44 - INHALTSVERZEICHNIS

14PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOLevantar e deslocar a TVQuando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta que risc

Seite 45 - LIZENZEN

15PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOMontagem numa mesa1 Levante e incline a TV até esta car na posição vertical na mesa. - Deixe um espaço livre de 10

Seite 46 - SICHERHEITSHINWEISE

A-14MAKING CONNECTIONSΕλληνικάΠαρακολουθήστε κρυπτογραφημένες (συνδρομητικές) υπηρεσίες στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης. Αυτή η λειτουργία δεν είνα

Seite 47

16PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO ATENÇÃO Desligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV. Caso contrário, pode ocorrer um choque e

Seite 48 - VORSICHT

17PORTUGUÊSCONTROLO REMOTOCONTROLO REMOTOAs descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto.Leia cuidadosamente este manual e utilize

Seite 49

18PORTUGUÊSCOMO UTILIZAR O MANUAL DO UTILIZADORCOMO UTILIZAR O MANUAL DO UTILIZADORO Guia do Utilizador permite um acesso mais fácil às informações de

Seite 50

19PORTUGUÊSMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOLimpar a TVLimpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do aparelho. ATENÇÃO Não se

Seite 51

20PORTUGUÊSRESOLUÇÃO DE PROBLEMAS / CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNORESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema SoluçãoNão é possível controlar a TV

Seite 52 - MONTAGE UND VORBEREITUNG

GEBRUIKERSHANDLEIDINGLED-TV**De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting.Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het appa

Seite 53

2NEDERLANDSINHOUDSOPGAVEINHOUDSOPGAVE3 LICENTIES3 VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES10 MONTEREN EN VOORBEREIDEN10 Uitpa

Seite 54 - Gehäuse und Bedienelemente

3NEDERLANDSLICENTIES / VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARELICENTIESOndersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over

Seite 55

4NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESVEILIGHEIDSINSTRUCTIESLees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING

Seite 56 - TV-Gerätes

5NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESZorg dat de antennekabel buitenshuis een bocht maakt alvorens het huis in te lopen, om te voorkomen dat er regen bi

Seite 57 - Montage auf einem Tisch

A-15MAKING CONNECTIONSEuro Scart ConnectionEnglishTransmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external de

Seite 58

6NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESStoot het product nergens tegenaan, zorg dat er geen voorwerpen in terechtkomen, en gooi er niets tegenaan. U kunt

Seite 59 - FERNBEDIENUNG

7NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESInstalleer het product niet op of schuine oppervlakken of instabiele plekken zoals een wankele plank. Vermijd teven

Seite 60 - Benutzerhandbuch

8NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESVolg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het product oververhit raakt.- De afstand tussen

Seite 61 - Netzkabel

9NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESHet product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand and

Seite 62 - FEHLERBEHEBUNG

10NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijk

Seite 63 - TÉLÉVISEUR LED

11NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENAfstandsbediening en batterijen (AAA-formaat)(Zie pag. 17) GebruikershandleidingStroomkabelDC-adapter(Zie pag. A-1

Seite 64 - TABLE DES MATIÈRES

12NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENOnderdelen en knoppen OPMERKING U kunt het lampje van de stroomindicator op aan of uit instellen door in de hoofd

Seite 65 - LICENCES

13NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe joystickknop gebruiken Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop naar boven, beneden, l

Seite 66 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

14NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe TV optillen en verplaatsenLees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat de

Seite 67

15NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENOp een tafelblad plaatsen1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - Laat een ruimte vr

Seite 68 - ATTENTION

A-16MAKING CONNECTIONSPortuguêsTransmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo E

Seite 69

16NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDEN ATTENTIE Koppel eerst de stroom los en plaats of monteer daarna de TV. Als u dat niet doet, kunt u een elektrisc

Seite 70

17NEDERLANDSAFSTANDSBEDIENINGAFSTANDSBEDIENINGDe beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze handlei

Seite 71

18NEDERLANDSDE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKENDE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKENMet de Gebruikershandleiding kunt u de uitgebreide TV-informatie gemak

Seite 72 - ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

19NEDERLANDSONDERHOUD ONDERHOUDDe TV schoonmakenVoor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken. ATTENTIE Zorg

Seite 73

20NEDERLANDSPROBLEMEN OPLOSSEN / BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLENPROBLEMEN OPLOSSENProbleem OplossingDe TV kan niet worden bediend met de afstandsb

Seite 74 - Pièces et boutons

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗΤηλεόραση LED**Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED.Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το

Seite 75

2ΕΛΛΗΝΙΚΑΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΑΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΑ4 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ10 ΣΥΝ

Seite 76 - Soulever et déplacer la TV

3ΕΛΛΗΝΙΚΑΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΑΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΑΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣΟι υποστηριζόμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το

Seite 77 - Installation sur une table

4ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με τ

Seite 78

5ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΛυγίστε το καλώδιο της κεραίας στο σημείο εισόδου του στο κτήριο, για να αποτρέψετε την εισροή νερού της βρο

Seite 79 - TÉLÉCOMMANDE

A-17MAKING CONNECTIONSΕλληνικάΜεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τη

Seite 80 - Guide de l’utilisateur

6ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΜην προκαλείτε ισχυρούς κραδασμούς στο προϊόν και μην αφήνετε αντικεί-μενα να πέφτουν πάνω του. Επίσης, μην

Seite 81

7ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΜην τοποθετείτε το προϊόν σε μέρη όπως ασταθή ράφια ή κεκλιμένες επι-φάνειες. Αποφύγετε επίσης τα μέρη όπου

Seite 82 - DÉPANNAGE

8ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΝα τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες εξαερισμού, για να αποτρέψετε την υπερ-θέρμανση του προϊόντος.- Η απόσταση

Seite 83 - Manuale Utente

9ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΚατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, για

Seite 84

10ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. Οι ενδείξεις OSD (On Screen Display) στην οθόνη

Seite 85

11ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΤηλεχειριστήριο και μπαταρίες (AAA)(Ανατρέξτε στη σελίδα 17) Εγχειρίδιο χρήστηΚαλώδιο τροφοδοσίαςΤροφοδοτικό D

Seite 86 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

12ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΕξαρτήματα και κουμπιά ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την ενδεικτική λυχνία τροφοδ

Seite 87

13ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΧρήση του κουμπιού joystick Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή μετακινώντας

Seite 88 - ATTENZIONE

14ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΑνύψωση και μετακίνηση της τηλεόρασηςΠριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις ακόλουθ

Seite 89

15ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΕπιτραπέζια τοποθέτηση1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. - Αφή

Seite 90

A-18MAKING CONNECTIONSEnglishConnect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of e

Seite 91

16ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Αποσυνδέστε πρώτα το καλώδιο τροφοδοσίας και, στη συνέχεια, μετακινήστε ή εγκαταστήστε την τηλεόραση

Seite 92 - MONTAGGIO E PREPARAZIONE

17ΕΛΛΗΝΙΚΑΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΟι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το ε

Seite 93

18ΕΛΛΗΝΙΚΑΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣΟ Οδηγός χρήσης σάς επιτρέπει να αποκτήσετε εύκολη πρόσβαση στις λεπτομερείς πληροφορίες της τ

Seite 94 - Componenti e pulsanti

19ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣΥΝΤΗΡΗΣΗΚαθαρισμός της τηλεόρασηςΚαθαρίζετε τακτικά την τηλεόραση για τη διατήρηση της βέλτιστης απόδοσης και την επέκταση της διά

Seite 95

20ΕΛΛΗΝΙΚΑΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ / ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠρόβλημα ΛύσηΔεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασ

Seite 96 - Sollevamento e spostamento

UPORABNIŠKI PRIROČNIKTelevizor LED**LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED.Pred uporabo monitorja natan

Seite 97 - Montaggio su un tavolo

2SLOVENŠČINAKAZALOKAZALO3 LICENCE3 OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMI4 VARNOSTNA NAVODILA10 SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE10 Vsebina paketa12

Seite 98

3SLOVENŠČINALICENCE / OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMILICENCEPodprte licence so odvisne od modela. Za dodatne informacije o licencah obiščite

Seite 99 - TELECOMANDO

4SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAVARNOSTNA NAVODILAPred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. OPOZORILOTelevizorja in daljinskega upravlj

Seite 100 - UTILIZZO DEL MANUALE UTENTE

5SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAKabel antene na zunanji strani pred vstopom v notranjost prepognite, tako da voda ne bo mogla pritekati v stavbo. Vod

Seite 101 - MANUTENZIONE

A-19MAKING CONNECTIONSFrançaisConnectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique

Seite 102 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

6SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAIzdelka ne izpostavljajte udarcem, vanj ne vstavljajte predmetov in ne tolcite po zaslonu. Sicer lahko pride do elekt

Seite 103 - SPECIFICHE TECNICHE

7SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAIzdelka ne nameščajte na mesta, kot so majave police ali nagnjene površi-ne. Izogibajte se tudi površinam, kjer bi bil

Seite 104 - DIAGRAMMI A BLOCCHI

8SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILASledite spodnjim navodilom za namestitev, da se izognete pregrevanju izdelka.- Razdalja med izdelkom in steno mora bi

Seite 105 - MANUAL DE USUARIO

9SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAIzdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in premi-kanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi l

Seite 106 - CONTENIDO

10SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE OPOMBA Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. OSD (On Screen Display oz. prikaz na z

Seite 107 - LICENCIAS

11SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEDaljinski upravljalnik in bateriji (AAA)(glejte stran 17) Uporabniški priročnikVtičnica za kabelDC-napajalnik(g

Seite 108 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

12SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEDeli in gumbi OPOMBA V meniju MOŽNOST v glavnem meniju lahko vklopite ali izklopite indikatorsko lučko vklopa.

Seite 109

13SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEUporaba gumba igralne palice S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, levo ali des

Seite 110 - PRECAUCIÓN

14SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEDvigovanje in premikanje televizorjaČe želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila za

Seite 111

15SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJENameščanje na mizo1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. - Za dobro zračenje naj

Seite 112

A-2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 Tidying cables A-5 MAKING CONNECTIONS

Seite 113

A-20MAKING CONNECTIONSEspañolPuede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo

Seite 114 - MONTAJE Y PREPARACIÓN

16SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE POZOR Najprej odklopite napajanje in nato premaknite ali namestite televizor. Sicer lahko pride do električne

Seite 115

17SLOVENŠČINADALJINSKI UPRAVLJALNIKDALJINSKI UPRAVLJALNIKOpisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega upravljalnika. Skrbno preber

Seite 116 - Piezas y botones

18SLOVENŠČINAUPORABA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKAUPORABA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKAUporabniški priročnik omogoča enostaven dostop do podrobnih informacij o

Seite 117

19SLOVENŠČINAVZDRŽEVANJEVZDRŽEVANJEČiščenje televizorjaTelevizor redno čistite, da zagotovite najboljše delovanje in podaljšate njegovo življenjsko do

Seite 118 - Elevación y desplazamiento

20SLOVENŠČINAODPRAVLJANJE TEŽAV / NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAVODPRAVLJANJE TEŽAVTežava OdpravaTelevizorja ni mogoče upravljati z daljinskim

Seite 119 - Montaje en una mesa

B-1SPECIFICATIONSSPECIFICATIONSProduct specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.MODELS32LN52** 42LN52**3

Seite 122 - USO DE LA GUÍA DEL USUARIO

Record the model number and serial number of the TV.Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any

Seite 123 - MANTENIMIENTO

A-21MAKING CONNECTIONSNederlandsU kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie

Seite 124 - EXTERNO

A-22MAKING CONNECTIONSSlovenščinaPriključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne

Seite 125 - MANUAL DE INSTRUÇÕES

OWNER’S MANUALLED TV**LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.Please read this manual carefully before operating your set and retain it for f

Seite 126

2ENGLISHTABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS3 LICENSES3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE4 SAFETY INSTRUCTIONS10 ASSEMBLING AND PREPARING10 Unpacking12

Seite 127 - LICENÇAS

3ENGLISHLICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICELICENSESSupported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.Ma

Seite 128 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

4ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNINGDo not place the TV an

Seite 129

5ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSBend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing in. This may cause water damaged ins

Seite 130 - ATENÇÃO

6ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may

Seite 131

7ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSDo not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also avoid places where there is vibr

Seite 132

A-3SETTING UP THE TVSETTING UP THE TVImage shown may differ from your TV.Attaching the stand1P5 x 253EAFrontStand BodyStand Base CAUTION When attachi

Seite 133

8ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSPlease follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.- The distance between the pro

Seite 134 - MONTAGEM E PREPARAÇÃO

9ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury.

Seite 135

10ENGLISHASSEMBLING AND PREPARING NOTE Image shown may differ from your TV. Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in

Seite 136 - Peças e botões

11ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGRemote control, batteries (AAA)(See p. 17)Owner’s manualPower CordAdapter(See p. A-10)Cable holder(Depending on model

Seite 137

12ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGParts and buttons NOTE You can set the power indicator light to on or off by selecting OPTION in the main menus. Scr

Seite 138 - Levantar e deslocar a TV

13ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGUsing the Joystick button You can simply operate the TV functions by pressing or moving the joystick button up, down,

Seite 139 - Montagem numa mesa

14ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGLifting and moving the TVPlease note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for s

Seite 140

15ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGMounting on a table1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space fro

Seite 141 - CONTROLO REMOTO

16ENGLISHASSEMBLING AND PREPARING CAUTION Disconnect the power first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may occur. If you in

Seite 142 - Manual do Utilizador

17ENGLISHREMOTE CONTROLREMOTE CONTROLThe descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully

Seite 143 - MANUTENÇÃO

A-4SETTING UP THE TVTidying cables1 Gather and bind the cables with the Cable holder.Cable holderCable holder hole2 Fix the Cable holder rmly to th

Seite 144 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

18ENGLISHUSING THE USER GUIDEUSING THE USER GUIDEUser Guide allows you to more easily access the detailed TV information.1 Press SETTINGS to access t

Seite 145 - GEBRUIKERSHANDLEIDING

19ENGLISHMAINTENANCE MAINTENANCECleaning your TVClean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION Mak

Seite 146 - INHOUDSOPGAVE

20ENGLISHTROUBLESHOOTING / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUPTROUBLESHOOTINGProblem SolutionCannot control the TV with the remote control. Check the remot

Seite 147 - LICENTIES

BENUTZERHANDBUCHLED TV**LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung.Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät

Seite 148 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

2DEUTSCHINHALTSVERZEICHNISINHALTSVERZEICHNIS3 LIZENZEN3 ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE4 SICHERHEITSHINWEISE10 MONTAGE UND VORBEREITUNG10 Auspa

Seite 149

3DEUTSCHLIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARELIZENZENDie unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu

Seite 150 - ATTENTIE

4DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISEBevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam dur

Seite 151

5DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEPlatzieren Sie das Antennenkabel zwischen dem Innen- und Außenbereich des Gebäudes so, dass kein Regen hereinfließen kann

Seite 152

6DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISESetzen Sie das Produkt keinen Schlägen und Stößen aus. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände auf das Gerät oder den Bi

Seite 153

7DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEStellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten Ober-flächen auf. Vermeiden Sie außerdem Stellplätze,

Seite 154 - MONTEREN EN VOORBEREIDEN

A-5MAKING CONNECTIONSMAKING CONNECTIONSThis section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 32LN520B models. Antenna ConnectionEnglishConne

Seite 155

8DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEFolgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhit-zen des Gerätes zu verhindern.- Der Abstand des

Seite 156 - Onderdelen en knoppen

9DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder aus-gepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzun

Seite 157

10DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigt

Seite 158 - De TV optillen en verplaatsen

11DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGFernbedienung und Batterien (AAA)(Siehe S. 17)BenutzerhandbuchNetzkabelNetzgerät(Siehe S. A-10)Kabelhalter(Abhängig v

Seite 159 - Op een tafelblad plaatsen

12DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGGehäuse und Bedienelemente HINWEIS Sie können die Betriebsanzeigeleuchte über OPTION in den Hauptmenüs ein- und auss

Seite 160

13DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGVerwendung der Joystick-Taste Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste drücken und nach o

Seite 161 - AFSTANDSBEDIENING

14DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGAnheben und Bewegen des TV-GerätesLesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, um Kratze

Seite 162 - Gebruikershandleiding

15DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGMontage auf einem Tisch1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position. -

Seite 163 - ONDERHOUD

16DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG VORSICHT Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten besteht Stroms

Seite 164 - PROBLEMEN OPLOSSEN

17DEUTSCHFERNBEDIENUNGFERNBEDIENUNGDie Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bit

Seite 165 - Τηλεόραση LED

A-6MAKING CONNECTIONSEspañolConecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω). NOTA Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar

Seite 166 - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

18DEUTSCHDAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDENDAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDENIm Benutzerhandbuch erhalten Sie auf einfache Weise detaillierte Informationen zu

Seite 167 - ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

19DEUTSCHWARTUNGWARTUNGReinigung des TV-GerätesReinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer

Seite 168 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

20DEUTSCHFEHLERBEHEBUNG / EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNGFEHLERBEHEBUNGProblem LösungDas TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. Prüfen Sie

Seite 169

MANUEL D’UTILISATIONTÉLÉVISEUR LED**Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.Veuillez lire attentivement ce manuel avant

Seite 170 - ΠΡΟΣΟΧΗ

2FRANÇAISTABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES3 LICENCES3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION1

Seite 171

3FRANÇAISLICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRESLICENCESLes licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’infor

Seite 172

4FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENTN

Seite 173

5FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉPliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur.

Seite 174

6FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉÉvitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’éc

Seite 175

7FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉN’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis

Seite 176 - Εξαρτήματα και κουμπιά

A-7MAKING CONNECTIONSHDMI ConnectionEnglishTransmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external devic

Seite 177

8FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit.- La distance entre

Seite 178 - Ανύψωση και μετακίνηση της

9FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne

Seite 179 - Επιτραπέζια τοποθέτηση

10FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. L’affichage à l’écran d

Seite 180

11FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONTélécommande et piles (AAA)(voir p. 17)Manuel d’utilisationCordon d’alimentationAdaptateur(voir p. A-10)Attache-câb

Seite 181 - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

12FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONPièces et boutons REMARQUE Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans

Seite 182 - ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣ

13FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONUtilisation du bouton du joystick Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçan

Seite 183 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

14FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONSoulever et déplacer la TVLisez les consignes suivantes an d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant

Seite 184 - ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

15FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONInstallation sur une table1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm

Seite 185 - Televizor LED

16FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ATTENTION Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout ri

Seite 186

17FRANÇAISTÉLÉCOMMANDETÉLÉCOMMANDELes descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement

Seite 187

A-8MAKING CONNECTIONSItalianoIl segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo ester

Seite 188 - VARNOSTNA NAVODILA

18FRANÇAISUTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEURUTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEURLe guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus facilement au

Seite 189

19FRANÇAISMAINTENANCE MAINTENANCENettoyage de votre TVNettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la d

Seite 190

20FRANÇAISDÉPANNAGE / CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNEDÉPANNAGEProblème SolutionImpossible de commander la TV avec la télécommande. 

Seite 191

Manuale UtenteTV LED**TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED.Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’appa

Seite 192

2ITALIANOINDICEINDICE3 LICENZE3 AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA10 MONTAGGIO E PREPARAZIONE10 Disimballaggio12 Compon

Seite 193

3ITALIANOLICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCELICENZELe licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per ulteriori informazioni

Seite 194 - SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE

4ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. AVVISONo

Seite 195

5ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAPiegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’esterno dell’edificio per impedire l’ingresso di gocce di pioggia. L

Seite 196 - Deli in gumbi

6ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAEvitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno del prodotto e sullo schermo. Vi è il risch

Seite 197

7ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZANon installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti

Seite 198 - Dvigovanje in premikanje

A-9MAKING CONNECTIONSΕλληνικάΜεταδίδει τα ψηφιακά σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και

Seite 199 - Nameščanje na mizo

8ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZASeguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.- Collocar

Seite 200

9ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAA causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In c

Seite 201 - DALJINSKI UPRAVLJALNIK

10ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello in uso. Il menu OSD (On Screen Display)

Seite 202 - Uporabniški priročnik

11ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONETelecomando e batterie (AAA)(Vedere pag 17)Manuale UtenteCavo di alimentazioneAdattatore(Vedere pag A-10)Supporto pe

Seite 203 - VZDRŽEVANJE

12ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEComponenti e pulsanti NOTA È possibile impostare la spia dell’indicatore di alimentazione selezionando OPZIONE nei

Seite 204 - ODPRAVLJANJE TEŽAV

13ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEUso del pulsante joystick È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso l

Seite 205 - SPECIFICATIONS

14ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONESollevamento e spostamento del TVPrima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per ev

Seite 206

15ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEMontaggio su un tavolo1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare uno s

Seite 207

16ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE ATTENZIONE Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si rischian

Seite 208 - Service

17ITALIANOTELECOMANDOTELECOMANDOLe descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e

Verwandte Modelle: 42LN5204

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare