P/NO : MFL67688555(1305-REV00)Printed in KoreaLN52**OWNER’S MANUALLED TV**LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.Please read this manual car
A-10MAKING CONNECTIONSFrançais1 Connectez le câble d’antenne au port d’entrée de l’antenne du téléviseur.2 Branchez l’adaptateur CC sur la prise d’a
18ITALIANOUTILIZZO DEL MANUALE UTENTEUTILIZZO DEL MANUALE UTENTELa guida utente consente di accedere più facilmente a informazioni dettagliate sul tel
19ITALIANOMANUTENZIONEMANUTENZIONEPulizia del televisorePulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la d
20ITALIANORISOLUZIONE DEI PROBLEMI / IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNORISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema SoluzioneImpossibile controll
21ITALIANOSPECIFICHE TECNICHESPECIFICHE TECNICHELe specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguit
DIAGRAMMI A BLOCCHINAND flash1GbitBufferIC1902CI_ADDR[0:14]MAIN ICMSTARMSD804KKXIC101IF_P / NPCMCIA (SIDE)FE_TS_DATA[0:7]/CLK/VAL/SYNCCI_TS_DATA[0:7]/
MANUAL DE USUARIOLED TV**La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atenci
2ESPAÑOLCONTENIDOCONTENIDO3 LICENCIAS3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD10 MONTAJE Y PREPARACIÓN10 Desembalaje12 P
3ESPAÑOLLICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTOLICENCIASLas licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información a
4ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTEN
5ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADPliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la llu
A-11MAKING CONNECTIONSPortuguês1 Ligue o cabo da antena à porta de entrada da antena da TV.2 Ligue a cha do transformador CC à entrada de alimentaç
6ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADNo deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y
7ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADNo instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugar
8ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADSiga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente.
9ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADDado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pue
10ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coin
11ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNMando a distancia y pilas (AAA)(Consulte la página 17) Manual de usuarioCable de alimentaciónAdaptador(Consulte la págin
12ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNPiezas y botones NOTA Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principale
13ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNUso del botón joystick Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia
14ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNElevación y desplazamiento de la TVAntes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o da
15ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNMontaje en una mesa1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. - Deje un espacio de 10 cm (
A-12MAKING CONNECTIONSPortuguêsLigue um dispositivo de armazenamento USB, como por exemplo uma memória flash USB, uma unidade de disco rígido externa
16ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN PRECAUCIÓN En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podr
17ESPAÑOLMANDO A DISTANCIAMANDO A DISTANCIALas descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manua
18ESPAÑOLUSO DE LA GUÍA DEL USUARIOUSO DE LA GUÍA DEL USUARIOLa Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV.1 Pu
19ESPAÑOLMANTENIMIENTOMANTENIMIENTOLimpieza de la TVLimpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
20ESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMAS / CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema SoluciónNo se puede controlar la T
MANUAL DE INSTRUÇÕESTV LED**A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD.Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o
2PORTUGUÊSÍNDICEÍNDICE3 LICENÇAS3 NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA10 MONTAGEM E PREPARAÇÃO10 Desembalar12 Peças e
3PORTUGUÊSLICENÇAS / NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTOLICENÇASAs licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informaçõe
4PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAINSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. AVISONão coloque
5PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇADobre o cabo da antena dentro e fora do edifício para evitar a entrada da chuva. Isto poderá resultar em danos pro
A-13MAKING CONNECTIONSCI module ConnectionEnglishView the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries.
6PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAEvite que o produto sofra choques de impactos, a queda de objectos para dentro do produto, nem bata no ecrã com nad
7PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇANão instale o produto em locais como p. ex. prateleiras instáveis ou su-perfícies inclinadas. Deve evitar também lo
8PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇASiga as seguintes instruções de instalação para evitar o sobreaquecimento do produto.- A distância entre o produto
9PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAAo desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado.
10PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO NOTA A imagem indicada pode diferir da sua TV. A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser
11PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOControlo remoto e pilhas (AAA)(Consulte a p. 17) Manual de instruçõesCabo de alimentaçãoTransformador(Consulte a p. A-
12PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOPeças e botões NOTA Pode definir o indicador de potência para ligado ou desligado, seleccionando OPÇÃO nos menus prin
13PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOUtilizar o botão Joystick Pode utilizar facilmente as funções da TV premindo ou movendo o botão joystick para cima, pa
14PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOLevantar e deslocar a TVQuando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta que risc
15PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOMontagem numa mesa1 Levante e incline a TV até esta car na posição vertical na mesa. - Deixe um espaço livre de 10
A-14MAKING CONNECTIONSΕλληνικάΠαρακολουθήστε κρυπτογραφημένες (συνδρομητικές) υπηρεσίες στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης. Αυτή η λειτουργία δεν είνα
16PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO ATENÇÃO Desligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV. Caso contrário, pode ocorrer um choque e
17PORTUGUÊSCONTROLO REMOTOCONTROLO REMOTOAs descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto.Leia cuidadosamente este manual e utilize
18PORTUGUÊSCOMO UTILIZAR O MANUAL DO UTILIZADORCOMO UTILIZAR O MANUAL DO UTILIZADORO Guia do Utilizador permite um acesso mais fácil às informações de
19PORTUGUÊSMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOLimpar a TVLimpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do aparelho. ATENÇÃO Não se
20PORTUGUÊSRESOLUÇÃO DE PROBLEMAS / CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNORESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema SoluçãoNão é possível controlar a TV
GEBRUIKERSHANDLEIDINGLED-TV**De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting.Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het appa
2NEDERLANDSINHOUDSOPGAVEINHOUDSOPGAVE3 LICENTIES3 VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES10 MONTEREN EN VOORBEREIDEN10 Uitpa
3NEDERLANDSLICENTIES / VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARELICENTIESOndersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over
4NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESVEILIGHEIDSINSTRUCTIESLees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING
5NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESZorg dat de antennekabel buitenshuis een bocht maakt alvorens het huis in te lopen, om te voorkomen dat er regen bi
A-15MAKING CONNECTIONSEuro Scart ConnectionEnglishTransmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external de
6NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESStoot het product nergens tegenaan, zorg dat er geen voorwerpen in terechtkomen, en gooi er niets tegenaan. U kunt
7NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESInstalleer het product niet op of schuine oppervlakken of instabiele plekken zoals een wankele plank. Vermijd teven
8NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESVolg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het product oververhit raakt.- De afstand tussen
9NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESHet product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand and
10NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijk
11NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENAfstandsbediening en batterijen (AAA-formaat)(Zie pag. 17) GebruikershandleidingStroomkabelDC-adapter(Zie pag. A-1
12NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENOnderdelen en knoppen OPMERKING U kunt het lampje van de stroomindicator op aan of uit instellen door in de hoofd
13NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe joystickknop gebruiken Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop naar boven, beneden, l
14NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe TV optillen en verplaatsenLees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat de
15NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENOp een tafelblad plaatsen1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - Laat een ruimte vr
A-16MAKING CONNECTIONSPortuguêsTransmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo E
16NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDEN ATTENTIE Koppel eerst de stroom los en plaats of monteer daarna de TV. Als u dat niet doet, kunt u een elektrisc
17NEDERLANDSAFSTANDSBEDIENINGAFSTANDSBEDIENINGDe beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze handlei
18NEDERLANDSDE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKENDE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKENMet de Gebruikershandleiding kunt u de uitgebreide TV-informatie gemak
19NEDERLANDSONDERHOUD ONDERHOUDDe TV schoonmakenVoor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken. ATTENTIE Zorg
20NEDERLANDSPROBLEMEN OPLOSSEN / BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLENPROBLEMEN OPLOSSENProbleem OplossingDe TV kan niet worden bediend met de afstandsb
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗΤηλεόραση LED**Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED.Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το
2ΕΛΛΗΝΙΚΑΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΑΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΑ4 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ10 ΣΥΝ
3ΕΛΛΗΝΙΚΑΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΑΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΑΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣΟι υποστηριζόμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το
4ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με τ
5ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΛυγίστε το καλώδιο της κεραίας στο σημείο εισόδου του στο κτήριο, για να αποτρέψετε την εισροή νερού της βρο
A-17MAKING CONNECTIONSΕλληνικάΜεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τη
6ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΜην προκαλείτε ισχυρούς κραδασμούς στο προϊόν και μην αφήνετε αντικεί-μενα να πέφτουν πάνω του. Επίσης, μην
7ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΜην τοποθετείτε το προϊόν σε μέρη όπως ασταθή ράφια ή κεκλιμένες επι-φάνειες. Αποφύγετε επίσης τα μέρη όπου
8ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΝα τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες εξαερισμού, για να αποτρέψετε την υπερ-θέρμανση του προϊόντος.- Η απόσταση
9ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΚατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, για
10ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. Οι ενδείξεις OSD (On Screen Display) στην οθόνη
11ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΤηλεχειριστήριο και μπαταρίες (AAA)(Ανατρέξτε στη σελίδα 17) Εγχειρίδιο χρήστηΚαλώδιο τροφοδοσίαςΤροφοδοτικό D
12ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΕξαρτήματα και κουμπιά ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την ενδεικτική λυχνία τροφοδ
13ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΧρήση του κουμπιού joystick Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή μετακινώντας
14ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΑνύψωση και μετακίνηση της τηλεόρασηςΠριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις ακόλουθ
15ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΕπιτραπέζια τοποθέτηση1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. - Αφή
A-18MAKING CONNECTIONSEnglishConnect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of e
16ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Αποσυνδέστε πρώτα το καλώδιο τροφοδοσίας και, στη συνέχεια, μετακινήστε ή εγκαταστήστε την τηλεόραση
17ΕΛΛΗΝΙΚΑΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΟι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το ε
18ΕΛΛΗΝΙΚΑΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣΟ Οδηγός χρήσης σάς επιτρέπει να αποκτήσετε εύκολη πρόσβαση στις λεπτομερείς πληροφορίες της τ
19ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣΥΝΤΗΡΗΣΗΚαθαρισμός της τηλεόρασηςΚαθαρίζετε τακτικά την τηλεόραση για τη διατήρηση της βέλτιστης απόδοσης και την επέκταση της διά
20ΕΛΛΗΝΙΚΑΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ / ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠρόβλημα ΛύσηΔεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασ
UPORABNIŠKI PRIROČNIKTelevizor LED**LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED.Pred uporabo monitorja natan
2SLOVENŠČINAKAZALOKAZALO3 LICENCE3 OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMI4 VARNOSTNA NAVODILA10 SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE10 Vsebina paketa12
3SLOVENŠČINALICENCE / OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMILICENCEPodprte licence so odvisne od modela. Za dodatne informacije o licencah obiščite
4SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAVARNOSTNA NAVODILAPred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. OPOZORILOTelevizorja in daljinskega upravlj
5SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAKabel antene na zunanji strani pred vstopom v notranjost prepognite, tako da voda ne bo mogla pritekati v stavbo. Vod
A-19MAKING CONNECTIONSFrançaisConnectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique
6SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAIzdelka ne izpostavljajte udarcem, vanj ne vstavljajte predmetov in ne tolcite po zaslonu. Sicer lahko pride do elekt
7SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAIzdelka ne nameščajte na mesta, kot so majave police ali nagnjene površi-ne. Izogibajte se tudi površinam, kjer bi bil
8SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILASledite spodnjim navodilom za namestitev, da se izognete pregrevanju izdelka.- Razdalja med izdelkom in steno mora bi
9SLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAIzdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in premi-kanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi l
10SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE OPOMBA Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. OSD (On Screen Display oz. prikaz na z
11SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEDaljinski upravljalnik in bateriji (AAA)(glejte stran 17) Uporabniški priročnikVtičnica za kabelDC-napajalnik(g
12SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEDeli in gumbi OPOMBA V meniju MOŽNOST v glavnem meniju lahko vklopite ali izklopite indikatorsko lučko vklopa.
13SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEUporaba gumba igralne palice S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, levo ali des
14SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEDvigovanje in premikanje televizorjaČe želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila za
15SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJENameščanje na mizo1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. - Za dobro zračenje naj
A-2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 Tidying cables A-5 MAKING CONNECTIONS
A-20MAKING CONNECTIONSEspañolPuede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo
16SLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE POZOR Najprej odklopite napajanje in nato premaknite ali namestite televizor. Sicer lahko pride do električne
17SLOVENŠČINADALJINSKI UPRAVLJALNIKDALJINSKI UPRAVLJALNIKOpisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega upravljalnika. Skrbno preber
18SLOVENŠČINAUPORABA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKAUPORABA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKAUporabniški priročnik omogoča enostaven dostop do podrobnih informacij o
19SLOVENŠČINAVZDRŽEVANJEVZDRŽEVANJEČiščenje televizorjaTelevizor redno čistite, da zagotovite najboljše delovanje in podaljšate njegovo življenjsko do
20SLOVENŠČINAODPRAVLJANJE TEŽAV / NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAVODPRAVLJANJE TEŽAVTežava OdpravaTelevizorja ni mogoče upravljati z daljinskim
B-1SPECIFICATIONSSPECIFICATIONSProduct specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.MODELS32LN52** 42LN52**3
Record the model number and serial number of the TV.Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any
A-21MAKING CONNECTIONSNederlandsU kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie
A-22MAKING CONNECTIONSSlovenščinaPriključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne
OWNER’S MANUALLED TV**LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.Please read this manual carefully before operating your set and retain it for f
2ENGLISHTABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS3 LICENSES3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE4 SAFETY INSTRUCTIONS10 ASSEMBLING AND PREPARING10 Unpacking12
3ENGLISHLICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICELICENSESSupported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.Ma
4ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNINGDo not place the TV an
5ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSBend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing in. This may cause water damaged ins
6ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may
7ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSDo not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also avoid places where there is vibr
A-3SETTING UP THE TVSETTING UP THE TVImage shown may differ from your TV.Attaching the stand1P5 x 253EAFrontStand BodyStand Base CAUTION When attachi
8ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSPlease follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.- The distance between the pro
9ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury.
10ENGLISHASSEMBLING AND PREPARING NOTE Image shown may differ from your TV. Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in
11ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGRemote control, batteries (AAA)(See p. 17)Owner’s manualPower CordAdapter(See p. A-10)Cable holder(Depending on model
12ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGParts and buttons NOTE You can set the power indicator light to on or off by selecting OPTION in the main menus. Scr
13ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGUsing the Joystick button You can simply operate the TV functions by pressing or moving the joystick button up, down,
14ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGLifting and moving the TVPlease note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for s
15ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGMounting on a table1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space fro
16ENGLISHASSEMBLING AND PREPARING CAUTION Disconnect the power first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may occur. If you in
17ENGLISHREMOTE CONTROLREMOTE CONTROLThe descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully
A-4SETTING UP THE TVTidying cables1 Gather and bind the cables with the Cable holder.Cable holderCable holder hole2 Fix the Cable holder rmly to th
18ENGLISHUSING THE USER GUIDEUSING THE USER GUIDEUser Guide allows you to more easily access the detailed TV information.1 Press SETTINGS to access t
19ENGLISHMAINTENANCE MAINTENANCECleaning your TVClean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION Mak
20ENGLISHTROUBLESHOOTING / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUPTROUBLESHOOTINGProblem SolutionCannot control the TV with the remote control. Check the remot
BENUTZERHANDBUCHLED TV**LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung.Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät
2DEUTSCHINHALTSVERZEICHNISINHALTSVERZEICHNIS3 LIZENZEN3 ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE4 SICHERHEITSHINWEISE10 MONTAGE UND VORBEREITUNG10 Auspa
3DEUTSCHLIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARELIZENZENDie unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu
4DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISEBevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam dur
5DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEPlatzieren Sie das Antennenkabel zwischen dem Innen- und Außenbereich des Gebäudes so, dass kein Regen hereinfließen kann
6DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISESetzen Sie das Produkt keinen Schlägen und Stößen aus. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände auf das Gerät oder den Bi
7DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEStellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten Ober-flächen auf. Vermeiden Sie außerdem Stellplätze,
A-5MAKING CONNECTIONSMAKING CONNECTIONSThis section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 32LN520B models. Antenna ConnectionEnglishConne
8DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEFolgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhit-zen des Gerätes zu verhindern.- Der Abstand des
9DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder aus-gepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzun
10DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigt
11DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGFernbedienung und Batterien (AAA)(Siehe S. 17)BenutzerhandbuchNetzkabelNetzgerät(Siehe S. A-10)Kabelhalter(Abhängig v
12DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGGehäuse und Bedienelemente HINWEIS Sie können die Betriebsanzeigeleuchte über OPTION in den Hauptmenüs ein- und auss
13DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGVerwendung der Joystick-Taste Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste drücken und nach o
14DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGAnheben und Bewegen des TV-GerätesLesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, um Kratze
15DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGMontage auf einem Tisch1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position. -
16DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG VORSICHT Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten besteht Stroms
17DEUTSCHFERNBEDIENUNGFERNBEDIENUNGDie Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bit
A-6MAKING CONNECTIONSEspañolConecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω). NOTA Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar
18DEUTSCHDAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDENDAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDENIm Benutzerhandbuch erhalten Sie auf einfache Weise detaillierte Informationen zu
19DEUTSCHWARTUNGWARTUNGReinigung des TV-GerätesReinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer
20DEUTSCHFEHLERBEHEBUNG / EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNGFEHLERBEHEBUNGProblem LösungDas TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. Prüfen Sie
MANUEL D’UTILISATIONTÉLÉVISEUR LED**Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.Veuillez lire attentivement ce manuel avant
2FRANÇAISTABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES3 LICENCES3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION1
3FRANÇAISLICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRESLICENCESLes licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’infor
4FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENTN
5FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉPliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur.
6FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉÉvitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’éc
7FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉN’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis
A-7MAKING CONNECTIONSHDMI ConnectionEnglishTransmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external devic
8FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit.- La distance entre
9FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne
10FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. L’affichage à l’écran d
11FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONTélécommande et piles (AAA)(voir p. 17)Manuel d’utilisationCordon d’alimentationAdaptateur(voir p. A-10)Attache-câb
12FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONPièces et boutons REMARQUE Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans
13FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONUtilisation du bouton du joystick Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçan
14FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONSoulever et déplacer la TVLisez les consignes suivantes an d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant
15FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONInstallation sur une table1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm
16FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ATTENTION Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout ri
17FRANÇAISTÉLÉCOMMANDETÉLÉCOMMANDELes descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement
A-8MAKING CONNECTIONSItalianoIl segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo ester
18FRANÇAISUTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEURUTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEURLe guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus facilement au
19FRANÇAISMAINTENANCE MAINTENANCENettoyage de votre TVNettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la d
20FRANÇAISDÉPANNAGE / CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNEDÉPANNAGEProblème SolutionImpossible de commander la TV avec la télécommande.
Manuale UtenteTV LED**TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED.Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’appa
2ITALIANOINDICEINDICE3 LICENZE3 AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA10 MONTAGGIO E PREPARAZIONE10 Disimballaggio12 Compon
3ITALIANOLICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCELICENZELe licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per ulteriori informazioni
4ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. AVVISONo
5ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAPiegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’esterno dell’edificio per impedire l’ingresso di gocce di pioggia. L
6ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAEvitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno del prodotto e sullo schermo. Vi è il risch
7ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZANon installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti
A-9MAKING CONNECTIONSΕλληνικάΜεταδίδει τα ψηφιακά σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και
8ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZASeguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.- Collocar
9ITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAA causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In c
10ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello in uso. Il menu OSD (On Screen Display)
11ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONETelecomando e batterie (AAA)(Vedere pag 17)Manuale UtenteCavo di alimentazioneAdattatore(Vedere pag A-10)Supporto pe
12ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEComponenti e pulsanti NOTA È possibile impostare la spia dell’indicatore di alimentazione selezionando OPZIONE nei
13ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEUso del pulsante joystick È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso l
14ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONESollevamento e spostamento del TVPrima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per ev
15ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEMontaggio su un tavolo1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare uno s
16ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE ATTENZIONE Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si rischian
17ITALIANOTELECOMANDOTELECOMANDOLe descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e
Kommentare zu diesen Handbüchern